Add parallel Print Page Options

Os líderes fazem com que Israel e Judá pequem

“Sacerdotes e nação de Israel, escutem o seguinte!
    Família real, preste atenção!
Escutem, porque este juízo é contra vocês:
    Vocês foram uma armadilha em Mispá[a]
    e uma rede extendida no monte Tabor.
Vocês têm cometido pecados muito grandes[b]
    e eu castigarei todos vocês.
Eu conheço Efraim
    e sei de tudo o que Israel tem feito.
Efraim, agora você se comporta como uma prostituta,
    e Israel está impuro.

“Já não podem voltar ao seu Deus,
    porque as suas práticas não lhes permitem isso.
Seu forte impulso em se prostituir
    não os deixa conhecer o SENHOR.
Será mostrado a Efraim o seu próprio orgulho.
    Tanto Israel como Efraim cairão pelos seus pecados
    e também Judá cairá junto com eles.
Com as suas ovelhas e vacas irão procurar pelo SENHOR,
    mas não o encontrarão.
    Ele se afastará deles.
Não foram fiéis ao SENHOR,
    pois tiveram filhos que não são dele,
mas de deuses estrangeiros.
    Agora, o gafanhoto devorará as suas plantações.[c]

“Façam que se escute o berrante em Gibeá.
    Toquem a trombeta em Ramá.[d]
Gritem com força em Bete-Áven.
    Benjamim, o inimigo está atrás de você!
Efraim será destruído
    no dia do castigo.
Advirto às tribos de Israel
    que tudo isso acontecerá.
10 Os líderes de Judá são como os ladrões que roubam a terra dos demais.
    Derramarei como água a minha fúria sobre eles.
11 Efraim está esmagado, o direito não é respeitado.
    Será castigado por ter ido atrás da sujeira.
12 Eu destruirei Efraim como se destrói a traça
    que come o tecido.
Destruirei Judá como é destruído o fungo
    que cobre a madeira.

13 “Efraim percebeu que estava doente,
    e Judá viu a sua ferida.
Efraim pediu a ajuda da Assíria;
    Judá foi procurar pelo grande rei.
Mas ele não poderá sarar vocês
    nem poderá curar as suas feridas.
14 Porque eu atacarei Efraim como um leão que ataca.
    Como um jovem leão atacarei a nação[e] de Judá.
Eu os destruirei.
    Eu os levarei para longe
    e ninguém os poderá resgatar.
15 Voltarei ao meu lugar
    até que reconhecam o seu erro
    e venham me procurar.
Quando estiverem sofrendo,
    procurarão por mim de verdade”.

Footnotes

  1. 5.1 Mispá Um monte de Israel. As pessoas adoravam os deuses falsos em montes e colinas.
  2. 5.2 Vocês têm (…) grandes O hebraico não é claro. Aqui tem um jogo de palavras, o que faz difícil entender ao que o autor está se referindo.
  3. 5.7 Agora (…) suas plantações O hebraico não é claro.
  4. 5.8 Gibeá, Ramá Colinas que ficam na fronteira entre Judá e Israel.
  5. 5.14 nação Literalmente, “casa”. Pode se referir à família real desse país. Da mesma forma em 6.10.