Then they brought the colt to Jesus and threw their clothes on it, and He sat on it. (A)And many spread their clothes on the road, and others cut down leafy branches from the trees and spread them on the road. Then those who went before and those who followed cried out, saying:

“Hosanna!
(B)‘Blessed is He who comes in the name of the Lord!’
10 Blessed is the kingdom of our father David
That comes [a]in the name of the Lord!
(C)Hosanna in the highest!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 11:10 NU omits in the name of the Lord

When they brought the colt to Jesus and threw their cloaks over it, he sat on it. Many people spread their cloaks on the road, while others spread branches they had cut in the fields. Those who went ahead and those who followed shouted,

“Hosanna![a]

“Blessed is he who comes in the name of the Lord!”[b](A)

10 “Blessed is the coming kingdom of our father David!”

“Hosanna in the highest heaven!”(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 11:9 A Hebrew expression meaning “Save!” which became an exclamation of praise; also in verse 10
  2. Mark 11:9 Psalm 118:25,26