“So when you [a]give to the poor, do not sound a trumpet before you, as the hypocrites do in the synagogues and on the streets, so that they (A)will be praised by people. (B)Truly I say to you, they have their reward in full.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 6:2 Lit make a charitable gift

“So when you give to the needy, do not announce it with trumpets, as the hypocrites do in the synagogues and on the streets, to be honored by others. Truly I tell you, they have received their reward in full.

Read full chapter

“And when you pray, you are not to be like the hypocrites; for they love to (A)stand and pray in the synagogues and on the street corners (B)so that they [a]will be seen by people. (C)Truly I say to you, they have their reward in full.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 6:5 Lit may show themselves to

Prayer(A)

“And when you pray, do not be like the hypocrites, for they love to pray standing(B) in the synagogues and on the street corners to be seen by others. Truly I tell you, they have received their reward in full.

Read full chapter

Fasting; The True Treasure; Wealth

16 “Now (A)whenever you fast, do not make a gloomy face as the hypocrites do, for they [a]distort their faces so that they will be noticed by people when they are fasting. (B)Truly I say to you, they have their reward in full.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 6:16 I.e., leave unwashed, or discolor their faces with makeup

Fasting

16 “When you fast,(A) do not look somber(B) as the hypocrites do, for they disfigure their faces to show others they are fasting. Truly I tell you, they have received their reward in full.

Read full chapter

You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take the [a]speck out of your brother’s eye!

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 7:5 Or splinter

You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.

Read full chapter

42 How can you say to your brother, ‘Brother, let me take out the [a]speck that is in your eye,’ when you yourself do not see the log that is in your own eye? You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take out the [b]speck that is in your brother’s eye.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 6:42 Or splinter
  2. Luke 6:42 Or splinter

42 How can you say to your brother, ‘Brother, let me take the speck out of your eye,’ when you yourself fail to see the plank in your own eye? You hypocrite, first take the plank out of your eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.

Read full chapter