35 For whoever wants to save their life[a] will lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it.(A) 36 What good is it for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? 37 Or what can anyone give in exchange for their soul? 38 If anyone is ashamed of me and my words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man(B) will be ashamed of them(C) when he comes(D) in his Father’s glory with the holy angels.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 8:35 The Greek word means either life or soul; also in verses 36 and 37.

35 For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.

36 For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?

37 Or what shall a man give in exchange for his soul?

38 Whosoever therefore shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation; of him also shall the Son of man be ashamed, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.

Read full chapter

10 Blessed are those who are persecuted because of righteousness,(A)
    for theirs is the kingdom of heaven.(B)

11 “Blessed are you when people insult you,(C) persecute you and falsely say all kinds of evil against you because of me.(D) 12 Rejoice and be glad,(E) because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets who were before you.(F)

Read full chapter

10 Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven.

11 Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.

12 Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.

Read full chapter

29 And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife[a] or children or fields for my sake will receive a hundred times as much and will inherit eternal life.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 19:29 Some manuscripts do not have or wife.

29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life.

Read full chapter

22 Blessed are you when people hate you,
    when they exclude you(A) and insult you(B)
    and reject your name as evil,
        because of the Son of Man.(C)

23 “Rejoice in that day and leap for joy,(D) because great is your reward in heaven. For that is how their ancestors treated the prophets.(E)

Read full chapter

22 Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.

23 Rejoice ye in that day, and leap for joy: for, behold, your reward is great in heaven: for in the like manner did their fathers unto the prophets.

Read full chapter

15 But the Lord said to Ananias, “Go! This man is my chosen instrument(A) to proclaim my name to the Gentiles(B) and their kings(C) and to the people of Israel. 16 I will show him how much he must suffer for my name.”(D)

Read full chapter

15 But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:

16 For I will shew him how great things he must suffer for my name's sake.

Read full chapter

23 I do all this for the sake of the gospel, that I may share in its blessings.

Read full chapter

23 And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker thereof with you.

Read full chapter

So do not be ashamed(A) of the testimony about our Lord or of me his prisoner.(B) Rather, join with me in suffering for the gospel,(C) by the power of God. He has saved(D) us and called(E) us to a holy life—not because of anything we have done(F) but because of his own purpose and grace. This grace was given us in Christ Jesus before the beginning of time, 10 but it has now been revealed(G) through the appearing of our Savior, Christ Jesus,(H) who has destroyed death(I) and has brought life and immortality to light through the gospel. 11 And of this gospel(J) I was appointed(K) a herald and an apostle and a teacher.(L)

Read full chapter

Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;

Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began,

10 But is now made manifest by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel:

11 Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.

Read full chapter