Add parallel Print Page Options

30 Doch diesen unnützen Diener werft in die Finsternis hinaus, dorthin, wo es nichts gibt als lautes Jammern und angstvolles Zittern und Beben.‹«

Das Gericht über die Völker

31 »Wenn der Menschensohn in seiner Herrlichkeit kommen wird und mit ihm alle Engel, dann wird er in königlichem Glanz auf seinem Thron[a] Platz nehmen. 32 Alle Völker werden vor ihm versammelt werden, und er wird die Menschen[b] in zwei Gruppen teilen, so wie der Hirte die Schafe und die Ziegen voneinander trennt.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthäus 25:31 W dann wird er auf dem Thron seiner Herrlichkeit.
  2. Matthäus 25:32 W wird sie. Das griechische Wort macht deutlich, dass die einzelnen Menschen gemeint sind, nicht die Völker als Ganze.
  3. Matthäus 25:32 In Palästina trennte der Hirte nachts die Schafe und die Ziegen voneinander, weil die Schafe die Kälte besser ertrugen. Im griechischen Wort für Ziegen(-böcke) schwang vielleicht schon damals ein abschätziger Unterton mit, weshalb es in manchen Übersetzungen mit Böcke wiedergegeben wird.