11 Truly, truly, I say to you, (A)we speak of what we know, and bear witness to what we have seen, but (B)you[a] do not receive our testimony. 12 If I have told you earthly things and you do not believe, how can you believe if I tell you heavenly things? 13 (C)No one has (D)ascended into heaven except (E)he who descended from heaven, the Son of Man.[b] 14 And (F)as Moses lifted up the serpent in the wilderness, so must the Son of Man (G)be lifted up, 15 that whoever believes (H)in him (I)may have eternal life.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. John 3:11 The Greek for you is plural here; also four times in verse 12
  2. John 3:13 Some manuscripts add who is in heaven
  3. John 3:15 Some interpreters hold that the quotation ends at verse 15

11 Very truly I tell you, we speak of what we know,(A) and we testify to what we have seen, but still you people do not accept our testimony.(B) 12 I have spoken to you of earthly things and you do not believe; how then will you believe if I speak of heavenly things? 13 No one has ever gone into heaven(C) except the one who came from heaven(D)—the Son of Man.[a](E) 14 Just as Moses lifted up the snake in the wilderness,(F) so the Son of Man must be lifted up,[b](G) 15 that everyone who believes(H) may have eternal life in him.”[c](I)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 3:13 Some manuscripts Man, who is in heaven
  2. John 3:14 The Greek for lifted up also means exalted.
  3. John 3:15 Some interpreters end the quotation with verse 21.