The Parable of the Workers in the Vineyard

20 “For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire laborers for his vineyard. Now when he had agreed with the laborers for a denarius a day, he sent them into his vineyard. And he went out about the third hour and saw others standing idle in the marketplace, and said to them, ‘You also go into the vineyard, and whatever is right I will give you.’ So they went. Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did likewise. And about the eleventh hour he went out and found others standing [a]idle, and said to them, ‘Why have you been standing here idle all day?’ They said to him, ‘Because no one hired us.’ He said to them, ‘You also go into the vineyard, [b]and whatever is right you will receive.’

“So when evening had come, the owner of the vineyard said to his steward, ‘Call the laborers and give them their wages, beginning with the last to the first.’ And when those came who were hired about the eleventh hour, they each received a denarius. 10 But when the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise received each a denarius. 11 And when they had received it, they [c]complained against the landowner, 12 saying, ‘These last men have worked only one hour, and you made them equal to us who have borne the burden and the heat of the day.’ 13 But he answered one of them and said, ‘Friend, I am doing you no wrong. Did you not agree with me for a denarius? 14 Take what is yours and go your way. I wish to give to this last man the same as to you. 15 (A)Is it not lawful for me to do what I wish with my own things? Or (B)is your eye evil because I am good?’ 16 (C)So the last will be first, and the first last. (D)For[d] many are called, but few chosen.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 20:6 NU omits idle
  2. Matthew 20:7 NU omits the rest of v. 7.
  3. Matthew 20:11 grumbled
  4. Matthew 20:16 NU omits the rest of v. 16.

Workers in the vineyard

20 “The kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard. After he agreed with the workers to pay them a denarion,[a] he sent them into his vineyard.

“Then he went out around nine in the morning and saw others standing around the marketplace doing nothing. He said to them, ‘You also go into the vineyard, and I’ll pay you whatever is right.’ And they went.

“Again around noon and then at three in the afternoon, he did the same thing. Around five in the afternoon he went and found others standing around, and he said to them, ‘Why are you just standing around here doing nothing all day long?’

“‘Because nobody has hired us,’ they replied.

“He responded, ‘You also go into the vineyard.’

“When evening came, the owner of the vineyard said to his manager, ‘Call the workers and give them their wages, beginning with the last ones hired and moving on finally to the first.’ When those who were hired at five in the afternoon came, each one received a denarion. 10 Now when those hired first came, they thought they would receive more. But each of them also received a denarion. 11 When they received it, they grumbled against the landowner, 12 ‘These who were hired last worked one hour, and they received the same pay as we did even though we had to work the whole day in the hot sun.’

13 “But he replied to one of them, ‘Friend, I did you no wrong. Didn’t I agree to pay you a denarion? 14 Take what belongs to you and go. I want to give to this one who was hired last the same as I give to you. 15 Don’t I have the right to do what I want with what belongs to me? Or are you resentful because I’m generous?’ 16 So those who are last will be first. And those who are first will be last.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 20:2 A denarion was a typical day’s wage.

The Parable of the Workers in the Vineyard

20 “For the kingdom of heaven is like(A) a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.(B) He agreed to pay them a denarius[a] for the day and sent them into his vineyard.

“About nine in the morning he went out and saw others standing in the marketplace doing nothing. He told them, ‘You also go and work in my vineyard, and I will pay you whatever is right.’ So they went.

“He went out again about noon and about three in the afternoon and did the same thing. About five in the afternoon he went out and found still others standing around. He asked them, ‘Why have you been standing here all day long doing nothing?’

“‘Because no one has hired us,’ they answered.

“He said to them, ‘You also go and work in my vineyard.’

“When evening came,(C) the owner of the vineyard said to his foreman, ‘Call the workers and pay them their wages, beginning with the last ones hired and going on to the first.’

“The workers who were hired about five in the afternoon came and each received a denarius. 10 So when those came who were hired first, they expected to receive more. But each one of them also received a denarius. 11 When they received it, they began to grumble(D) against the landowner. 12 ‘These who were hired last worked only one hour,’ they said, ‘and you have made them equal to us who have borne the burden of the work and the heat(E) of the day.’

13 “But he answered one of them, ‘I am not being unfair to you, friend.(F) Didn’t you agree to work for a denarius? 14 Take your pay and go. I want to give the one who was hired last the same as I gave you. 15 Don’t I have the right to do what I want with my own money? Or are you envious because I am generous?’(G)

16 “So the last will be first, and the first will be last.”(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 20:2 A denarius was the usual daily wage of a day laborer.