Levitic 23:40
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
40 În ziua întâi(A) să luaţi poame din pomii cei frumoşi, ramuri de finici, ramuri de copaci stufoşi şi de sălcii de râu şi să vă bucuraţi(B) înaintea Domnului, Dumnezeului vostru, şapte zile.
Read full chapter
Leviticul 23:40
Nouă Traducere În Limba Română
40 În prima zi să luaţi fructe din pomii cei frumoşi[a], ramuri de palmier, crengi de pomi stufoşi şi crengi de sălcii de râu; să vă bucuraţi înaintea Domnului, Dumnezeul vostru, timp de şapte zile.
Read full chapterFootnotes
- Leviticul 23:40 Sensul termenului ebraic este nesigur; posibil să fie vorba despre un soi anume de pom
Ioan 12:13
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
13 a luat ramuri de finic şi I-a ieşit în întâmpinare, strigând: „Osana(A)! Binecuvântat este Cel ce vine în Numele Domnului, Împăratul lui Israel!”
Read full chapter
Ioan 12:13
Nouă Traducere În Limba Română
13 a luat ramuri de palmieri şi I-a ieşit în întâmpinare. Ei strigau:
„Osana![a]
Binecuvântat este Cel Ce vine în Numele Domnului,[b]
Împăratul lui Israel!“
Footnotes
- Ioan 12:13 Expresie ebraică ce înseamnă Izbăveşte-ne, te rugăm!, expresie ce a devenit o exclamaţie de laudă folosită în închinare; (vezi Ps. 118:25)
- Ioan 12:13 Vezi Ps. 118:26
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.