Luke 12:19-21
Mounce Reverse Interlinear New Testament
19 Then kai I will say legō to ho my egō soul psychē, “ Soul psychē, you have echō many polys good agathos things laid keimai up for eis many polys years etos; take anapauō your rest , eat esthiō, drink pinō, be merry euphrainō.”’ 20 But de God theos said legō to him autos, · ho ‘ You fool aphrōn! This houtos very ho night nyx · ho your sy soul psychē will be demanded apaiteō of apo you sy. And de what hos you have prepared hetoimazō for yourself , whose tis will it be eimi?’ 21 So houtōs it is with the ho one who stores thēsaurizō up treasures for himself heautou, but kai is plouteō not mē rich plouteō toward eis God theos.”
Read full chapter
Luke 12:19-21
New International Version
19 And I’ll say to myself, “You have plenty of grain laid up for many years. Take life easy; eat, drink and be merry.”’
20 “But God said to him, ‘You fool!(A) This very night your life will be demanded from you.(B) Then who will get what you have prepared for yourself?’(C)
21 “This is how it will be with whoever stores up things for themselves but is not rich toward God.”(D)
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.