Levítico 14:21
La Biblia de las Américas
21 Pero si es pobre y no tiene suficientes recursos[a](A), entonces tomará un cordero como ofrenda por la culpa, como ofrenda mecida, a fin de hacer expiación por él(B), y una décima de un efa[b] de flor de harina mezclada con aceite para ofrenda de cereal, y un log de aceite(C),
Read full chapterFootnotes
- Levítico 14:21 Lit., su mano no alcanza
- Levítico 14:21 Un efa equivale aprox. a 22 litros
Levítico 14:21
Reina-Valera 1960
21 Mas si fuere pobre, y no tuviere para tanto, entonces tomará un cordero para ser ofrecido como ofrenda mecida por la culpa, para reconciliarse, y una décima de efa de flor de harina amasada con aceite para ofrenda, y un log de aceite,
Read full chapter
Deuteronomio 16:17
La Biblia de las Américas
17 Cada hombre dará lo que pueda[a], de acuerdo con la bendición que el Señor tu Dios te haya dado.
Read full chapterFootnotes
- Deuteronomio 16:17 Lit., conforme a la dádiva de su mano
Deuteronomio 16:17
Reina-Valera 1960
17 cada uno con la ofrenda de su mano, conforme a la bendición que Jehová tu Dios te hubiere dado.
Read full chapter
Ezequiel 46:5
La Biblia de las Américas
5 y la ofrenda de cereal será de un efa[a] por carnero, y la ofrenda de cereal con[b] los corderos según lo que pueda dar[c], y un hin[d] de aceite por efa(A).
Read full chapterFootnotes
- Ezequiel 46:5 Un efa equivale aprox. a 22 litros
- Ezequiel 46:5 Lit., por
- Ezequiel 46:5 Lit., un donativo de su mano
- Ezequiel 46:5 Un hin equivale aprox. a 3.7 litros
Ezequiel 46:5
Reina-Valera 1960
5 y por ofrenda un efa con cada carnero; y con cada cordero una ofrenda conforme a sus posibilidades, y un hin de aceite con el efa.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible