16 Jesus said to her, “Mary.”

Turning around, she said to him in Aramaic,[a] “Rabboni!”—which means “Teacher.”(A)

17 “Don’t cling to me,” Jesus told her, “since I have not yet ascended(B) to the Father.(C) But go to my brothers(D) and tell them that I am ascending to my Father(E) and your Father, to my God(F) and your God.”

18 Mary Magdalene went and announced to the disciples, “I have seen the Lord!” (G) And she told them what[b] he had said to her.

Read full chapter

Footnotes

  1. 20:16 Or Hebrew
  2. 20:18 Lit these things

16 Jesus said to her, “Mary.”

She turned toward him and cried out in Aramaic,(A) “Rabboni!”(B) (which means “Teacher”).

17 Jesus said, “Do not hold on to me, for I have not yet ascended to the Father. Go instead to my brothers(C) and tell them, ‘I am ascending to my Father(D) and your Father, to my God and your God.’”

18 Mary Magdalene(E) went to the disciples(F) with the news: “I have seen the Lord!” And she told them that he had said these things to her.

Read full chapter