Then Jesus put out His hand and touched him, saying, “I am willing; be cleansed.” Immediately his leprosy (A)was cleansed.

And Jesus said to him, (B)“See that you tell no one; but go your way, show yourself to the priest, and offer the gift that (C)Moses (D)commanded, as a testimony to them.”

Read full chapter

Jesus reached out his hand and touched the man. “I am willing,” he said. “Be clean!” Immediately he was cleansed of his leprosy. Then Jesus said to him, “See that you don’t tell anyone.(A) But go, show yourself to the priest(B) and offer the gift Moses commanded,(C) as a testimony to them.”

Read full chapter

Behold, My Servant

15 But when Jesus knew it, (A)He withdrew from there. (B)And great [a]multitudes followed Him, and He healed them all. 16 Yet He (C)warned them not to make Him known, 17 that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying:

18 “Behold!(D) My Servant whom I have chosen,
My Beloved (E)in whom My soul is well pleased!
I will put My Spirit upon Him,
And He will declare justice to the Gentiles.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 12:15 NU brackets multitudes as disputed.

God’s Chosen Servant

15 Aware of this, Jesus withdrew from that place. A large crowd followed him, and he healed all who were ill.(A) 16 He warned them not to tell others about him.(B) 17 This was to fulfill(C) what was spoken through the prophet Isaiah:

18 “Here is my servant whom I have chosen,
    the one I love, in whom I delight;(D)
I will put my Spirit on him,(E)
    and he will proclaim justice to the nations.

Read full chapter

41 Then He took the child by the hand, and said to her, “Talitha, cumi,” which is translated, “Little girl, I say to you, arise.” 42 Immediately the girl arose and walked, for she was twelve years of age. And they were (A)overcome with great amazement. 43 But (B)He commanded them strictly that no one should know it, and said that something should be given her to eat.

Read full chapter

41 He took her by the hand(A) and said to her, “Talitha koum!” (which means “Little girl, I say to you, get up!”).(B) 42 Immediately the girl stood up and began to walk around (she was twelve years old). At this they were completely astonished. 43 He gave strict orders not to let anyone know about this,(C) and told them to give her something to eat.

Read full chapter

34 Then, (A)looking up to heaven, (B)He sighed, and said to him, “Ephphatha,” that is, “Be opened.”

35 (C)Immediately his ears were opened, and the [a]impediment of his tongue was loosed, and he spoke plainly. 36 Then (D)He commanded them that they should tell no one; but the more He commanded them, the more widely they proclaimed it.

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 7:35 Lit. bond

34 He looked up to heaven(A) and with a deep sigh(B) said to him, “Ephphatha!” (which means “Be opened!”). 35 At this, the man’s ears were opened, his tongue was loosened and he began to speak plainly.(C)

36 Jesus commanded them not to tell anyone.(D) But the more he did so, the more they kept talking about it.

Read full chapter