Lucas 9:31
Almeida Revista e Corrigida 2009
31 os quais apareceram com glória e falavam da sua morte, a qual havia de cumprir-se em Jerusalém.
Read full chapter
Lucas 9:31
O Livro
31 O aspeto deles era glorioso e falavam da sua morte que iria ocorrer em Jerusalém.
Read full chapter
Luke 9:31
The Message
Jesus in His Glory
28-31 About eight days after saying this, he climbed the mountain to pray, taking Peter, John, and James along. While he was in prayer, the appearance of his face changed and his clothes became blinding white. At once two men were there talking with him. They turned out to be Moses and Elijah—and what a glorious appearance they made! They talked over his exodus, the one Jesus was about to complete in Jerusalem.
Read full chapter
Lucas 9:51
Almeida Revista e Corrigida 2009
Os samaritanos não recebem a Jesus
51 E aconteceu que, completando-se os dias para a sua assunção, manifestou o firme propósito de ir a Jerusalém.
Read full chapter
Lucas 9:51
O Livro
Oposição de Samaria
51 À medida que se aproximava o momento de regressar ao céu, Jesus mostrava-se decidido a ir a Jerusalém.
Read full chapter
Luke 9:51-54
The Message
51-54 When it came close to the time for his Ascension, he gathered up his courage and steeled himself for the journey to Jerusalem. He sent messengers on ahead. They came to a Samaritan village to make arrangements for his hospitality. But when the Samaritans learned that his destination was Jerusalem, they refused hospitality. When the disciples James and John learned of it, they said, “Master, do you want us to call a bolt of lightning down out of the sky and incinerate them?”
Read full chapter
Lucas 13:33
Almeida Revista e Corrigida 2009
33 Importa, porém, caminhar hoje, amanhã e no dia seguinte, para que não suceda que morra um profeta fora de Jerusalém.
Read full chapter
Lucas 13:33
O Livro
33 Sim, hoje, amanhã e depois de amanhã devo prosseguir o meu caminho! Porque não ficaria bem a um profeta de Deus ser morto noutro local que não em Jerusalém!
Read full chapter
Luke 13:33-35
The Message
32-35 Jesus said, “Tell that fox that I’ve no time for him right now. Today and tomorrow I’m busy clearing out the demons and healing the sick; the third day I’m wrapping things up. Besides, it’s not proper for a prophet to come to a bad end outside Jerusalem.
Jerusalem, Jerusalem, killer of prophets,
abuser of the messengers of God!
How often I’ve longed to gather your children,
gather your children like a hen,
Her brood safe under her wings—
but you refused and turned away!
And now it’s too late: You won’t see me again
until the day you say,
‘Blessed is he
who comes in
the name of God.’”
Copyright 2009 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.
O Livro Copyright © 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson