Mateo 17:27
Nueva Traducción Viviente
27 Sin embargo, no queremos que se ofendan, así que desciende al lago y echa el anzuelo. Abre la boca del primer pez que saques y allí encontrarás una gran moneda de plata.[a] Tómala y paga mi impuesto y el tuyo.
Read full chapterFootnotes
- 17:27 En griego un estatero [moneda griega equivalente a cuatro dracmas].
Mateo 17:27
Reina-Valera 1960
27 Sin embargo, para no ofenderles, ve al mar, y echa el anzuelo, y el primer pez que saques, tómalo, y al abrirle la boca, hallarás un estatero;[a] tómalo, y dáselo por mí y por ti.
Read full chapterFootnotes
- Mateo 17:27 Moneda correspondiente a cuatro dracmas.
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible