Font Size
Nehemiah 3:4-6
New English Translation
Nehemiah 3:4-6
New English Translation
4 Meremoth son of Uriah, the son of Hakoz, worked on the section adjacent to them. Meshullam son of Berechiah the son of Meshezabel worked on the section next to them. And Zadok son of Baana worked on the section adjacent to them. 5 The men of Tekoa worked on the section adjacent to them, but their town leaders[a] would not assist[b] with the work of their master.[c]
6 Joiada son of Paseah and Meshullam son of Besodeiah worked on the Jeshanah Gate.[d] They laid its beams and positioned its doors, its bolts, and its bars.
Read full chapterFootnotes
- Nehemiah 3:5 tn Heb “their nobles.”
- Nehemiah 3:5 tn Heb “bring their neck.”
- Nehemiah 3:5 tn The plural form אֲדֹנֵיהֶם (ʾadonehem, “lords”) is probably a plural of majesty referring to Nehemiah (e.g., Isa 19:4; see GKC 399 §124.i). However, some English versions take the plural to refer to the “supervisors” (NIV, NCV, TEV) and others to “their Lord” (KJV, NRSV).
- Nehemiah 3:6 tn Or “the Old Gate” (cf. KJV, ASV, NASB, NCV, NRSV, NLT).
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.