Matthew 10:8-10
Mounce Reverse Interlinear New Testament
8 Heal therapeuō the sick astheneō, raise egeirō the dead nekros, cleanse katharizō the lepers lepros, drive out ekballō demons daimonion. Freely dōrean you received lambanō, freely dōrean give didōmi. 9 Do not mē take ktaomai gold chrysos, or mēde silver argyros, or mēde copper chalkos in eis · ho your hymeis money zōnē belts , 10 or mē a bag pēra for eis your journey hodos, or mēde two dyo tunics chitōn, or mēde sandals hypodēma, or mēde a staff rhabdos; for gar the ho worker ergatēs deserves axios · ho his autos keep trophē.
Read full chapter
Matthew 10:8-10
New International Version
8 Heal the sick, raise the dead, cleanse those who have leprosy,[a] drive out demons. Freely you have received; freely give.
9 “Do not get any gold or silver or copper to take with you in your belts(A)— 10 no bag for the journey or extra shirt or sandals or a staff, for the worker is worth his keep.(B)
Footnotes
- Matthew 10:8 The Greek word traditionally translated leprosy was used for various diseases affecting the skin.
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.