16 “For God loved(A) the world in this way:[a] He gave His One and Only(B) Son,(C) so that everyone who believes in Him will not perish but have eternal life.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 3:16 The Gk word houtos, commonly translated in Jn 3:16 as “so” or “so much” occurs over 200 times in the NT. Almost without exception it is an adverb of manner, not degree (for example, see Mt 1:18). It only means “so much” when modifying an adjective (see Gl 3:3; Rv 16:18). Manner seems primarily in view in Jn 3:16, which explains the HCSB‘s rendering.

16 For God so loved(A) the world that he gave(B) his one and only Son,(C) that whoever believes(D) in him shall not perish but have eternal life.(E)

Read full chapter

16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.

Read full chapter

But God proves(A) His own love for us(B) in that while we were still sinners, Christ died for us!

Read full chapter

But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.(A)

Read full chapter

But God commendeth his love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.

Read full chapter

13 No one has greater love than this, that someone would lay down his life(A) for his friends.

Read full chapter

13 Greater love has no one than this: to lay down one’s life for one’s friends.(A)

Read full chapter

13 Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends.

Read full chapter

He saved us(A)
not by works of righteousness that we had done,(B)
but according to His mercy,(C)
through the washing of regeneration(D)
and renewal by the Holy Spirit.(E)

Read full chapter

he saved us,(A) not because of righteous things we had done,(B) but because of his mercy.(C) He saved us through the washing(D) of rebirth and renewal(E) by the Holy Spirit,

Read full chapter

Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;

Read full chapter

He has saved us and called us
with a holy calling,(A)
not according to our works,(B)
but according to His own purpose(C) and grace,
which was given to us in Christ Jesus
before time began.

Read full chapter

He has saved(A) us and called(B) us to a holy life—not because of anything we have done(C) but because of his own purpose and grace. This grace was given us in Christ Jesus before the beginning of time,

Read full chapter

Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began,

Read full chapter

10 I declare the end from the beginning,
and from long ago what is not yet done,
saying: My plan will take place,
and I will do all My will.(A)

Read full chapter

10 I make known the end from the beginning,(A)
    from ancient times,(B) what is still to come.(C)
I say, ‘My purpose will stand,(D)
    and I will do all that I please.’

Read full chapter

10 Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:

Read full chapter

23 Though He was delivered up according to God’s determined plan and foreknowledge, you used[a] lawless people[b] to nail Him to a cross and kill Him.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 2:23 Other mss read you have taken
  2. Acts 2:23 Or used the hand of lawless ones

23 This man was handed over to you by God’s deliberate plan and foreknowledge;(A) and you, with the help of wicked men,[a] put him to death by nailing him to the cross.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 2:23 Or of those not having the law (that is, Gentiles)

23 Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:

Read full chapter

11 We have also received an inheritance[a] in Him, predestined(A) according to the purpose of the One who works out everything in agreement with the decision of His will,

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 1:11 Or we also were chosen as an inheritance, or we were also made an inheritance

11 In him we were also chosen,[a] having been predestined(A) according to the plan of him who works out everything in conformity with the purpose(B) of his will,

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 1:11 Or were made heirs

11 In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will:

Read full chapter

21 For since, in God’s wisdom, the world did not know God through wisdom, God was pleased to save those who believe through the foolishness of the message preached.

Read full chapter

21 For since in the wisdom of God the world(A) through its wisdom did not know him, God was pleased through the foolishness of what was preached to save(B) those who believe.(C)

Read full chapter

21 For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew not God, it pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.

Read full chapter