Від Матвія 2:19-23
Ukrainian Bible
19 Коли ж Ірод умер, ось Ангол Господній з'явився в Єгипті вві сні Йосипові, та й промовив:
20 Уставай, візьми Дитятко та матір Його, та йди в землю Ізраїлеву, бо вимерли ті, хто шукав був душу Дитини.
21 І він устав, узяв Дитятко та матір Його, і прийшов у землю Ізраїлеву.
22 Та прочувши, що царює в Юдеї Архелай, замість Ірода, батька свого, побоявся піти туди він. А вві сні остережений, відійшов до країв галілейських.
23 А прибувши, оселився у місті, на ім'я Назарет, щоб збулося пророками сказане, що Він Назарянин буде званий.
Read full chapter
От Матфея 2:19-23
Ukrainian New Testament: Easy-to-Read Version
Йосип та Марія повертаються з Єгипту
19-20 По смерті Ірода Ангел Господній з’явився Йосипу вві сні в Єгипті й мовив: «Вставай, візьми Дитя та Його матір і йди в землю Ізраїльську, бо вмерли ті, хто прагнув відняти життя Дитини».
21 І він встав й, взявши Хлопчика та Його матір, вирушив до землі Ізраїльської. 22 Однак почувши, що в Юдеї замість батька—Ірода, царює син його Архелай, Йосип побоявся йти туди. Однак, попереджений вві сні, він покинув Єгипет і подався до Ґалилейської землі. 23 Прибувши туди, він оселився у місті Назареті, аби збулося пророками сказане, що назвуть Його[a] Назарянином[b].
Read full chapterCopyright © 2007 by Bible League International