Font Size
Matthew 27:32
New English Translation
Matthew 27:32
New English Translation
The Crucifixion
32 As[a] they were going out, they found a man from Cyrene named Simon, whom they forced[b] to carry his cross.[c]
Read full chapterFootnotes
- Matthew 27:32 tn Here δέ (de) has not been translated.
- Matthew 27:32 tn Or “conscripted”; or “pressed into service.”
- Matthew 27:32 sn Jesus was beaten severely with a whip before this (the prelude to crucifixion, known to the Romans as verberatio, mentioned in Matt 27:26; Mark 15:15; John 19:1), so he would have been weak from trauma and loss of blood. Apparently he was unable to bear the cross himself, so Simon was conscripted to help (in all probability this was only the crossbeam, called in Latin the patibulum, since the upright beam usually remained in the ground at the place of execution). Cyrene was located in North Africa where Tripoli is today. Nothing more is known about this Simon. Mark 15:21 names him as father of two people apparently known to Mark’s audience.
Matthew 27:32
New International Version
Matthew 27:32
New International Version
The Crucifixion of Jesus(A)
32 As they were going out,(B) they met a man from Cyrene,(C) named Simon, and they forced him to carry the cross.(D)
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.