John 18:13-16
New Living Translation
13 First they took him to Annas, since he was the father-in-law of Caiaphas, the high priest at that time.[a] 14 Caiaphas was the one who had told the other Jewish leaders, “It’s better that one man should die for the people.”
Peter’s First Denial
15 Simon Peter followed Jesus, as did another of the disciples. That other disciple was acquainted with the high priest, so he was allowed to enter the high priest’s courtyard with Jesus. 16 Peter had to stay outside the gate. Then the disciple who knew the high priest spoke to the woman watching at the gate, and she let Peter in.
Read full chapterFootnotes
- 18:13 Greek that year.
John 18:13-16
New International Version
13 and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas,(A) the high priest that year. 14 Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.(B)
Peter’s First Denial(C)
15 Simon Peter and another disciple were following Jesus. Because this disciple was known to the high priest,(D) he went with Jesus into the high priest’s courtyard,(E) 16 but Peter had to wait outside at the door. The other disciple, who was known to the high priest, came back, spoke to the servant girl on duty there and brought Peter in.
John 18:18
New Living Translation
18 Because it was cold, the household servants and the guards had made a charcoal fire. They stood around it, warming themselves, and Peter stood with them, warming himself.
Read full chapter
John 18:18
New International Version
18 It was cold, and the servants and officials stood around a fire(A) they had made to keep warm. Peter also was standing with them, warming himself.(B)
Mark 14:66-68
New Living Translation
Peter Denies Jesus
66 Meanwhile, Peter was in the courtyard below. One of the servant girls who worked for the high priest came by 67 and noticed Peter warming himself at the fire. She looked at him closely and said, “You were one of those with Jesus of Nazareth.[a]”
68 But Peter denied it. “I don’t know what you’re talking about,” he said, and he went out into the entryway. Just then, a rooster crowed.[b]
Read full chapter
Mark 14:66-68
New International Version
Peter Disowns Jesus(A)
66 While Peter was below in the courtyard,(B) one of the servant girls of the high priest came by. 67 When she saw Peter warming himself,(C) she looked closely at him.
“You also were with that Nazarene, Jesus,”(D) she said.
68 But he denied it. “I don’t know or understand what you’re talking about,”(E) he said, and went out into the entryway.[a]
Footnotes
- Mark 14:68 Some early manuscripts entryway and the rooster crowed
John 18:19-23
New Living Translation
The High Priest Questions Jesus
19 Inside, the high priest began asking Jesus about his followers and what he had been teaching them. 20 Jesus replied, “Everyone knows what I teach. I have preached regularly in the synagogues and the Temple, where the people[a] gather. I have not spoken in secret. 21 Why are you asking me this question? Ask those who heard me. They know what I said.”
22 Then one of the Temple guards standing nearby slapped Jesus across the face. “Is that the way to answer the high priest?” he demanded.
23 Jesus replied, “If I said anything wrong, you must prove it. But if I’m speaking the truth, why are you beating me?”
Read full chapter
John 18:19-23
New International Version
The High Priest Questions Jesus(A)
19 Meanwhile, the high priest questioned Jesus about his disciples and his teaching.
20 “I have spoken openly to the world,” Jesus replied. “I always taught in synagogues(B) or at the temple,(C) where all the Jews come together. I said nothing in secret.(D) 21 Why question me? Ask those who heard me. Surely they know what I said.”
22 When Jesus said this, one of the officials(E) nearby slapped him in the face.(F) “Is this the way you answer the high priest?” he demanded.
23 “If I said something wrong,” Jesus replied, “testify as to what is wrong. But if I spoke the truth, why did you strike me?”(G)
Matthew 26:71-72
New Living Translation
71 Later, out by the gate, another servant girl noticed him and said to those standing around, “This man was with Jesus of Nazareth.[a]”
72 Again Peter denied it, this time with an oath. “I don’t even know the man,” he said.
Read full chapterFootnotes
- 26:71 Or Jesus the Nazarene.
Matthew 26:71-72
New International Version
71 Then he went out to the gateway, where another servant girl saw him and said to the people there, “This fellow was with Jesus of Nazareth.”
72 He denied it again, with an oath: “I don’t know the man!”
Mark 14:53
New Living Translation
Jesus before the Council
53 They took Jesus to the high priest’s home where the leading priests, the elders, and the teachers of religious law had gathered.
Read full chapter
Mark 14:53
New International Version
Jesus Before the Sanhedrin(A)(B)
53 They took Jesus to the high priest, and all the chief priests, the elders and the teachers of the law came together.
Mark 14:55-59
New Living Translation
55 Inside, the leading priests and the entire high council[a] were trying to find evidence against Jesus, so they could put him to death. But they couldn’t find any. 56 Many false witnesses spoke against him, but they contradicted each other. 57 Finally, some men stood up and gave this false testimony: 58 “We heard him say, ‘I will destroy this Temple made with human hands, and in three days I will build another, made without human hands.’” 59 But even then they didn’t get their stories straight!
Read full chapterFootnotes
- 14:55 Greek the Sanhedrin.
Mark 14:55-59
New International Version
55 The chief priests and the whole Sanhedrin(A) were looking for evidence against Jesus so that they could put him to death, but they did not find any. 56 Many testified falsely against him, but their statements did not agree.
57 Then some stood up and gave this false testimony against him: 58 “We heard him say, ‘I will destroy this temple made with human hands and in three days will build another,(B) not made with hands.’” 59 Yet even then their testimony did not agree.
Matthew 26:62-66
New Living Translation
62 Then the high priest stood up and said to Jesus, “Well, aren’t you going to answer these charges? What do you have to say for yourself?” 63 But Jesus remained silent. Then the high priest said to him, “I demand in the name of the living God—tell us if you are the Messiah, the Son of God.”
64 Jesus replied, “You have said it. And in the future you will see the Son of Man seated in the place of power at God’s right hand[a] and coming on the clouds of heaven.”[b]
65 Then the high priest tore his clothing to show his horror and said, “Blasphemy! Why do we need other witnesses? You have all heard his blasphemy. 66 What is your verdict?”
“Guilty!” they shouted. “He deserves to die!”
Read full chapter
Matthew 26:62-66
New International Version
62 Then the high priest stood up and said to Jesus, “Are you not going to answer? What is this testimony that these men are bringing against you?” 63 But Jesus remained silent.(A)
The high priest said to him, “I charge you under oath(B) by the living God:(C) Tell us if you are the Messiah,(D) the Son of God.”(E)
64 “You have said so,”(F) Jesus replied. “But I say to all of you: From now on you will see the Son of Man sitting at the right hand of the Mighty One(G) and coming on the clouds of heaven.”[a](H)
65 Then the high priest tore his clothes(I) and said, “He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Look, now you have heard the blasphemy. 66 What do you think?”
“He is worthy of death,”(J) they answered.
Footnotes
- Matthew 26:64 See Psalm 110:1; Daniel 7:13.
Luke 22:63-65
New Living Translation
63 The guards in charge of Jesus began mocking and beating him. 64 They blindfolded him and said, “Prophesy to us! Who hit you that time?” 65 And they hurled all sorts of terrible insults at him.
Read full chapter
Luke 22:63-65
New International Version
The Guards Mock Jesus(A)
63 The men who were guarding Jesus began mocking and beating him. 64 They blindfolded him and demanded, “Prophesy! Who hit you?” 65 And they said many other insulting things to him.(B)
Luke 22:59
New Living Translation
59 About an hour later someone else insisted, “This must be one of them, because he is a Galilean, too.”
Read full chapter
Luke 22:59
New International Version
59 About an hour later another asserted, “Certainly this fellow was with him, for he is a Galilean.”(A)
John 18:26
New Living Translation
26 But one of the household slaves of the high priest, a relative of the man whose ear Peter had cut off, asked, “Didn’t I see you out there in the olive grove with Jesus?”
Read full chapter
John 18:26
New International Version
26 One of the high priest’s servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off,(A) challenged him, “Didn’t I see you with him in the garden?”(B)
Luke 22:60-62
New Living Translation
60 But Peter said, “Man, I don’t know what you are talking about.” And immediately, while he was still speaking, the rooster crowed.
61 At that moment the Lord turned and looked at Peter. Suddenly, the Lord’s words flashed through Peter’s mind: “Before the rooster crows tomorrow morning, you will deny three times that you even know me.” 62 And Peter left the courtyard, weeping bitterly.
Read full chapter
Luke 22:60-62
New International Version
60 Peter replied, “Man, I don’t know what you’re talking about!” Just as he was speaking, the rooster crowed. 61 The Lord(A) turned and looked straight at Peter. Then Peter remembered the word the Lord had spoken to him: “Before the rooster crows today, you will disown me three times.”(B) 62 And he went outside and wept bitterly.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.