Leviticus 19:36
New International Version
36 Use honest scales(A) and honest weights, an honest ephah[a](B) and an honest hin.[b](C) I am the Lord your God, who brought you out of Egypt.(D)
Footnotes
- Leviticus 19:36 An ephah was a dry measure having the capacity of about 3/5 of a bushel or about 22 liters.
- Leviticus 19:36 A hin was a liquid measure having the capacity of about 1 gallon or about 3.8 liters.
Leviticus 19:36
King James Version
36 Just balances, just weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have: I am the Lord your God, which brought you out of the land of Egypt.
Read full chapter
Leviticus 19:36
New Living Translation
36 Your scales and weights must be accurate. Your containers for measuring dry materials or liquids must be accurate.[a] I am the Lord your God who brought you out of the land of Egypt.
Read full chapterFootnotes
- 19:36 Hebrew Use an honest ephah [a dry measure] and an honest hin [a liquid measure].
Leviticus 19:36
English Standard Version
36 (A)You shall have just balances, just weights, a just ephah, and a just hin:[a] I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt.
Read full chapterFootnotes
- Leviticus 19:36 An ephah was about 3/5 bushel or 22 liters; a hin was about 4 quarts or 3.5 liters
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.