Add parallel Print Page Options

As kathōs the ho Father patēr has loved agapaō me egō, I have agapaō also kagō loved agapaō you hymeis; abide menō in en · ho my emos love agapē. · ho 10 If ean you keep tēreō · ho my egō commandments entolē, you will abide menō in en · ho my egō love agapē, just kathōs as I egō have kept tēreō · ho my egō Father’ s patēr commandments entolē · ho and kai abide menō in en his autos · ho love agapē. 11 These houtos things I have spoken laleō to you hymeis, that hina · ho my emos joy chara · ho may be eimi in en you hymeis and kai that · ho your hymeis joy chara may be complete plēroō.

Read full chapter

“As the Father has loved me,(A) so have I loved you. Now remain in my love. 10 If you keep my commands,(B) you will remain in my love, just as I have kept my Father’s commands and remain in his love. 11 I have told you this so that my joy may be in you and that your joy may be complete.(C)

Read full chapter