Add parallel Print Page Options

La demanda de una señal

(Mr. 8.11-13; Lc. 12.54-56)

16 Vinieron los fariseos y los saduceos para tentarle, y le pidieron que les mostrase señal(A) del cielo. Mas él respondiendo, les dijo: Cuando anochece, decís: Buen tiempo; porque el cielo tiene arreboles. Y por la mañana: Hoy habrá tempestad; porque tiene arreboles el cielo nublado. ¡Hipócritas! Sabéis distinguir el aspecto del cielo, ¡mas las señales de los tiempos no podéis! La generación mala y adúltera demanda señal;(B) pero señal no le será dada, sino la señal del profeta Jonás.(C) Y dejándolos, se fue.

La levadura de los fariseos

(Mr. 8.14-21)

Llegando sus discípulos al otro lado, se habían olvidado de traer pan. Y Jesús les dijo: Mirad, guardaos de la levadura de los fariseos(D) y de los saduceos. Ellos pensaban dentro de sí, diciendo: Esto dice porque no trajimos pan. Y entendiéndolo Jesús, les dijo: ¿Por qué pensáis dentro de vosotros, hombres de poca fe, que no tenéis pan? ¿No entendéis aún, ni os acordáis de los cinco panes entre cinco mil hombres,(E) y cuántas cestas recogisteis? 10 ¿Ni de los siete panes entre cuatro mil,(F) y cuántas canastas recogisteis? 11 ¿Cómo es que no entendéis que no fue por el pan que os dije que os guardaseis de la levadura de los fariseos y de los saduceos? 12 Entonces entendieron que no les había dicho que se guardasen de la levadura del pan, sino de la doctrina de los fariseos y de los saduceos.

La confesión de Pedro

(Mr. 8.27-30; Lc. 9.18-21)

13 Viniendo Jesús a la región de Cesarea de Filipo, preguntó a sus discípulos, diciendo: ¿Quién dicen los hombres que es el Hijo del Hombre? 14 Ellos dijeron: Unos, Juan el Bautista; otros, Elías; y otros, Jeremías, o alguno de los profetas.(G) 15 Él les dijo: Y vosotros, ¿quién decís que soy yo? 16 Respondiendo Simón Pedro, dijo: Tú eres el Cristo, el Hijo del Dios viviente.(H) 17 Entonces le respondió Jesús: Bienaventurado eres, Simón, hijo de Jonás, porque no te lo reveló carne ni sangre, sino mi Padre que está en los cielos. 18 Y yo también te digo, que tú eres Pedro,[a] y sobre esta roca[b] edificaré mi iglesia; y las puertas del Hades no prevalecerán contra ella. 19 Y a ti te daré las llaves del reino de los cielos; y todo lo que atares en la tierra será atado en los cielos; y todo lo que desatares en la tierra será desatado en los cielos.(I) 20 Entonces mandó a sus discípulos que a nadie dijesen que él era Jesús el Cristo.

Jesús anuncia su muerte

(Mr. 8.31—9.1; Lc. 9.22-27)

21 Desde entonces comenzó Jesús a declarar a sus discípulos que le era necesario ir a Jerusalén y padecer mucho de los ancianos, de los principales sacerdotes y de los escribas; y ser muerto, y resucitar al tercer día. 22 Entonces Pedro, tomándolo aparte, comenzó a reconvenirle, diciendo: Señor, ten compasión de ti; en ninguna manera esto te acontezca. 23 Pero él, volviéndose, dijo a Pedro: ¡Quítate de delante de mí, Satanás!; me eres tropiezo, porque no pones la mira en las cosas de Dios, sino en las de los hombres.

24 Entonces Jesús dijo a sus discípulos: Si alguno quiere venir en pos de mí, niéguese a sí mismo, y tome su cruz, y sígame.(J) 25 Porque todo el que quiera salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por causa de mí, la hallará.(K) 26 Porque ¿qué aprovechará al hombre, si ganare todo el mundo, y perdiere su alma? ¿O qué recompensa dará el hombre por su alma? 27 Porque el Hijo del Hombre vendrá en la gloria de su Padre con sus ángeles,(L) y entonces pagará a cada uno conforme a sus obras.(M) 28 De cierto os digo que hay algunos de los que están aquí, que no gustarán la muerte, hasta que hayan visto al Hijo del Hombre viniendo en su reino.

Footnotes

  1. Mateo 16:18 Gr. Petros.
  2. Mateo 16:18 Gr. petra.

Pharisees and Sadducees Test Jesus

16 (A)The (B)Pharisees and Sadducees came up, and putting Jesus to the test, they (C)asked Him to show them a [a]sign from heaven. But He replied to them, [b](D)When it is evening, you say, ‘It will be fair weather, for the sky is red.’ And in the morning, ‘There will be a storm today, for the sky is red and threatening.’ (E)You know how to discern the [c]appearance of the sky, but are you unable to discern the signs of the times? (F)An evil and adulterous generation wants a [d]sign; and so a [e]sign will not be given to it, except the sign of Jonah.” And He left them and went away.

And the disciples came to the other side of the sea, but they had forgotten to bring any bread. And Jesus said to them, “Watch out and (G)beware of the [f]leaven of the (H)Pharisees and Sadducees.” They began to discuss this among themselves, saying, “He said that because we did not bring any bread.” But Jesus, aware of this, said, (I)You men of little faith, why are you discussing among yourselves the fact that you have no bread? Do you not yet understand nor remember (J)the five loaves of the five thousand, and how many baskets you picked up? 10 Nor (K)the seven loaves of the four thousand, and how many large baskets you picked up? 11 How is it that you do not understand that I did not speak to you about bread? But (L)beware of the [g]leaven of the (M)Pharisees and Sadducees.” 12 Then they understood that He did not say to beware of the [h]leaven of bread, but of the teaching of the (N)Pharisees and Sadducees.

Peter’s Confession of Christ

13 (O)Now when Jesus came into the region of (P)Caesarea Philippi, He was asking His disciples, “Who do people say that (Q)the Son of Man is?” 14 And they said, “Some say (R)John the Baptist; and others, [i](S)Elijah; and still others, [j]Jeremiah, or one of the other prophets.” 15 He *said to them, “But who do you yourselves say that I am?” 16 Simon Peter answered, “You are (T)the [k]Christ, (U)the Son of (V)the living God.” 17 And Jesus said to him, “Blessed are you, (W)Simon [l]Barjona, because (X)flesh and blood did not reveal this to you, but My Father who is in heaven. 18 And I also say to you that you are [m](Y)Peter, and upon this [n]rock I will build My church; and the gates of (Z)Hades will not overpower it. 19 I will give you (AA)the keys of the kingdom of heaven; and (AB)whatever you [o]bind on earth [p]shall have been bound in heaven, and whatever you [q]loose on earth [r]shall have been loosed in heaven.” 20 (AC)Then He gave the disciples strict orders that they were to tell no one that He was (AD)the [s]Christ.

Jesus Foretells His Death

21 (AE)From that time [t]Jesus began to [u]point out to His disciples that it was necessary for Him to go to Jerusalem and to (AF)suffer many things from the elders, chief priests, and scribes, and to be killed, and to be raised up on the third day. 22 And yet Peter took Him aside and began to rebuke Him, saying, “[v]God forbid it, Lord! This shall never [w]happen to You!” 23 But He turned and said to Peter, “Get behind Me, (AG)Satan! You are a stumbling block to Me; for you are not setting your mind on [x]God’s purposes, but men’s.”

Discipleship Is Costly

24 Then Jesus said to His disciples, “If anyone wants to come after Me, he must deny himself, (AH)take up his cross, and follow Me. 25 For (AI)whoever wants to save his [y]life will lose it; but whoever loses his [z]life for My sake will find it. 26 For what good will it do a person if he gains the whole world, but [aa]forfeits his soul? Or what will a person give in exchange for his soul? 27 For the (AJ)Son of Man (AK)is going to come in the glory of His Father with His angels, and (AL)will then repay every person according to his [ab]deeds.

28 “Truly I say to you, there are some of those who are standing here who will not taste death until they see the (AM)Son of Man (AN)coming in His kingdom.”

Footnotes

  1. Matthew 16:1 I.e., confirming miracle
  2. Matthew 16:2 Early mss do not contain the rest of v 2 and v 3
  3. Matthew 16:3 Lit face
  4. Matthew 16:4 I.e., confirming miracle
  5. Matthew 16:4 I.e., confirming miracle
  6. Matthew 16:6 I.e., fermented dough
  7. Matthew 16:11 I.e., as a symbol of corruption
  8. Matthew 16:12 I.e., fermented dough
  9. Matthew 16:14 Gr Elias
  10. Matthew 16:14 Gr Jeremias
  11. Matthew 16:16 I.e., Messiah
  12. Matthew 16:17 I.e., son of Jonah
  13. Matthew 16:18 Gr Petros, a stone
  14. Matthew 16:18 Gr petra, massive rock formation; bedrock
  15. Matthew 16:19 I.e., forbid
  16. Matthew 16:19 Gr fut. pft. pass. tense
  17. Matthew 16:19 I.e., permit
  18. Matthew 16:19 Gr fut. pft. pass. tense
  19. Matthew 16:20 I.e., Messiah
  20. Matthew 16:21 Two early mss Jesus Christ
  21. Matthew 16:21 Or show
  22. Matthew 16:22 Lit (God be) merciful to You
  23. Matthew 16:22 Lit be
  24. Matthew 16:23 Lit the things of God
  25. Matthew 16:25 Or soul
  26. Matthew 16:25 Or soul
  27. Matthew 16:26 I.e., suffers the loss of
  28. Matthew 16:27 Lit activity