Palabras de consuelo y dirección

14 No se turbe vuestro corazón(A); creed[a] en Dios, creed también en mí. En la casa de mi Padre hay muchas moradas; si no fuera así, os lo hubiera dicho; porque voy a preparar un lugar para vosotros(B). Y si me voy y preparo un lugar para vosotros, vendré otra vez(C) y os tomaré conmigo; para que donde yo estoy, allí estéis también vosotros(D). Y conocéis el camino adonde voy[b]. Tomás(E) le dijo*: Señor, si no sabemos adónde vas, ¿cómo vamos a[c] conocer el camino? Jesús le dijo*: Yo soy el camino(F), y la verdad(G), y la vida(H); nadie viene al Padre sino por mí. Si me hubierais conocido, también hubierais conocido a mi Padre(I); desde ahora le conocéis(J) y le habéis visto(K). Felipe(L) le dijo*: Señor, muéstranos al Padre, y nos basta. Jesús le dijo*: ¿Tanto tiempo he estado con vosotros, y todavía no me conoces, Felipe? El que me ha visto a mí, ha visto al Padre(M); ¿cómo dices tú: «Muéstranos al Padre»? 10 ¿No crees que yo estoy en el Padre, y el Padre en mí(N)? Las palabras que yo os digo, no las hablo por mi propia cuenta, sino que el Padre que mora en mí es el que hace las[d] obras(O). 11 Creedme que yo estoy en el Padre(P), y el Padre en mí; y si no, creed por las obras mismas(Q). 12 En verdad, en verdad os digo: el que cree en mí, las obras que yo hago, él las hará también; y aun mayores que estas(R) hará, porque yo voy al Padre(S). 13 Y todo lo que pidáis en mi nombre, lo haré(T), para que el Padre sea glorificado en el Hijo(U). 14 Si me pedís algo en mi nombre, yo lo haré(V).

Read full chapter

Footnotes

  1. Juan 14:1 O, creéis
  2. Juan 14:4 Muchos mss. dicen: Y adonde yo voy lo sabéis, y el camino lo conocéis
  3. Juan 14:5 Algunoa mss. antiguos dicen: ¿cómo podemos
  4. Juan 14:10 Lit., sus

Jesús, el camino al Padre

14 No se turbe vuestro corazón; creéis en Dios, creed también en mí. En la casa de mi Padre muchas moradas hay; si así no fuera, yo os lo hubiera dicho; voy, pues, a preparar lugar para vosotros. Y si me fuere y os preparare lugar, vendré otra vez, y os tomaré a mí mismo, para que donde yo estoy, vosotros también estéis. Y sabéis a dónde voy, y sabéis el camino. Le dijo Tomás: Señor, no sabemos a dónde vas; ¿cómo, pues, podemos saber el camino? Jesús le dijo: Yo soy el camino, y la verdad, y la vida; nadie viene al Padre, sino por mí. Si me conocieseis, también a mi Padre conoceríais; y desde ahora le conocéis, y le habéis visto.

Felipe le dijo: Señor, muéstranos el Padre, y nos basta. Jesús le dijo: ¿Tanto tiempo hace que estoy con vosotros, y no me has conocido, Felipe? El que me ha visto a mí, ha visto al Padre; ¿cómo, pues, dices tú: Muéstranos el Padre? 10 ¿No crees que yo soy en el Padre, y el Padre en mí? Las palabras que yo os hablo, no las hablo por mi propia cuenta, sino que el Padre que mora en mí, él hace las obras. 11 Creedme que yo soy en el Padre, y el Padre en mí; de otra manera, creedme por las mismas obras.

12 De cierto, de cierto os digo: El que en mí cree, las obras que yo hago, él las hará también; y aun mayores hará, porque yo voy al Padre. 13 Y todo lo que pidiereis al Padre en mi nombre, lo haré, para que el Padre sea glorificado en el Hijo. 14 Si algo pidiereis en mi nombre, yo lo haré.

Read full chapter

Un mandamiento nuevo

31 Entonces, cuando salió, Jesús dijo*: Ahora es[a] glorificado(A) el Hijo del Hombre(B), y Dios es glorificado en Él(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Juan 13:31 O, fue

El nuevo mandamiento

31 Entonces, cuando hubo salido, dijo Jesús: Ahora es glorificado el Hijo del Hombre, y Dios es glorificado en él.

Read full chapter

14 Pues si yo, el Señor(A) y el Maestro, os lavé los pies, vosotros también debéis lavaros los pies unos a otros. 15 Porque os he dado ejemplo(B), para que como yo os he hecho, vosotros también hagáis. 16 En verdad, en verdad os digo: un siervo no es mayor que su señor(C), ni un enviado(D) es mayor que el que lo envió. 17 Si sabéis esto, seréis felices si lo practicáis(E). 18 No hablo de todos vosotros(F); yo conozco a los que he escogido(G); pero es para que se cumpla la Escritura(H): «El que come mi pan ha levantado contra mí su calcañar(I)». 19 Os lo digo desde ahora, antes de que pase, para que cuando suceda, creáis(J) que yo soy[a](K). 20 En verdad, en verdad os digo: el que recibe al que yo envíe, me recibe a mí; y el que me recibe a mí, recibe al que me envió(L).

Jesús identifica al traidor

21 Habiendo dicho Jesús esto, se angustió en espíritu(M), y testificó y dijo: En verdad, en verdad os digo que uno de vosotros me entregará(N).

Read full chapter

Footnotes

  1. Juan 13:19 Véase nota en Juan 8:24

14 Pues si yo, el Señor y el Maestro, he lavado vuestros pies, vosotros también debéis lavaros los pies los unos a los otros. 15 Porque ejemplo os he dado, para que como yo os he hecho, vosotros también hagáis.(A) 16 De cierto, de cierto os digo: El siervo no es mayor que su señor,(B) ni el enviado es mayor que el que le envió. 17 Si sabéis estas cosas, bienaventurados seréis si las hiciereis. 18 No hablo de todos vosotros; yo sé a quienes he elegido; mas para que se cumpla la Escritura: El que come pan conmigo, levantó contra mí su calcañar.(C) 19 Desde ahora os lo digo antes que suceda, para que cuando suceda, creáis que yo soy. 20 De cierto, de cierto os digo: El que recibe al que yo enviare, me recibe a mí; y el que me recibe a mí, recibe al que me envió.(D)

Jesús anuncia la traición de Judas

(Mt. 26.20-25; Mr. 14.17-21; Lc. 22.21-23)

21 Habiendo dicho Jesús esto, se conmovió en espíritu, y declaró y dijo: De cierto, de cierto os digo, que uno de vosotros me va a entregar.

Read full chapter

17 Pues he aquí, yo creo cielos nuevos y una tierra nueva(A),
y no serán recordadas las cosas primeras ni vendrán a la memoria[a](B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 65:17 Lit., al corazón

Cielos nuevos y tierra nueva

17 Porque he aquí que yo crearé nuevos cielos y nueva tierra;(A) y de lo primero no habrá memoria, ni más vendrá al pensamiento.

Read full chapter

Saludo a las siete iglesias

Juan(A), a las siete iglesias(B) que están en Asia(C): Gracia a vosotros y paz(D), de aquel(E) que es y que era y que ha de venir, y de los siete Espíritus que están delante de su trono(F), y de Jesucristo, el testigo fiel(G), el primogénito de los muertos(H) y el soberano de los reyes de la tierra(I). Al que nos ama(J) y nos libertó[a] de nuestros pecados con[b] su sangre, e hizo de nosotros un reino(K) y sacerdotes(L) para su Dios y Padre[c](M), a Él sea la gloria y el dominio por los siglos de los siglos(N). Amén. He aquí, viene con las nubes(O) y todo ojo le verá(P), aun los que le traspasaron; y todas las tribus[d] de la tierra harán lamentación por Él(Q); sí. Amén.

Yo soy el Alfa y la Omega[e](R) —dice el Señor Dios(S)el que es y que era y que ha de venir, el Todopoderoso(T).

Visión de Cristo

Yo, Juan(U), vuestro hermano(V) y compañero(W) en la tribulación, en el reino(X) y en la perseverancia(Y) en Jesús, me encontraba en la isla llamada Patmos, a causa de la palabra de Dios y del testimonio de Jesús(Z). 10 Estaba yo en el Espíritu[f](AA) en el día del Señor(AB), y oí detrás de mí una gran voz, como sonido de trompeta(AC), 11 que decía[g]: Escribe en un libro[h](AD) lo que ves, y envíalo a las siete iglesias(AE): a Efeso(AF), Esmirna(AG), Pérgamo(AH), Tiatira(AI), Sardis(AJ), Filadelfia(AK) y Laodicea(AL). 12 Y me volví para ver de quién era la voz que hablaba conmigo. Y al volverme, vi siete candelabros de oro(AM); 13 y en medio de los candelabros(AN), vi a uno semejante al Hijo del Hombre[i](AO), vestido con una túnica que le llegaba hasta los pies(AP) y ceñido por el pecho con un cinto de oro(AQ). 14 Su cabeza y sus cabellos eran blancos como la blanca lana(AR), como la nieve; sus ojos eran como llama de fuego(AS); 15 sus pies semejantes al bronce bruñido(AT) cuando se le ha hecho refulgir en el horno, y su voz como el ruido de muchas aguas(AU). 16 En su mano derecha tenía siete estrellas(AV), y de su boca salía una aguda espada de dos filos(AW); su rostro(AX) era como el sol cuando brilla con toda su fuerza(AY). 17 Cuando le vi, caí como muerto a sus pies(AZ). Y Él puso su mano derecha sobre mí(BA), diciendo: No temas(BB), yo soy el primero y el último(BC), 18 y el que vive(BD), y estuve muerto(BE); y he aquí, estoy vivo por los siglos de los siglos, y tengo las llaves de la muerte y del Hades[j](BF).

Read full chapter

Footnotes

  1. Apocalipsis 1:5 Algunos mss. dicen: lavó
  2. Apocalipsis 1:5 O, en
  3. Apocalipsis 1:6 O, Dios y su Padre
  4. Apocalipsis 1:7 I.e., linajes, razas
  5. Apocalipsis 1:8 Algunos mss. agregan: el principio y el fin
  6. Apocalipsis 1:10 O, en espíritu
  7. Apocalipsis 1:11 Algunos mss. agregan: Yo soy el Alfa y la Omega, el primero y el último.
  8. Apocalipsis 1:11 O, rollo
  9. Apocalipsis 1:13 O, a un hijo de hombre
  10. Apocalipsis 1:18 I.e., la región de los muertos

Salutaciones a las siete iglesias

Juan, a las siete iglesias que están en Asia: Gracia y paz a vosotros, del que es y que era y que ha de venir,(A) y de los siete espíritus que están delante de su trono;(B) y de Jesucristo el testigo fiel, el primogénito de los muertos, y el soberano de los reyes de la tierra.(C) Al que nos amó, y nos lavó de nuestros pecados con su sangre, y nos hizo reyes y sacerdotes para Dios, su Padre;(D) a él sea gloria e imperio por los siglos de los siglos. Amén. He aquí que viene con las nubes,(E) y todo ojo le verá, y los que le traspasaron;(F) y todos los linajes de la tierra harán lamentación por él.(G) Sí, amén.

Yo soy el Alfa y la Omega,(H) principio y fin, dice el Señor, el que es y que era y que ha de venir,(I) el Todopoderoso.

Una visión del Hijo del Hombre

Yo Juan, vuestro hermano, y copartícipe vuestro en la tribulación, en el reino y en la paciencia de Jesucristo, estaba en la isla llamada Patmos, por causa de la palabra de Dios y el testimonio de Jesucristo. 10 Yo estaba en el Espíritu en el día del Señor, y oí detrás de mí una gran voz como de trompeta, 11 que decía: Yo soy el Alfa y la Omega, el primero y el último. Escribe en un libro lo que ves, y envíalo a las siete iglesias que están en Asia: a Éfeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia y Laodicea.

12 Y me volví para ver la voz que hablaba conmigo; y vuelto, vi siete candeleros de oro, 13 y en medio de los siete candeleros, a uno semejante al Hijo del Hombre,(J) vestido de una ropa que llegaba hasta los pies, y ceñido por el pecho con un cinto de oro.(K) 14 Su cabeza y sus cabellos eran blancos como blanca lana, como nieve;(L) sus ojos como llama de fuego; 15 y sus pies semejantes al bronce bruñido,(M) refulgente como en un horno; y su voz como estruendo de muchas aguas.(N) 16 Tenía en su diestra siete estrellas; de su boca salía una espada aguda de dos filos; y su rostro era como el sol cuando resplandece en su fuerza.

17 Cuando le vi, caí como muerto a sus pies. Y él puso su diestra sobre mí, diciéndome: No temas; yo soy el primero y el último;(O) 18 y el que vivo, y estuve muerto; mas he aquí que vivo por los siglos de los siglos, amén. Y tengo las llaves de la muerte y del Hades.

Read full chapter