Add parallel Print Page Options

Gospodari, postupajte pravedno i pošteno prema svojim robovima. Ne zaboravite da i vi imate Gospodara - na nebu!

Poticaj na molitvu

Molite se ustrajno i budno, sa zahvalnošću.

Molite se i za nas, da nam Bog otvori vrata kako bismo mogli navješćivati Kristovo otajstvo zbog kojega sam u okovima

te da ga navijestim onako kako treba.

Mudro postupajte prema onima koji su vani; ne gubite vrijeme.

Neka vaše riječi uvijek budu ljubazne, solju začinjene, da znate što kome treba reći.

Posljednje napomene i pozdravi

Dragi brat Tihik ispričat će vam sve o meni. On vjerno služi Gospodinu skupa sa mnom.

Šaljem ga k vama upravo zato da vam ispriča kako smo i da vam utješi srce.

Šaljem vam i vjernoga, dragog brata Onezima, vašega zemljaka. On i Tihik ispričat će vam kako je ovdje.

10 Pozdravlja vas Aristarh, koji je sa mnom u zatvoru, te Barnabin nećak Marko, za kojega sam vas već prije uputio da ga lijepo primite dođe li k vama.

11 Pozdravlja vas i Isus, kojega zovemo Just. To su jedini moji suradnici na kraljevstvu Božjemu koji su židovskoga podrijetla. Oni su mi bili utjeha.

12 Pozdravlja vas vaš zemljak Epafra, sluga Krista Isusa. On se uvijek žarko moli za vas da, prema Božjoj volji, budete zreli i čvrsti u vjeri.

13 Zaista vam mogu reći da se svojski trudi za vas, kao i za kršćane u Laodiceji i u Hierapolu.

14 Pozdravljaju vas dragi liječnik Luka i Dema.

15 Pozdravite braću i sestre u Laodiceji te Nimfu i Crkvu koja se sastaje u njezinu domu.

16 Kad pročitate ovo pismo, neka ga pročitaju i u laodicejskoj Crkvi, a vi pročitajte ono koje sam njima napisao.

17 Arhipu recite da obavlja službu koju mu je Gospodin dao.

18 Evo i pozdrava mojom, Pavlovom rukom.Sjećajte se mojih okova.Neka je s vama Božja milost.

Gospodari, dajte svojim robovima što je pravedno i pošteno. Sjetite se da i vi imate Gospodara na Nebu.

Završne upute

U molitvi budite ustrajni, u stavu budnosti i zahvalnosti. Molite ujedno i za nas, da nam Bog da priliku da možemo propovijedati o Radosnoj vijesti i da možemo objaviti tajnu—Krista. Ja sam u zatvoru zbog te istine. Molite da je mogu jasno iznijeti, onako kako treba.

Ponašajte se mudro prema onima koji nisu vjernici. Iskoristite vrijeme! Kad govorite, uvijek budite ljubazni i mudri[a]. Tako ćete znati svakome odgovoriti kako treba.

Novosti

Tihik, koji je moj dragi brat u Kristu i vjerni suradnik te zajedno sa mnom sluga u Gospodinu, sve će vam reći o meni. Zato vam ga i šaljem kako bi vam prenio novosti o nama i kako bi vas ohrabrio. Šaljem ga s Onezimom, našim vjernim i dragim bratom koji dolazi iz vaše sredine. Oni će vam reći što se ovdje događa.

10 Pozdravlja vas Aristarh—zatvorenik zajedno sa mnom. Pozdravlja vas i Marko, Barnabin bratić. Već ste primili upute za njega, ako vas posjeti—primite ga. 11 Pozdravlja vas i Isus, zvani Just. Od Židova vjernika oni jedini rade sa mnom za Božje kraljevstvo. Bili su mi utjeha.

12 Također, pozdravlja vas Epafra. On je sluga Isusa Krista i dolazi iz naše sredine. U molitvi se stalno bori za vas, da duhovno sazrijete i u potpunosti ostvarite sve ono što želi Bog. 13 Odgovorno tvrdim da on naporno radi za vas i za one u Laodiceji i Hijeropolu. 14 Pozdravljaju vas Luka, dragi liječnik, i Dema.

15 Pozdravite braću i sestre u Laodiceji, Nimfu i Crkvu koja se sastaje u njezinoj kući. 16 Kad se ovo pismo pročita kod vas, pobrinite se da bude pročitano i Crkvi u Laodiceji, a vi pročitajte ono koje sam pisao njima. 17 Poručite Arhipu: »Pazi da izvršiš službu koju ti je dao Gospodin!«

18 Ovaj vam pozdrav pišem vlastitom rukom. Sjetite se da sam u zatvoru. Neka Božja milost bude s vama!

Footnotes

  1. 4,6 Kad … mudri Doslovno: »Neka vam je riječ ljubazna i solju začinjena«. Vidi Mt 5,13.