22 (A)You shall not lie with a male as with a woman; it is an abomination.

Read full chapter

22 “‘Do not have sexual relations with a man as one does with a woman;(A) that is detestable.(B)

Read full chapter

13 (A)If a man lies with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall surely be put to death; their blood is upon them.

Read full chapter

13 “‘If a man has sexual relations with a man as one does with a woman, both of them have done what is detestable.(A) They are to be put to death; their blood will be on their own heads.

Read full chapter

26 For this reason (A)God gave them up to (B)dishonorable passions. For their women exchanged natural relations for those that are contrary to nature; 27 and the men likewise gave up natural relations with women and were consumed with passion for one another, (C)men committing shameless acts with men and receiving in themselves the due penalty for their error.

Read full chapter

26 Because of this, God gave them over(A) to shameful lusts.(B) Even their women exchanged natural sexual relations for unnatural ones.(C) 27 In the same way the men also abandoned natural relations with women and were inflamed with lust for one another. Men committed shameful acts with other men, and received in themselves the due penalty for their error.(D)

Read full chapter

10 the sexually immoral, men who practice homosexuality, enslavers,[a] liars, perjurers, and whatever else is contrary to (A)sound[b] doctrine,

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Timothy 1:10 That is, those who take someone captive in order to sell him into slavery
  2. 1 Timothy 1:10 Or healthy

10 for the sexually immoral, for those practicing homosexuality, for slave traders and liars and perjurers—and for whatever else is contrary to the sound doctrine(A)

Read full chapter

Or do you not know that the unrighteous[a] will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived: (A)neither the sexually immoral, nor idolaters, nor adulterers, nor men who practice homosexuality,[b] 10 nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers will inherit the kingdom of God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 6:9 Or wrongdoers
  2. 1 Corinthians 6:9 The two Greek terms translated by this phrase refer to the passive and active partners in consensual homosexual acts

Or do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God?(A) Do not be deceived:(B) Neither the sexually immoral nor idolaters nor adulterers(C) nor men who have sex with men[a](D) 10 nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers(E) will inherit the kingdom of God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 6:9 The words men who have sex with men translate two Greek words that refer to the passive and active participants in homosexual acts.