Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Oración pidiendo justicia

94 Oh Señor, Dios de las venganzas(A),
oh Dios de las venganzas, ¡resplandece[a](B)!
Levántate(C), Juez de la tierra(D);
da su merecido a los soberbios(E).
¿Hasta cuándo los impíos, Señor,
hasta cuándo los impíos se regocijarán(F)?
Charlan, hablan con arrogancia(G);
todos los que hacen iniquidad se vanaglorían(H).
Aplastan a tu pueblo(I), Señor,
y afligen a tu heredad(J).
Matan a la viuda y al extranjero[b],
y asesinan a los huérfanos(K).
Y dicen: El Señor[c] no lo ve,
ni hace caso(L) el Dios de Jacob.

Haced caso, torpes del pueblo;
necios[d], ¿cuándo entenderéis(M)?
El que hizo[e] el oído(N), ¿no oye?
El que dio forma al ojo, ¿no ve?
10 ¿No reprenderá el que castiga[f] a las naciones(O),
el que enseña conocimiento al hombre(P)?
11 El Señor conoce los pensamientos del hombre(Q),
sabe que son solo un soplo.

12 Bienaventurado el hombre a quien corriges[g](R), Señor[h],
y lo instruyes en[i] tu ley(S);
13 para darle descanso(T) en los días de aflicción(U),
hasta que se cave una fosa(V) para el impío.
14 Porque el Señor no abandonará a su pueblo(W),
ni desamparará a su heredad(X).
15 Porque el juicio[j](Y) volverá a ser justo[k],
y todos los rectos de corazón lo seguirán[l].
16 ¿Quién se levantará por mí(Z) contra los malhechores?
¿Quién me defenderá de[m] los que hacen iniquidad(AA)?

17 Si el Señor no hubiera sido mi socorro(AB),
pronto habría habitado mi alma en el lugar del silencio.
18 Si digo: Mi pie ha resbalado(AC),
tu misericordia, oh Señor, me sostendrá.
19 Cuando mis inquietudes se multiplican[n] dentro de mí,
tus consuelos(AD) deleitan mi alma.
20 ¿Puede ser aliado tuyo un trono[o] de destrucción(AE),
que planea el mal[p] por decreto(AF)?
21 Se unen(AG) contra la vida[q] del justo,
y condenan a muerte al inocente[r](AH).
22 Pero el Señor ha sido mi baluarte(AI),
y mi Dios la roca de mi refugio(AJ).
23 Él ha hecho volver sobre ellos su propia iniquidad(AK),
y los destruirá[s] en su maldad(AL);
el Señor, nuestro Dios, los destruirá[t].

Alabanza al Señor y advertencia contra la incredulidad

95 Venid, cantemos con gozo al Señor(AM),
aclamemos con júbilo a la roca de nuestra salvación(AN).
Vengamos ante su presencia(AO) con acción de gracias[u](AP);
aclamémosle con salmos[v](AQ).
Porque Dios grande(AR) es el Señor,
y Rey grande sobre todos los dioses(AS),
en cuya mano están las profundidades de la tierra(AT);
suyas son también las cumbres de los montes.
Suyo es el mar[w], pues Él lo hizo(AU),
y sus manos formaron la tierra firme[x].

Venid, adoremos y postrémonos(AV);
doblemos la rodilla(AW) ante el Señor nuestro Hacedor(AX).
Porque Él es nuestro Dios,
y nosotros el pueblo de su prado[y](AY) y las ovejas de su mano.
Si oís hoy su voz[z](AZ),
no endurezcáis vuestro corazón como en Meriba[aa](BA),
como en el día de Masah[ab](BB) en el desierto,
cuando vuestros padres me tentaron(BC),
me probaron, aunque habían visto mi obra.
10 Por cuarenta años(BD) me repugnó aquella generación,
y dije: Es un pueblo que se desvía[ac] en su corazón(BE)
y no conocen mis caminos.
11 Por tanto, juré en mi ira(BF):
Ciertamente no entrarán en mi reposo(BG).

Invitación a la adoración

96 (BH)Cantad al Señor un cántico nuevo(BI);
cantad al Señor, toda la tierra.
Cantad al Señor, bendecid su nombre;
proclamad de día en día las buenas nuevas de su salvación(BJ).
Contad su gloria entre las naciones(BK),
sus maravillas entre todos los pueblos.
Porque grande es el Señor, y muy digno de ser alabado(BL);
temible es Él sobre todos los dioses(BM).
Porque todos los dioses de los pueblos son ídolos[ad](BN),
mas el Señor hizo los cielos(BO).
Gloria y majestad(BP) están delante de Él;
poder y hermosura en su santuario.

Tributad[ae] al Señor, oh familias de los pueblos(BQ),
tributad[af] al Señor gloria y poder(BR).
Tributad[ag] al Señor la gloria debida a[ah] su nombre(BS);
traed ofrenda[ai](BT) y entrad en sus atrios.
Adorad al Señor en vestiduras santas[aj](BU);
temblad ante su presencia, toda la tierra(BV).
10 Decid entre las naciones: El Señor reina[ak](BW);
ciertamente el mundo está bien afirmado, será inconmovible;
Él juzgará a los pueblos con equidad[al](BX).

11 Alégrense los cielos(BY) y regocíjese la tierra(BZ);
ruja[am] el mar(CA) y cuanto contiene[an];
12 gócese el campo(CB) y todo lo que en él hay.
Entonces todos los árboles del bosque(CC) cantarán con gozo
13 delante del Señor, porque Él viene;
porque Él viene a juzgar la tierra:
juzgará al mundo con justicia
y a los pueblos con su fidelidad[ao](CD).

Soberanía y poder del Señor

97 El Señor reina[ap](CE); regocíjese la tierra(CF);
alégrense las muchas islas[aq](CG).
Nubes y densas tinieblas le rodean(CH),
justicia y derecho son el fundamento de su trono(CI).
Fuego(CJ) va delante de Él,
y quema a sus adversarios(CK) en derredor.
Sus relámpagos iluminaron el mundo(CL);
la tierra vio y se estremeció(CM).
Como cera se derritieron los montes(CN) ante la presencia del Señor,
ante la presencia del Señor de toda la tierra(CO).
Los cielos proclaman su justicia(CP),
y todos los pueblos han visto su gloria(CQ).

Sean avergonzados todos los que sirven a imágenes talladas(CR),
los que se glorían en los ídolos(CS);
adórenle[ar](CT) todos los dioses[as].
Oyó Sión esto y se alegró(CU),
y las hijas de Judá se han regocijado
a causa de tus juicios, oh Señor.
Porque tú eres el Señor, el Altísimo sobre toda la tierra(CV),
muy excelso sobre todos los dioses[at](CW).

10 Los que amáis al Señor, aborreced el mal(CX);
Él guarda las almas de sus santos(CY);
los libra de la mano de los impíos(CZ).
11 Luz se ha sembrado para el justo(DA),
y alegría para los rectos de corazón(DB).
12 Justos, alegraos en el Señor(DC),
y alabad su santo nombre[au](DD).

Alabad al Señor por su justicia

Salmo.

98 Cantad al Señor un cántico nuevo(DE),
porque ha hecho maravillas(DF),
su diestra(DG) y su santo brazo(DH) le han dado la victoria[av].
El Señor ha dado a conocer su salvación;
a la vista de las naciones ha revelado su justicia[aw](DI).
Se ha acordado de su misericordia y de su fidelidad(DJ) para con la casa de Israel;
todos los términos de la tierra(DK) han visto la salvación de nuestro Dios.

Aclamad con júbilo al Señor, toda la tierra(DL);
prorrumpid y cantad con gozo, cantad alabanzas(DM).
Cantad alabanzas al Señor con la lira(DN),
con la lira y al son de la melodía[ax](DO).
Con trompetas y sonido de cuerno(DP),
dad voces(DQ) ante el Rey, el Señor(DR).

Ruja el mar(DS) y cuanto contiene,
el mundo y los que en él habitan(DT).
Batan palmas los ríos(DU);
a una canten jubilosos los montes(DV)
delante del Señor, pues viene a juzgar la tierra(DW);
Él juzgará al mundo con justicia,
y a los pueblos con equidad[ay](DX).

Notas al pie

  1. Salmos 94:1 O, ha resplandecido
  2. Salmos 94:6 O, peregrino
  3. Salmos 94:7 Heb., Yah
  4. Salmos 94:8 O, estúpidos
  5. Salmos 94:9 Lit., plantó
  6. Salmos 94:10 O, enseña, o, instruye
  7. Salmos 94:12 O, instruyes
  8. Salmos 94:12 Heb., Yah
  9. Salmos 94:12 Lit., de
  10. Salmos 94:15 I.e., la administración de justicia
  11. Salmos 94:15 Lit., volverá a la justicia
  12. Salmos 94:15 Lit., estarán tras él
  13. Salmos 94:16 O, se levantará por mí contra
  14. Salmos 94:19 O, son muchas
  15. Salmos 94:20 O, tribunal
  16. Salmos 94:20 O, daño, o, agravio
  17. Salmos 94:21 Lit., el alma
  18. Salmos 94:21 Lit., a la sangre inocente
  19. Salmos 94:23 O, callará
  20. Salmos 94:23 O, callará
  21. Salmos 95:2 O, un canto de acción de gracias
  22. Salmos 95:2 O, cánticos (con acompañamiento de instrumentos)
  23. Salmos 95:5 Lit., Quien tiene el mar
  24. Salmos 95:5 O, seca
  25. Salmos 95:7 Lit., pastoreo
  26. Salmos 95:7 U, ¡Oh si obedeciérais...voz!
  27. Salmos 95:8 I.e., el lugar de contienda
  28. Salmos 95:8 I.e., tentación
  29. Salmos 95:10 Lit., divaga
  30. Salmos 96:5 O, cosas inexistentes
  31. Salmos 96:7 Lit., Dad
  32. Salmos 96:7 Lit., Dad
  33. Salmos 96:8 Lit., Dad
  34. Salmos 96:8 Lit., de
  35. Salmos 96:8 U, ofrenda de cereal
  36. Salmos 96:9 O, en la hermosura de la santidad
  37. Salmos 96:10 O, se ha hecho rey
  38. Salmos 96:10 O, rectitud
  39. Salmos 96:11 O, truene
  40. Salmos 96:11 Lit., y su plenitud
  41. Salmos 96:13 O, verdad
  42. Salmos 97:1 O, se ha hecho rey
  43. Salmos 97:1 O, costas
  44. Salmos 97:7 O, le han adorado
  45. Salmos 97:7 O, poderes sobrenaturales
  46. Salmos 97:9 O, poderes sobrenaturales
  47. Salmos 97:12 Lit., y dad gracias por la memoria de su santidad
  48. Salmos 98:1 O, salvación
  49. Salmos 98:2 I.e., fidelidad a las promesas de su gracia
  50. Salmos 98:5 O, y la voz del cántico
  51. Salmos 98:9 O, rectitud

Recomendaciones de BibleGateway