6-7 He said this and then spit in the dust, made a clay paste with the saliva, rubbed the paste on the blind man’s eyes, and said, “Go, wash at the Pool of Siloam” (Siloam means “Sent”). The man went and washed—and saw.

Soon the town was buzzing. His relatives and those who year after year had seen him as a blind man begging were saying, “Why, isn’t this the man we knew, who sat here and begged?”

Others said, “It’s him all right!”

But others objected, “It’s not the same man at all. It just looks like him.”

He said, “It’s me, the very one.”

Read full chapter

“Go,” he told him, “wash in the Pool of Siloam”(A) (this word means “Sent”). So the man went and washed, and came home seeing.(B)

His neighbors and those who had formerly seen him begging asked, “Isn’t this the same man who used to sit and beg?”(C) Some claimed that he was.

Others said, “No, he only looks like him.”

But he himself insisted, “I am the man.”

Read full chapter