11 “And this is the law of the sacrifice of peace offerings that one may offer to the Lord. 12 If he offers it for a thanksgiving, then he shall offer with the thanksgiving sacrifice (A)unleavened loaves mixed with oil, unleavened wafers smeared with oil, and loaves of fine flour (B)well mixed with oil. 13 (C)With the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving he shall bring his offering with loaves of leavened bread. 14 And from it he shall offer one loaf from each offering, as a (D)gift to the Lord. (E)It shall belong to the priest who throws the blood of the peace offerings. 15 And the flesh of the sacrifice of his peace offerings (F)for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering. He shall not leave any of it until the morning. 16 But (G)if the sacrifice of his offering is a vow offering or a freewill offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice, and on the next day what remains of it shall be eaten. 17 But what remains of the flesh of the sacrifice on the third day shall be burned up with fire. 18 If any of the flesh of the sacrifice of his peace offering is eaten on the third day, he who offers it shall not be accepted, neither shall it be credited to him. It is (H)tainted, and he who eats of it shall bear his iniquity.

19 “Flesh that touches any unclean thing shall not be eaten. It shall be burned up with fire. All who are clean may eat flesh, 20 but the person who eats of the flesh of the sacrifice of the Lord's peace offerings (I)while an uncleanness is on him, that person shall be cut off from his people. 21 And if anyone touches an unclean thing, whether (J)human uncleanness or an (K)unclean beast or any (L)unclean detestable creature, and then eats some flesh from the sacrifice of the Lord's peace offerings, that person shall be cut off from his people.”

22 The Lord spoke to Moses, saying,

Read full chapter

The Fellowship Offering

11 “‘These are the regulations for the fellowship offering anyone may present to the Lord:

12 “‘If they offer it as an expression of thankfulness, then along with this thank offering(A) they are to offer thick loaves(B) made without yeast(C) and with olive oil mixed in, thin loaves(D) made without yeast and brushed with oil,(E) and thick loaves of the finest flour well-kneaded and with oil mixed in. 13 Along with their fellowship offering of thanksgiving(F) they are to present an offering with thick loaves of bread made with yeast.(G) 14 They are to bring one of each kind as an offering, a contribution to the Lord; it belongs to the priest who splashes the blood of the fellowship offering against the altar. 15 The meat of their fellowship offering of thanksgiving must be eaten on the day it is offered; they must leave none of it till morning.(H)

16 “‘If, however, their offering is the result of a vow(I) or is a freewill offering,(J) the sacrifice shall be eaten on the day they offer it, but anything left over may be eaten on the next day.(K) 17 Any meat of the sacrifice left over till the third day must be burned up.(L) 18 If any meat of the fellowship offering(M) is eaten on the third day, the one who offered it will not be accepted.(N) It will not be reckoned(O) to their credit, for it has become impure; the person who eats any of it will be held responsible.(P)

19 “‘Meat that touches anything ceremonially unclean must not be eaten; it must be burned up. As for other meat, anyone ceremonially clean may eat it. 20 But if anyone who is unclean(Q) eats any meat of the fellowship offering belonging to the Lord, they must be cut off from their people.(R) 21 Anyone who touches something unclean(S)—whether human uncleanness or an unclean animal or any unclean creature that moves along the ground[a]—and then eats any of the meat of the fellowship offering belonging to the Lord must be cut off from their people.’”

Eating Fat and Blood Forbidden

22 The Lord said to Moses,

Read full chapter

Footnotes

  1. Leviticus 7:21 A few Hebrew manuscripts, Samaritan Pentateuch, Syriac and Targum (see 5:2); most Hebrew manuscripts any unclean, detestable thing

Omri Reigns in Israel

21 Then the people of Israel were divided into two parts. Half of the people followed Tibni the son of Ginath, to make him king, and half followed Omri. 22 But the people who followed Omri overcame the people who followed Tibni the son of Ginath. So Tibni died, and Omri became king. 23 In the thirty-first year of Asa king of Judah, Omri began to reign over Israel, and he reigned for twelve years; six years he reigned in Tirzah. 24 He bought the hill of (A)Samaria from Shemer for two talents[a] of silver, and he fortified the hill and called the name of the city that he built (B)Samaria, after the name of Shemer, the owner of the hill.

25 (C)Omri did what was evil in the sight of the Lord, and did more evil (D)than all who were before him. 26 For (E)he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat, and in the sins that he made Israel to sin, (F)provoking the Lord, the God of Israel, to anger by their idols. 27 Now the rest of the acts of Omri that he did, and the might that he showed, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel? 28 And Omri slept with his fathers and was buried in Samaria, and Ahab his son reigned in his place.

Ahab Reigns in Israel

29 In the thirty-eighth year of Asa king of Judah, Ahab the son of Omri began to reign over Israel, and Ahab the son of Omri reigned over Israel in Samaria twenty-two years. 30 And Ahab the son of Omri did evil in the sight of the Lord, (G)more than all who were before him. 31 And as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, (H)he took for his wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the (I)Sidonians, (J)and went and served Baal and worshiped him. 32 He erected an altar for Baal in (K)the house of Baal, which he built in Samaria. 33 And Ahab made an (L)Asherah. Ahab did more to provoke the Lord, the God of Israel, to anger (M)than all the kings of Israel who were before him. 34 (N)In his days Hiel of Bethel built (O)Jericho. He laid its foundation at the cost of Abiram his firstborn, and set up its gates at the cost of his youngest son Segub, according to the word of the Lord, which he spoke by Joshua the son of Nun.

Elijah Predicts a Drought

17 Now Elijah the Tishbite, of (P)Tishbe[b] in Gilead, said to Ahab, (Q)“As the Lord, the God of Israel, lives, (R)before whom I stand, (S)there shall be neither dew nor rain these years, except by my word.” And the word of the Lord came to him: “Depart from here and turn eastward and hide yourself by the brook Cherith, which is east of the Jordan. You shall drink from the brook, and I have commanded the ravens to feed you there.” So he went and did according to the word of the Lord. He went and lived by the brook Cherith that is east of the Jordan. And the ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening, and he drank from the brook. And after a while the brook dried up, because there was no rain in the land.

Footnotes

  1. 1 Kings 16:24 A talent was about 75 pounds or 34 kilograms
  2. 1 Kings 17:1 Septuagint; Hebrew of the settlers

Omri King of Israel

21 Then the people of Israel were split into two factions; half supported Tibni son of Ginath for king, and the other half supported Omri. 22 But Omri’s followers proved stronger than those of Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri became king.

23 In the thirty-first year of Asa king of Judah, Omri became king of Israel, and he reigned twelve years, six of them in Tirzah.(A) 24 He bought the hill of Samaria from Shemer for two talents[a] of silver and built a city on the hill, calling it Samaria,(B) after Shemer, the name of the former owner of the hill.

25 But Omri did evil(C) in the eyes of the Lord and sinned more than all those before him. 26 He followed completely the ways of Jeroboam son of Nebat, committing the same sin Jeroboam had caused(D) Israel to commit, so that they aroused the anger of the Lord, the God of Israel, by their worthless idols.(E)

27 As for the other events of Omri’s reign, what he did and the things he achieved, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel? 28 Omri rested with his ancestors and was buried in Samaria.(F) And Ahab his son succeeded him as king.

Ahab Becomes King of Israel

29 In the thirty-eighth year of Asa king of Judah, Ahab son of Omri became king of Israel, and he reigned in Samaria over Israel twenty-two years. 30 Ahab son of Omri did more(G) evil in the eyes of the Lord than any of those before him. 31 He not only considered it trivial to commit the sins of Jeroboam son of Nebat, but he also married(H) Jezebel daughter(I) of Ethbaal king of the Sidonians, and began to serve Baal(J) and worship him. 32 He set up an altar(K) for Baal in the temple(L) of Baal that he built in Samaria. 33 Ahab also made an Asherah pole(M) and did more(N) to arouse the anger of the Lord, the God of Israel, than did all the kings of Israel before him.

34 In Ahab’s time, Hiel of Bethel rebuilt Jericho. He laid its foundations at the cost of his firstborn son Abiram, and he set up its gates at the cost of his youngest son Segub, in accordance with the word of the Lord spoken by Joshua son of Nun.(O)

Elijah Announces a Great Drought

17 Now Elijah(P) the Tishbite, from Tishbe[b] in Gilead,(Q) said to Ahab, “As the Lord, the God of Israel, lives, whom I serve, there will be neither dew nor rain(R) in the next few years except at my word.”

Elijah Fed by Ravens

Then the word of the Lord came to Elijah: “Leave here, turn eastward and hide(S) in the Kerith Ravine, east of the Jordan. You will drink from the brook, and I have directed the ravens(T) to supply you with food there.”

So he did what the Lord had told him. He went to the Kerith Ravine, east of the Jordan, and stayed there. The ravens brought him bread and meat in the morning(U) and bread and meat in the evening, and he drank from the brook.

Elijah and the Widow at Zarephath

Some time later the brook dried up because there had been no rain in the land.

Footnotes

  1. 1 Kings 16:24 That is, about 150 pounds or about 68 kilograms
  2. 1 Kings 17:1 Or Tishbite, of the settlers

10 (A)He is a bear lying in wait for me,
    a lion in hiding;
11 (B)he turned aside my steps and (C)tore me to pieces;
    (D)he has made me desolate;
12 (E)he bent his bow (F)and set me
    as a target for his arrow.

13 He drove into my kidneys
    (G)the arrows of his quiver;
14 (H)I have become the laughingstock of all peoples,
    (I)the object of their taunts all day long.
15 (J)He has filled me with bitterness;
    he has sated me with (K)wormwood.

16 (L)He has made my teeth grind on gravel,
    and (M)made me cower in ashes;
17 my soul is bereft of peace;
    I have forgotten what happiness[a] is;
18 (N)so I say, “My endurance has perished;
    so has my hope from the Lord.”

19 (O)Remember my affliction and my wanderings,
    (P)the wormwood and (Q)the gall!
20 My soul continually remembers it
    (R)and is bowed down within me.

Read full chapter

Footnotes

  1. Lamentations 3:17 Hebrew good

10 Like a bear lying in wait,
    like a lion(A) in hiding,(B)
11 he dragged me from the path and mangled(C) me
    and left me without help.
12 He drew his bow(D)
    and made me the target(E) for his arrows.(F)

13 He pierced(G) my heart
    with arrows from his quiver.(H)
14 I became the laughingstock(I) of all my people;(J)
    they mock me in song(K) all day long.
15 He has filled me with bitter herbs
    and given me gall to drink.(L)

16 He has broken my teeth with gravel;(M)
    he has trampled me in the dust.(N)
17 I have been deprived of peace;
    I have forgotten what prosperity is.
18 So I say, “My splendor is gone
    and all that I had hoped from the Lord.”(O)

19 I remember my affliction and my wandering,
    the bitterness(P) and the gall.(Q)
20 I well remember them,
    and my soul is downcast(R) within me.(S)

Read full chapter

Oh, That My People Would Listen to Me

To the choirmaster: according to (A)The Gittith.[a] Of (B)Asaph.

81 (C)Sing aloud to God our strength;
    (D)shout for joy to the God of Jacob!
Raise a song; sound (E)the tambourine,
    (F)the sweet lyre with (G)the harp.
Blow the trumpet at (H)the new moon,
    at the full moon, on our feast day.

For it is a statute for Israel,
    a rule[b] of the God of Jacob.
He made it (I)a decree in (J)Joseph
    when he (K)went out over[c] the land of Egypt.
(L)I hear a language (M)I had not known:

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 81:1 Probably a musical or liturgical term
  2. Psalm 81:4 Or just decree
  3. Psalm 81:5 Or against

Psalm 81[a]

For the director of music. According to gittith.[b] Of Asaph.

Sing for joy to God our strength;
    shout aloud to the God of Jacob!(A)
Begin the music, strike the timbrel,(B)
    play the melodious harp(C) and lyre.(D)

Sound the ram’s horn(E) at the New Moon,(F)
    and when the moon is full, on the day of our festival;
this is a decree for Israel,
    an ordinance of the God of Jacob.(G)
When God went out against Egypt,(H)
    he established it as a statute for Joseph.

I heard an unknown voice say:(I)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 81:1 In Hebrew texts 81:1-16 is numbered 81:2-17.
  2. Psalm 81:1 Title: Probably a musical term

The Return to Nazareth

39 And when they had performed everything according to (A)the Law of the Lord, they returned into Galilee, to their own town of (B)Nazareth. 40 (C)And the child grew and became strong, filled with wisdom. And the favor of God was upon him.

The Boy Jesus in the Temple

41 Now (D)his parents went (E)to Jerusalem every year at (F)the Feast of the Passover. 42 And when he was twelve years old, (G)they went up according to custom. 43 And when the feast (H)was ended, as they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. (I)His parents did not know it, 44 but supposing him to be in the group they went a day's journey, but then they began to search for him among their relatives and acquaintances, 45 and when they did not find him, they returned to Jerusalem, searching for him. 46 After three days they found him in the temple, (J)sitting among (K)the teachers, listening to them and asking them questions. 47 And all who heard him were amazed at his understanding and his answers. 48 And when his parents[a] saw him, they were astonished. And his mother said to him, “Son, why have you treated us so? Behold, (L)your father and I have been searching for you in great distress.” 49 And he said to them, “Why were you looking for me? Did you not know that (M)I must be in (N)my Father's house?”[b] 50 And (O)they did not understand the saying that he spoke to them. 51 And he went down with them and came to Nazareth and was submissive to them. And (P)his mother treasured up all these things in her heart.

52 And Jesus (Q)increased in wisdom and in stature[c] and in (R)favor with God and man.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 2:48 Greek they
  2. Luke 2:49 Or about my Father's business
  3. Luke 2:52 Or years

39 When Joseph and Mary had done everything required by the Law of the Lord, they returned to Galilee to their own town of Nazareth.(A) 40 And the child grew and became strong; he was filled with wisdom, and the grace of God was on him.(B)

The Boy Jesus at the Temple

41 Every year Jesus’ parents went to Jerusalem for the Festival of the Passover.(C) 42 When he was twelve years old, they went up to the festival, according to the custom. 43 After the festival was over, while his parents were returning home, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem, but they were unaware of it. 44 Thinking he was in their company, they traveled on for a day. Then they began looking for him among their relatives and friends. 45 When they did not find him, they went back to Jerusalem to look for him. 46 After three days they found him in the temple courts, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions. 47 Everyone who heard him was amazed(D) at his understanding and his answers. 48 When his parents saw him, they were astonished. His mother(E) said to him, “Son, why have you treated us like this? Your father(F) and I have been anxiously searching for you.”

49 “Why were you searching for me?” he asked. “Didn’t you know I had to be in my Father’s house?”[a](G) 50 But they did not understand what he was saying to them.(H)

51 Then he went down to Nazareth with them(I) and was obedient to them. But his mother treasured all these things in her heart.(J) 52 And Jesus grew in wisdom and stature, and in favor with God and man.(K)

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 2:49 Or be about my Father’s business

12 If others share this rightful claim on you, do not we even more?

Nevertheless, (A)we have not made use of this right, but we endure anything (B)rather than put an obstacle in the way of the gospel of Christ. 13 Do you not know that (C)those who are employed in the temple service get their food from the temple, and those who serve at the altar share in the sacrificial offerings? 14 In the same way, the Lord commanded that (D)those who proclaim the gospel should get their living by the gospel.

15 But (E)I have made no use of any of these rights, nor am I writing these things to secure any such provision. For I would rather die than have anyone (F)deprive me of my ground for boasting. 16 For if I preach the gospel, that gives me no ground for boasting. For (G)necessity is laid upon me. Woe to me if I do not preach the gospel! 17 For if I do this of my own will, I have a reward, but if not of my own will, I am still entrusted with (H)a stewardship. 18 What then is my reward? That in my preaching (I)I may present the gospel free of charge, so as not to make full use of my right in the gospel.

19 For (J)though I am free from all, (K)I have made myself a servant to all, that I might (L)win more of them. 20 (M)To the Jews I became as a Jew, in order to win Jews. To those under the law I became as one under the law (though not being myself under the law) that I might win those under the law. 21 To (N)those outside the law I became (O)as one outside the law (not being outside the law of God but (P)under the law of Christ) that I might win those outside the law. 22 (Q)To the weak I became weak, that I might win the weak. (R)I have become all things to all people, that (S)by all means I might save some. 23 I do it all for the sake of the gospel, (T)that I may share with them in its blessings.

24 Do you not know that in a race all the runners run, but only one receives (U)the prize? So (V)run that you may obtain it. 25 Every (W)athlete exercises self-control in all things. They do it to receive a perishable wreath, but we (X)an imperishable. 26 So I do not run aimlessly; I (Y)do not box as one (Z)beating the air. 27 But I discipline my body and (AA)keep it under control,[a] lest after preaching to others (AB)I myself should be (AC)disqualified.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Corinthians 9:27 Greek I pummel my body and make it a slave

12 If others have this right of support from you, shouldn’t we have it all the more?

But we did not use this right.(A) On the contrary, we put up with anything rather than hinder(B) the gospel of Christ.

13 Don’t you know that those who serve in the temple get their food from the temple, and that those who serve at the altar share in what is offered on the altar?(C) 14 In the same way, the Lord has commanded that those who preach the gospel should receive their living from the gospel.(D)

15 But I have not used any of these rights.(E) And I am not writing this in the hope that you will do such things for me, for I would rather die than allow anyone to deprive me of this boast.(F) 16 For when I preach the gospel, I cannot boast, since I am compelled to preach.(G) Woe to me if I do not preach the gospel! 17 If I preach voluntarily, I have a reward;(H) if not voluntarily, I am simply discharging the trust committed to me.(I) 18 What then is my reward? Just this: that in preaching the gospel I may offer it free of charge,(J) and so not make full use of my rights(K) as a preacher of the gospel.

Paul’s Use of His Freedom

19 Though I am free(L) and belong to no one, I have made myself a slave to everyone,(M) to win as many as possible.(N) 20 To the Jews I became like a Jew, to win the Jews.(O) To those under the law I became like one under the law (though I myself am not under the law),(P) so as to win those under the law. 21 To those not having the law I became like one not having the law(Q) (though I am not free from God’s law but am under Christ’s law),(R) so as to win those not having the law. 22 To the weak I became weak, to win the weak.(S) I have become all things to all people(T) so that by all possible means I might save some.(U) 23 I do all this for the sake of the gospel, that I may share in its blessings.

The Need for Self-Discipline

24 Do you not know that in a race all the runners run, but only one gets the prize?(V) Run(W) in such a way as to get the prize. 25 Everyone who competes in the games goes into strict training. They do it to get a crown(X) that will not last, but we do it to get a crown that will last forever.(Y) 26 Therefore I do not run like someone running aimlessly;(Z) I do not fight like a boxer beating the air.(AA) 27 No, I strike a blow to my body(AB) and make it my slave so that after I have preached to others, I myself will not be disqualified for the prize.(AC)

Read full chapter