18 “I will not leave you as orphans; (A)I will come to you.

Read full chapter

18 I will not leave you as orphans;(A) I will come to you.(B)

Read full chapter

18 I will not leave you comfortless: I will come to you.

Read full chapter

28 (A)You heard me say to you, (B)‘I am going away, and I will come to you.’ If you loved me, you would have rejoiced, because I (C)am going to the Father, for (D)the Father is greater than I.

Read full chapter

28 “You heard me say, ‘I am going away and I am coming back to you.’(A) If you loved me, you would be glad that I am going to the Father,(B) for the Father is greater than I.(C)

Read full chapter

28 Ye have heard how I said unto you, I go away, and come again unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I.

Read full chapter

22 Jesus said to him, “If it is my will that he remain (A)until (B)I come, what is that to you? (C)You follow me!” 23 So the saying spread abroad among (D)the brothers[a] that this disciple was not to die; yet Jesus did not say to him that he was not to die, but, “If it is my will that he remain until I come, what is that to you?”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 21:23 Or brothers and sisters

22 Jesus answered, “If I want him to remain alive until I return,(A) what is that to you? You must follow me.”(B) 23 Because of this, the rumor spread among the believers(C) that this disciple would not die. But Jesus did not say that he would not die; he only said, “If I want him to remain alive until I return, what is that to you?”

Read full chapter

22 Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me.

23 Then went this saying abroad among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, He shall not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee?

Read full chapter