Add parallel Print Page Options

Levites Appointed for Service

This is the family line of Aaron and Moses as it was recorded when the Lord spoke to Moses on Mount Sinai: The names of Aaron’s sons were Nadab (the oldest), Abihu, Eleazar, and Ithamar. These sons of Aaron were anointed and ordained to minister as priests. But Nadab and Abihu died in the Lord’s presence in the wilderness of Sinai when they burned before the Lord the wrong kind of fire, different than he had commanded. Since they had no sons, this left only Eleazar and Ithamar to serve as priests with their father, Aaron.

Then the Lord said to Moses, “Call forward the tribe of Levi, and present them to Aaron the priest to serve as his assistants. They will serve Aaron and the whole community, performing their sacred duties in and around the Tabernacle.[a] They will also maintain all the furnishings of the sacred tent,[b] serving in the Tabernacle on behalf of all the Israelites. Assign the Levites to Aaron and his sons. They have been given from among all the people of Israel to serve as their assistants. 10 Appoint Aaron and his sons to carry out the duties of the priesthood. But any unauthorized person who goes too near the sanctuary must be put to death.”

11 And the Lord said to Moses, 12 “Look, I have chosen the Levites from among the Israelites to serve as substitutes for all the firstborn sons of the people of Israel. The Levites belong to me, 13 for all the firstborn males are mine. On the day I struck down all the firstborn sons of the Egyptians, I set apart for myself all the firstborn in Israel, both of people and of animals. They are mine; I am the Lord.”

Registration of the Levites

14 The Lord spoke again to Moses in the wilderness of Sinai. He said, 15 “Record the names of the members of the tribe of Levi by their families and clans. List every male who is one month old or older.” 16 So Moses listed them, just as the Lord had commanded.

17 Levi had three sons, whose names were Gershon, Kohath, and Merari.

18 The clans descended from Gershon were named after two of his descendants, Libni and Shimei.

19 The clans descended from Kohath were named after four of his descendants, Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.

20 The clans descended from Merari were named after two of his descendants, Mahli and Mushi.

These were the Levite clans, listed according to their family groups.

21 The descendants of Gershon were composed of the clans descended from Libni and Shimei. 22 There were 7,500 males one month old or older among these Gershonite clans. 23 They were assigned the area to the west of the Tabernacle for their camp. 24 The leader of the Gershonite clans was Eliasaph son of Lael. 25 These two clans were responsible to care for the Tabernacle, including the sacred tent with its layers of coverings, the curtain at its entrance, 26 the curtains of the courtyard that surrounded the Tabernacle and altar, the curtain at the courtyard entrance, the ropes, and all the equipment related to their use.

27 The descendants of Kohath were composed of the clans descended from Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. 28 There were 8,600[c] males one month old or older among these Kohathite clans. They were responsible for the care of the sanctuary, 29 and they were assigned the area south of the Tabernacle for their camp. 30 The leader of the Kohathite clans was Elizaphan son of Uzziel. 31 These four clans were responsible for the care of the Ark, the table, the lampstand, the altars, the various articles used in the sanctuary, the inner curtain, and all the equipment related to their use. 32 Eleazar, son of Aaron the priest, was the chief administrator over all the Levites, with special responsibility for the oversight of the sanctuary.

33 The descendants of Merari were composed of the clans descended from Mahli and Mushi. 34 There were 6,200 males one month old or older among these Merarite clans. 35 They were assigned the area north of the Tabernacle for their camp. The leader of the Merarite clans was Zuriel son of Abihail. 36 These two clans were responsible for the care of the frames supporting the Tabernacle, the crossbars, the pillars, the bases, and all the equipment related to their use. 37 They were also responsible for the posts of the courtyard and all their bases, pegs, and ropes.

38 The area in front of the Tabernacle, in the east toward the sunrise,[d] was reserved for the tents of Moses and of Aaron and his sons, who had the final responsibility for the sanctuary on behalf of the people of Israel. Anyone other than a priest or Levite who went too near the sanctuary was to be put to death.

39 When Moses and Aaron counted the Levite clans at the Lord’s command, the total number was 22,000 males one month old or older.

Redeeming the Firstborn Sons

40 Then the Lord said to Moses, “Now count all the firstborn sons in Israel who are one month old or older, and make a list of their names. 41 The Levites must be reserved for me as substitutes for the firstborn sons of Israel; I am the Lord. And the Levites’ livestock must be reserved for me as substitutes for the firstborn livestock of the whole nation of Israel.”

42 So Moses counted the firstborn sons of the people of Israel, just as the Lord had commanded. 43 The number of firstborn sons who were one month old or older was 22,273.

44 Then the Lord said to Moses, 45 “Take the Levites as substitutes for the firstborn sons of the people of Israel. And take the livestock of the Levites as substitutes for the firstborn livestock of the people of Israel. The Levites belong to me; I am the Lord. 46 There are 273 more firstborn sons of Israel than there are Levites. To redeem these extra firstborn sons, 47 collect five pieces of silver[e] for each of them (each piece weighing the same as the sanctuary shekel, which equals twenty gerahs). 48 Give the silver to Aaron and his sons as the redemption price for the extra firstborn sons.”

49 So Moses collected the silver for redeeming the firstborn sons of Israel who exceeded the number of Levites. 50 He collected 1,365 pieces of silver[f] on behalf of these firstborn sons of Israel (each piece weighing the same as the sanctuary shekel). 51 And Moses gave the silver for the redemption to Aaron and his sons, just as the Lord had commanded.

Duties of the Kohathite Clan

Then the Lord said to Moses and Aaron, “Record the names of the members of the clans and families of the Kohathite division of the tribe of Levi. List all the men between the ages of thirty and fifty who are eligible to serve in the Tabernacle.[g]

“The duties of the Kohathites at the Tabernacle will relate to the most sacred objects. When the camp moves, Aaron and his sons must enter the Tabernacle first to take down the inner curtain and cover the Ark of the Covenant[h] with it. Then they must cover the inner curtain with fine goatskin leather and spread over that a single piece of blue cloth. Finally, they must put the carrying poles of the Ark in place.

“Next they must spread a blue cloth over the table where the Bread of the Presence is displayed, and on the cloth they will place the bowls, ladles, jars, pitchers, and the special bread. They must spread a scarlet cloth over all of this, and finally a covering of fine goatskin leather on top of the scarlet cloth. Then they must insert the carrying poles into the table.

“Next they must cover the lampstand with a blue cloth, along with its lamps, lamp snuffers, trays, and special jars of olive oil. 10 Then they must cover the lampstand and its accessories with fine goatskin leather and place the bundle on a carrying frame.

11 “Next they must spread a blue cloth over the gold incense altar and cover this cloth with fine goatskin leather. Then they must attach the carrying poles to the altar. 12 They must take all the remaining furnishings of the sanctuary and wrap them in a blue cloth, cover them with fine goatskin leather, and place them on the carrying frame.

13 “They must remove the ashes from the altar for sacrifices and cover the altar with a purple cloth. 14 All the altar utensils—the firepans, meat forks, shovels, basins, and all the containers—must be placed on the cloth, and a covering of fine goatskin leather must be spread over them. Finally, they must put the carrying poles in place. 15 The camp will be ready to move when Aaron and his sons have finished covering the sanctuary and all the sacred articles. The Kohathites will come and carry these things to the next destination. But they must not touch the sacred objects, or they will die. So these are the things from the Tabernacle that the Kohathites must carry.

16 “Eleazar son of Aaron the priest will be responsible for the oil of the lampstand, the fragrant incense, the daily grain offering, and the anointing oil. In fact, Eleazar will be responsible for the entire Tabernacle and everything in it, including the sanctuary and its furnishings.”

17 Then the Lord said to Moses and Aaron, 18 “Do not let the Kohathite clans be destroyed from among the Levites! 19 This is what you must do so they will live and not die when they approach the most sacred objects. Aaron and his sons must always go in with them and assign a specific duty or load to each person. 20 The Kohathites must never enter the sanctuary to look at the sacred objects for even a moment, or they will die.”

Duties of the Gershonite Clan

21 And the Lord said to Moses, 22 “Record the names of the members of the clans and families of the Gershonite division of the tribe of Levi. 23 List all the men between the ages of thirty and fifty who are eligible to serve in the Tabernacle.

24 “These Gershonite clans will be responsible for general service and carrying loads. 25 They must carry the curtains of the Tabernacle, the Tabernacle itself with its coverings, the outer covering of fine goatskin leather, and the curtain for the Tabernacle entrance. 26 They are also to carry the curtains for the courtyard walls that surround the Tabernacle and altar, the curtain across the courtyard entrance, the ropes, and all the equipment related to their use. The Gershonites are responsible for all these items. 27 Aaron and his sons will direct the Gershonites regarding all their duties, whether it involves moving the equipment or doing other work. They must assign the Gershonites responsibility for the loads they are to carry. 28 So these are the duties assigned to the Gershonite clans at the Tabernacle. They will be directly responsible to Ithamar son of Aaron the priest.

Duties of the Merarite Clan

29 “Now record the names of the members of the clans and families of the Merarite division of the tribe of Levi. 30 List all the men between the ages of thirty and fifty who are eligible to serve in the Tabernacle.

31 “Their only duty at the Tabernacle will be to carry loads. They will carry the frames of the Tabernacle, the crossbars, the posts, and the bases; 32 also the posts for the courtyard walls with their bases, pegs, and ropes; and all the accessories and everything else related to their use. Assign the various loads to each man by name. 33 So these are the duties of the Merarite clans at the Tabernacle. They are directly responsible to Ithamar son of Aaron the priest.”

Summary of the Registration

34 So Moses, Aaron, and the other leaders of the community listed the members of the Kohathite division by their clans and families. 35 The list included all the men between thirty and fifty years of age who were eligible for service in the Tabernacle, 36 and the total number came to 2,750. 37 So this was the total of all those from the Kohathite clans who were eligible to serve at the Tabernacle. Moses and Aaron listed them, just as the Lord had commanded through Moses.

38 The Gershonite division was also listed by its clans and families. 39 The list included all the men between thirty and fifty years of age who were eligible for service in the Tabernacle, 40 and the total number came to 2,630. 41 So this was the total of all those from the Gershonite clans who were eligible to serve at the Tabernacle. Moses and Aaron listed them, just as the Lord had commanded.

42 The Merarite division was also listed by its clans and families. 43 The list included all the men between thirty and fifty years of age who were eligible for service in the Tabernacle, 44 and the total number came to 3,200. 45 So this was the total of all those from the Merarite clans who were eligible for service. Moses and Aaron listed them, just as the Lord had commanded through Moses.

46 So Moses, Aaron, and the leaders of Israel listed all the Levites by their clans and families. 47 All the men between thirty and fifty years of age who were eligible for service in the Tabernacle and for its transportation 48 numbered 8,580. 49 When their names were recorded, as the Lord had commanded through Moses, each man was assigned his task and told what to carry.

And so the registration was completed, just as the Lord had commanded Moses.

Footnotes

  1. 3:7 Hebrew around the Tent of Meeting, doing service at the Tabernacle.
  2. 3:8 Hebrew the Tent of Meeting; also in 3:25.
  3. 3:28 Some Greek manuscripts read 8,300; see total in 3:39.
  4. 3:38 Hebrew toward the sunrise, in front of the Tent of Meeting.
  5. 3:47 Hebrew 5 shekels [2 ounces or 57 grams].
  6. 3:50 Hebrew 1,365 [shekels] of silver [34 pounds or 15.5 kilograms].
  7. 4:3 Hebrew the Tent of Meeting; also in 4:4, 15, 23, 25, 28, 30, 31, 33, 35, 37, 39, 41, 43, 47.
  8. 4:5 Or Ark of the Testimony.

Levite Priesthood Established

(A)Now these are the records of the generations of Aaron and Moses at the time when the Lord spoke with Moses on Mount Sinai. (B)These then are the names of the sons of Aaron: Nadab the firstborn, and Abihu, Eleazar and Ithamar. These are the names of the sons of Aaron, the (C)anointed priests, whom he [a]ordained to serve as priests. (D)But Nadab and Abihu died in the presence of the Lord when they offered [b]strange fire before the Lord in the wilderness of Sinai; and they had no children. So Eleazar and Ithamar served as priests [c]in the lifetime of their father Aaron.

Then the Lord spoke to Moses, saying, (E)Bring the tribe of Levi forward and present them before Aaron the priest, that they may serve him. They shall perform the duties for [d]him and for the whole congregation in front of the tent of meeting, to do the (F)service of the tabernacle. They shall also take care of all the furnishings of the tent of meeting, along with the duties of the sons of Israel, to do the service of the tabernacle. So you shall (G)assign the Levites to Aaron and to his sons; they are exclusively assigned to him from the sons of Israel. 10 So you shall appoint Aaron and his sons that (H)they may [e]keep their priesthood, but (I)the [f]layman who comes near shall be put to death.”

11 Again the Lord spoke to Moses, saying, 12 “Now, behold, I (J)have taken the Levites from among the sons of Israel instead of every (K)firstborn, the firstborn of the womb among the sons of Israel. So the Levites shall be Mine. 13 For (L)all the firstborn are Mine; on the day that I fatally struck all the firstborn in the land of Egypt, I sanctified to Myself all the firstborn in Israel, from the human firstborn to animals. They shall be Mine; I am the Lord.”

14 Then the Lord spoke to Moses (M)in the wilderness of Sinai, saying, 15 [g](N)Count the sons of Levi by their fathers’ households, by their families; every male from a month old and upward you shall count.” 16 So Moses counted them according to the [h]word of the Lord, just as he had been commanded. 17 (O)These, then, are the sons of Levi by their names: Gershon, Kohath, and Merari. 18 And these are the names of the (P)sons of Gershon by their families: Libni and Shimei; 19 and the sons of Kohath by their families: Amram and Izhar, Hebron and Uzziel; 20 and the sons of Merari by their families: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their fathers’ households.

21 Of Gershon was the family of the Libnites and the family of the Shimeites; these were the families of the Gershonites. 22 Their numbered men, in the counting of every male from a month old and upward, their numbered men were 7,500. 23 The families of the Gershonites were to camp behind the [i]tabernacle westward, 24 and the leader of the fathers’ households of the Gershonites: Eliasaph the son of Lael.

Duties of the Levites

25 Now (Q)the duties of the sons of Gershon in the tent of meeting included the tabernacle and (R)the tent, its covering, and (S)the curtain for the entrance of the tent of meeting, 26 and (T)the curtains of the courtyard, (U)the curtain for the entrance of the courtyard which is around the tabernacle and the altar, and its ropes, according to all the service [j]concerning them.

27 Of Kohath was the family of the Amramites, the family of the Izharites, the family of the Hebronites, and the family of the Uzzielites; these were the families of the Kohathites. 28 In the counting of every male from a month old and upward, there were 8,600, performing the duties of the sanctuary. 29 The families of the sons of Kohath were to camp on the south side of the tabernacle, 30 and the leader of the fathers’ households of the Kohathite families: [k]Elizaphan the son of Uzziel. 31 Now (V)their duties included (W)the ark, (X)the table, (Y)the lampstand, (Z)the altars, the utensils of the sanctuary with which they minister, the [l]curtain, and all the service [m]concerning them; 32 and Eleazar the son of Aaron the priest was the head of the leaders of Levi, and he had the supervision of those who performed the duties of the sanctuary.

33 Of Merari was the family of the Mahlites and the family of the Mushites; these were the families of Merari. 34 Their numbered men in the counting of every male from a month old and upward: 6,200. 35 And the leader of the fathers’ households of the families of Merari was Zuriel the son of Abihail. They were to (AA)camp on the northward side of the tabernacle. 36 Now the appointment of duties of the sons of Merari included the framework of the tabernacle, its bars, its pillars, its bases, all its equipment, and all the service concerning them, 37 and the pillars around the courtyard with their bases, their pegs, and their ropes.

38 Now those who were to (AB)camp in front of the tabernacle eastward, in front of the tent of meeting toward the sunrise, were Moses and Aaron and his sons, performing the duties of the sanctuary for the obligation of the sons of Israel; but (AC)the [n]layman coming near was to be put to death. 39 All the numbered men of the Levites, whom Moses and Aaron counted at the [o]command of the Lord by their families, every male from a month old and upward, were (AD)twenty-two thousand.

Firstborn Redeemed

40 Then the Lord said to Moses, “(AE)Count every firstborn male of the sons of Israel from a month old and upward, and [p]make a list of their names. 41 And you (AF)shall take the Levites for Me—I am the Lord—instead of all the firstborn among the sons of Israel; and the cattle of the Levites in place of all the firstborn among the cattle of the sons of Israel.” 42 So Moses counted all the firstborn among the sons of Israel, just as the Lord had commanded him; 43 and all the firstborn males, by the number of names from a month old and upward for their numbered men, were (AG)22,273.

44 Then the Lord spoke to Moses, saying, 45 (AH)Take the Levites in place of all the firstborn among the sons of Israel, and the cattle of the Levites in place of their cattle. And the Levites shall be Mine; I am the Lord. 46 (AI)And as [q]a redemption price for the 273 of the firstborn of the sons of Israel who are in excess of the number of the Levites, 47 you shall take (AJ)five shekels apiece, per head; you shall take them in (AK)terms of the shekel of the sanctuary ((AL)the shekel is twenty [r]gerahs), 48 and you shall give the money, the redemption price of those who are in excess among them, to Aaron and to his sons.” 49 So Moses took the redemption money from those who were in excess of the number of those redeemed by the Levites; 50 from the firstborn of the sons of Israel he took the money in terms of the shekel of the sanctuary, 1,365. 51 Then Moses gave the redemption money to Aaron and to his sons, at the [s]command of the Lord, just as the Lord had commanded Moses.

Duties of the Kohathites

Then the Lord spoke to Moses and to Aaron, saying, “Take a [t]census of the [u]descendants of Kohath from among the sons of Levi, by their families, by their fathers’ households, from (AM)thirty years old and upward, even to fifty years old, everyone who can enter the service of ministry to do work in the tent of meeting. This is the work of the [v]descendants of Kohath in the tent of meeting, concerning the most holy things.

“When the camp sets out, Aaron and his sons shall go in and take down (AN)the veil of the curtain, and cover the (AO)ark of the testimony with it; and they shall place a (AP)covering of [w]fine leather on it, and spread over it a cloth of pure [x]violet, and insert its carrying poles. Over the table of the bread of the Presence they shall also spread a cloth of violet and put on it the dishes, the pans, the sacrificial bowls, and the jugs for the drink offering; and (AQ)the continual bread shall be on it. And they shall spread over them a cloth of scarlet material, and cover the same with a covering of fine leather, and they shall insert its carrying poles. Then they shall take a violet cloth and cover the (AR)lampstand for the light, (AS)along with its lamps, its tongs, its trays, and all its oil containers, by which they attend to it; 10 and they shall put it and all its utensils in a covering of fine leather, and put it on the carrying [y]bars. 11 Over the golden altar they shall spread a violet cloth, and cover it with a covering of fine leather, and they shall insert its carrying poles; 12 and they shall take all the utensils of service, with which they serve in the sanctuary, and put them in a violet cloth and cover them with a covering of fine leather, and put them on the carrying [z]bars. 13 Then they shall clean away the [aa]ashes from the (AT)altar, and spread a purple cloth over it. 14 They shall also put on it all its utensils by which they serve in connection with it: the firepans, the forks, shovels, and the basins, all the utensils of the altar; and they shall spread a cover of fine leather over it and insert its carrying poles. 15 When Aaron and his sons have finished covering the holy objects and all the furnishings of the sanctuary, when the camp is to set out, after that the sons of Kohath shall come to carry them by the poles, so that they will not touch the holy objects (AU)and die. These are the [ab]things in the tent of meeting that the sons of Kohath are to carry.

16 “Now the responsibility of Eleazar the son of Aaron the priest is (AV)the oil for the light, the (AW)fragrant incense, (AX)the continual grain offering, and (AY)the anointing oil—the responsibility of all the [ac]tabernacle and everything that is in it, with the sanctuary and its furnishings.”

17 Then the Lord spoke to Moses and to Aaron, saying, 18 “Do not let the tribe of the families of the Kohathites be eliminated from among the Levites. 19 Rather, do this for them so that they will live and (AZ)not die when they approach the most holy objects: Aaron and his sons shall go in and assign each of them to his work and to his load; 20 but (BA)they shall not come in to see the holy objects even for a moment, or they will die.”

Duties of the Gershonites

21 Then the Lord spoke to Moses, saying, 22 “Take a [ad]census of the sons of Gershon [ae]also, by their fathers’ households, by their families; 23 from (BB)thirty years old and upward to fifty years old you shall [af]count them: all who can enter to perform service, to do the work in the tent of meeting. 24 This is the service of the families of the Gershonites, in serving and in carrying: 25 they shall carry (BC)the curtains of the tabernacle and the tent of meeting with its covering and (BD)the covering of fine leather that is on top of it, and the curtain for the entrance of the tent of meeting, 26 and (BE)the curtains of the courtyard, the curtain for the entrance of the gate of the courtyard that is around the tabernacle and the altar, and their ropes and all the equipment for their service; and everything that is to be done [ag]by them, [ah]they shall perform. 27 All the service of the sons of the Gershonites, that is, all their loads and all their work, shall be performed at the [ai]command of Aaron and his sons; and you shall assign to them as a duty all their loads. 28 This is the service of the families of the sons of the Gershonites in the tent of meeting; and their duties shall be [aj]under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest.

Duties of the Merarites

29 As for the sons of Merari, you shall count them by their families, by their fathers’ households; 30 from (BF)thirty years old and upward, even to fifty years old, you shall count them, everyone who can enter the service to do the work of the tent of meeting. 31 Now this is the duty of their loads, for all their service in the tent of meeting: the boards of the tabernacle, its bars, its pillars, and its bases, 32 and the pillars around the courtyard and their bases, their pegs, and their ropes, with all their equipment and with all their service; and you shall assign by names of the men the items [ak]that each is to carry. 33 This is the service of the families of the sons of Merari, according to all their service in the tent of meeting, [al]under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest.”

34 So Moses, Aaron, and the leaders of the congregation counted the sons of the Kohathites by their families and by their fathers’ households, 35 from (BG)thirty years old and upward even to fifty years old, everyone who could enter the service for work in the tent of meeting. 36 Their numbered men by their families were 2,750. 37 These were the numbered men of the Kohathite families, everyone who was serving in the tent of meeting, whom Moses and Aaron counted according to the [am]commandment of the Lord [an]through Moses.

38 And the numbered men of the sons of Gershon by their families and by their fathers’ households, 39 from thirty years old and upward even to fifty years old, everyone who could enter the service for work in the tent of meeting— 40 their numbered men by their families, by their fathers’ households, were 2,630. 41 These were the numbered men of the families of the sons of Gershon, everyone who was serving in the tent of meeting, whom Moses and Aaron counted according to the [ao]commandment of the Lord.

42 And the numbered men of the families of the sons of Merari by their families, by their fathers’ households, 43 from (BH)thirty years old and upward even to fifty years old, everyone who could enter the service for work in the tent of meeting— 44 their numbered men by their families were 3,200. 45 These were the numbered men of the families of the sons of Merari, whom Moses and Aaron counted according to the [ap]commandment of the Lord [aq]through Moses.

46 All the numbered men of the Levites, whom Moses, Aaron, and the leaders of Israel counted, by their families and by their fathers’ households, 47 from thirty years old and upward even to fifty years old, everyone who could enter to do the work of service and the work of carrying in the tent of meeting— 48 their numbered men were (BI)8,580. 49 According to the [ar]commandment of the Lord [as]through Moses, they (BJ)were counted, everyone by his serving or carrying; so these were his numbered men, just as the Lord had commanded Moses.

Footnotes

  1. Numbers 3:3 Lit filled their hand
  2. Numbers 3:4 I.e., prohibited
  3. Numbers 3:4 Lit before the face
  4. Numbers 3:7 Lit him and the duties of the whole congregation
  5. Numbers 3:10 Or perform
  6. Numbers 3:10 Lit stranger
  7. Numbers 3:15 Lit muster, and so throughout the ch
  8. Numbers 3:16 Lit mouth
  9. Numbers 3:23 Lit dwelling place, and so throughout the ch
  10. Numbers 3:26 Lit of it
  11. Numbers 3:30 In Ex 6:22, Elzaphan
  12. Numbers 3:31 I.e., the veil between the Holy Place and Most Holy Place
  13. Numbers 3:31 Lit of it
  14. Numbers 3:38 Lit stranger
  15. Numbers 3:39 Lit mouth
  16. Numbers 3:40 Lit take up the number
  17. Numbers 3:46 Or ransom
  18. Numbers 3:47 A gerah is about 0.025 oz. or 0.7 gm
  19. Numbers 3:51 Lit mouth
  20. Numbers 4:2 Lit sum
  21. Numbers 4:2 Lit sons
  22. Numbers 4:4 Lit sons
  23. Numbers 4:6 Meaning of the Heb uncertain, and so throughout the ch
  24. Numbers 4:6 Or bluish; LXX hyacinth in color, and so throughout the ch
  25. Numbers 4:10 Or frame
  26. Numbers 4:12 Or frame
  27. Numbers 4:13 Or fatty ashes; i.e., soaked with fat
  28. Numbers 4:15 Lit burden...of the sons
  29. Numbers 4:16 Lit dwelling place, and so throughout the ch
  30. Numbers 4:22 Lit sum
  31. Numbers 4:22 Lit also them
  32. Numbers 4:23 Lit muster, and so throughout the ch
  33. Numbers 4:26 Or to them
  34. Numbers 4:26 Lit so they shall serve
  35. Numbers 4:27 Lit mouth
  36. Numbers 4:28 Lit in the hand
  37. Numbers 4:32 Lit of the duty of their loads
  38. Numbers 4:33 Lit in the hand
  39. Numbers 4:37 Lit mouth
  40. Numbers 4:37 Lit by the hand of
  41. Numbers 4:41 Lit mouth
  42. Numbers 4:45 Lit mouth
  43. Numbers 4:45 Lit by the hand of
  44. Numbers 4:49 Lit mouth
  45. Numbers 4:49 Lit by the hand of

Paul Appears before Festus

25 Three days after Festus arrived in Caesarea to take over his new responsibilities, he left for Jerusalem, where the leading priests and other Jewish leaders met with him and made their accusations against Paul. They asked Festus as a favor to transfer Paul to Jerusalem (planning to ambush and kill him on the way). But Festus replied that Paul was at Caesarea and he himself would be returning there soon. So he said, “Those of you in authority can return with me. If Paul has done anything wrong, you can make your accusations.”

About eight or ten days later Festus returned to Caesarea, and on the following day he took his seat in court and ordered that Paul be brought in. When Paul arrived, the Jewish leaders from Jerusalem gathered around and made many serious accusations they couldn’t prove.

Paul denied the charges. “I am not guilty of any crime against the Jewish laws or the Temple or the Roman government,” he said.

Then Festus, wanting to please the Jews, asked him, “Are you willing to go to Jerusalem and stand trial before me there?”

10 But Paul replied, “No! This is the official Roman court, so I ought to be tried right here. You know very well I am not guilty of harming the Jews. 11 If I have done something worthy of death, I don’t refuse to die. But if I am innocent, no one has a right to turn me over to these men to kill me. I appeal to Caesar!”

12 Festus conferred with his advisers and then replied, “Very well! You have appealed to Caesar, and to Caesar you will go!”

13 A few days later King Agrippa arrived with his sister, Bernice,[a] to pay their respects to Festus. 14 During their stay of several days, Festus discussed Paul’s case with the king. “There is a prisoner here,” he told him, “whose case was left for me by Felix. 15 When I was in Jerusalem, the leading priests and Jewish elders pressed charges against him and asked me to condemn him. 16 I pointed out to them that Roman law does not convict people without a trial. They must be given an opportunity to confront their accusers and defend themselves.

17 “When his accusers came here for the trial, I didn’t delay. I called the case the very next day and ordered Paul brought in. 18 But the accusations made against him weren’t any of the crimes I expected. 19 Instead, it was something about their religion and a dead man named Jesus, who Paul insists is alive. 20 I was at a loss to know how to investigate these things, so I asked him whether he would be willing to stand trial on these charges in Jerusalem. 21 But Paul appealed to have his case decided by the emperor. So I ordered that he be held in custody until I could arrange to send him to Caesar.”

22 “I’d like to hear the man myself,” Agrippa said.

And Festus replied, “You will—tomorrow!”

Paul Speaks to Agrippa

23 So the next day Agrippa and Bernice arrived at the auditorium with great pomp, accompanied by military officers and prominent men of the city. Festus ordered that Paul be brought in. 24 Then Festus said, “King Agrippa and all who are here, this is the man whose death is demanded by all the Jews, both here and in Jerusalem. 25 But in my opinion he has done nothing deserving death. However, since he appealed his case to the emperor, I have decided to send him to Rome.

26 “But what shall I write the emperor? For there is no clear charge against him. So I have brought him before all of you, and especially you, King Agrippa, so that after we examine him, I might have something to write. 27 For it makes no sense to send a prisoner to the emperor without specifying the charges against him!”

Footnotes

  1. 25:13 Greek Agrippa the king and Bernice arrived.

Paul before Festus

25 Festus, then, after arriving in (A)the province, went up to Jerusalem from (B)Caesarea three days later. And the chief priests and the leading men of the Jews (C)brought charges against Paul, and they were pleading with [a]Festus, requesting a [b]concession against [c]Paul, that he might [d]have him brought to Jerusalem (at the same time, (D)setting an ambush to kill him on the way). Festus then (E)answered that Paul (F)was being kept in custody in (G)Caesarea, and that he himself was about to leave shortly. “Therefore,” he *said, “have the influential men among you [e]go there with me, and if there is anything wrong [f]about the man, have them bring charges against him.”

After Festus had spent no more than eight or ten days among them, he went down to (H)Caesarea, and on the next day he took his seat on (I)the tribunal and ordered that Paul be brought. After Paul arrived, the Jews who had come down from Jerusalem stood around him, bringing (J)many, and serious, charges against him (K)which they could not prove, while Paul said in his own defense, “(L)I have not done anything wrong either against the Law of the Jews, or against the temple, or against Caesar.” But Festus, (M)wanting to do the Jews a favor, replied to Paul and said, “(N)Are you willing to go up to Jerusalem and [g]stand trial before me on these charges?” 10 But Paul said, “I am standing before Caesar’s (O)tribunal, where I ought to be tried. I have done nothing wrong to the Jews, as you also very well know. 11 If, therefore, I am in the wrong and have committed something deserving death, I am not trying to avoid execution; but if there is nothing to the accusations which these men are bringing against me, no one can hand me over to them. I (P)appeal to Caesar.” 12 Then when Festus had conferred with [h]his council, he answered, “You have appealed to Caesar; to Caesar you shall go.”

13 Now when several days had passed, King Agrippa and Bernice arrived in (Q)Caesarea, paying their respects to Festus. 14 And while they were spending many days there, Festus presented Paul’s case to the king, saying, “There is a man who was (R)left as a prisoner by Felix; 15 and when I was in Jerusalem, the chief priests and the elders of the Jews (S)brought charges against him, asking for a sentence of condemnation against him. 16 I (T)replied to them that it is not the custom of the Romans to hand over any person before (U)the accused meets his accusers face to face, and has an opportunity to make his defense against the charges. 17 So after they had assembled here, I did not delay, but on the next day took my seat on (V)the tribunal and ordered that the man be brought. 18 When the accusers stood up, they did not begin bringing any charges [i]against him of crimes that I suspected, 19 but they simply had some (W)points of disagreement with him about their own [j](X)religion and about a dead man, Jesus, whom Paul asserted to be alive. 20 And (Y)being at a loss how to investigate [k]such matters, I [l]asked whether he was willing to go to Jerusalem and stand trial there on these matters. 21 But when Paul (Z)appealed to be held in custody for [m]the Emperor’s decision, I ordered that he be kept in custody until I send him to Caesar.” 22 Then (AA)Agrippa said to Festus, “I also would like to hear the man myself.” “Tomorrow,” he *said, “you shall hear him.”

Paul before Agrippa

23 So, on the next day when (AB)Agrippa and (AC)Bernice came amid great pomp and entered the auditorium, [n]accompanied by the commanders and the prominent men of the city, at the command of Festus, Paul was brought before them. 24 And Festus *said, “King Agrippa, and all you gentlemen present with us, you see this man about whom (AD)all the people of the Jews appealed to me, both in Jerusalem and here, shouting that (AE)he ought not to live any longer. 25 But I found that he had committed (AF)nothing deserving death; and since he himself (AG)appealed to [o]the Emperor, I decided to send him. 26 [p]Yet, I have nothing definite about him to write to my lord. Therefore, I have brought him before you all and especially before you, King Agrippa, so that after the investigation has taken place, I may have something to write. 27 For it seems absurd to me in sending a prisoner, not to indicate the charges against him as well.”

Footnotes

  1. Acts 25:2 Lit him
  2. Acts 25:3 Or favor
  3. Acts 25:3 Lit him
  4. Acts 25:3 Lit summon him to Jerusalem
  5. Acts 25:5 Lit go down
  6. Acts 25:5 Lit in
  7. Acts 25:9 Lit be judged
  8. Acts 25:12 A different group from that mentioned in Acts 4:15 and 24:20
  9. Acts 25:18 Lit in regard to him
  10. Acts 25:19 Or superstition
  11. Acts 25:20 Lit these
  12. Acts 25:20 Lit said
  13. Acts 25:21 Lit the Augustus’ (in this case Nero)
  14. Acts 25:23 Lit and with
  15. Acts 25:25 See note v 21
  16. Acts 25:26 Lit About whom I