33 Little children, I shall be with you a (A)little while longer. You will seek Me; (B)and as I said to the Jews, ‘Where I am going, you cannot come,’ so now I say to you. 34 (C)A new commandment I give to you, that you love one another; as I have loved you, that you also love one another. 35 (D)By this all will know that you are My disciples, if you have love for one another.”

Jesus Predicts Peter’s Denial

36 Simon Peter said to Him, “Lord, where are You going?”

Jesus answered him, “Where I (E)am going you cannot follow Me now, but (F)you shall follow Me afterward.”

37 Peter said to Him, “Lord, why can I not follow You now? I will (G)lay down my life for Your sake.”

38 Jesus answered him, “Will you lay down your life for My sake? Most assuredly, I say to you, the rooster shall not (H)crow till you have denied Me three times.

The Way, the Truth, and the Life

14 “Let (I)not your heart be troubled; you believe in God, believe also in Me. In My Father’s house are many [a]mansions; if it were not so, [b]I would have told you. (J)I go to prepare a place for you. And if I go and prepare a place for you, (K)I will come again and receive you to Myself; that (L)where I am, there you may be also. And where I go you know, and the way you know.”

(M)Thomas said to Him, “Lord, we do not know where You are going, and how can we know the way?”

Jesus said to him, “I am (N)the way, (O)the truth, and (P)the life. (Q)No one comes to the Father (R)except through Me.

The Father Revealed

(S)“If you had known Me, you would have known My Father also; and from now on you know Him and have seen Him.”

Philip said to Him, “Lord, show us the Father, and it is sufficient for us.”

Jesus said to him, “Have I been with you so long, and yet you have not known Me, Philip? (T)He who has seen Me has seen the Father; so how can you say, ‘Show us the Father’? 10 Do you not believe that (U)I am in the Father, and the Father in Me? The words that I speak to you (V)I do not speak on My own authority; but the Father who dwells in Me does the works. 11 Believe Me that I am in the Father and the Father in Me, (W)or else believe Me for the sake of the works themselves.

The Answered Prayer

12 (X)“Most assuredly, I say to you, he who believes in Me, the works that I do he will do also; and greater works than these he will do, because I go to My Father. 13 (Y)And whatever you ask in My name, that I will do, that the Father may be (Z)glorified in the Son. 14 If you [c]ask anything in My name, I will do it.

Jesus Promises Another Helper

15 (AA)“If you love Me, [d]keep My commandments. 16 And I will pray the Father, and (AB)He will give you another [e]Helper, that He may abide with you forever— 17 (AC)the Spirit of truth, (AD)whom the world cannot receive, because it neither sees Him nor knows Him; but you know Him, for He dwells with you (AE)and will be in you. 18 (AF)I will not leave you orphans; (AG)I will come to you.

Indwelling of the Father and the Son

19 “A little while longer and the world will see Me no more, but (AH)you will see Me. (AI)Because I live, you will live also. 20 At that day you will know that (AJ)I am in My Father, and you in Me, and I in you. 21 (AK)He who has My commandments and keeps them, it is he who loves Me. And he who loves Me will be loved by My Father, and I will love him and [f]manifest Myself to him.”

22 (AL)Judas (not Iscariot) said to Him, “Lord, how is it that You will manifest Yourself to us, and not to the world?”

23 Jesus answered and said to him, “If anyone loves Me, he will keep My word; and My Father will love him, (AM)and We will come to him and make Our home with him. 24 He who does not love Me does not keep My words; and (AN)the word which you hear is not Mine but the Father’s who sent Me.

The Gift of His Peace

25 “These things I have spoken to you while being present with you. 26 But (AO)the [g]Helper, the Holy Spirit, whom the Father will (AP)send in My name, (AQ)He will teach you all things, and bring to your (AR)remembrance all things that I said to you. 27 (AS)Peace I leave with you, My peace I give to you; not as the world gives do I give to you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid. 28 You have heard Me (AT)say to you, ‘I am going away and coming back to you.’ If you loved Me, you would rejoice because [h]I said, (AU)‘I am going to the Father,’ for (AV)My Father is greater than I.

29 “And (AW)now I have told you before it comes, that when it does come to pass, you may believe. 30 I will no longer talk much with you, (AX)for the ruler of this world is coming, and he has (AY)nothing in Me. 31 But that the world may know that I love the Father, and (AZ)as the Father gave Me commandment, so I do. Arise, let us go from here.

The True Vine

15 “I am the true vine, and My Father is the vinedresser. (BA)Every branch in Me that does not bear fruit He [i]takes away; and every branch that bears fruit He prunes, that it may bear (BB)more fruit. (BC)You are already clean because of the word which I have spoken to you. (BD)Abide in Me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, unless it abides in the vine, neither can you, unless you abide in Me.

“I am the vine, you are the branches. He who abides in Me, and I in him, bears much (BE)fruit; for without Me you can do (BF)nothing. If anyone does not abide in Me, (BG)he is cast out as a branch and is withered; and they gather them and throw them into the fire, and they are burned. If you abide in Me, and My words (BH)abide in you, (BI)you[j] will ask what you desire, and it shall be done for you. (BJ)By this My Father is glorified, that you bear much fruit; (BK)so you will be My disciples.

Love and Joy Perfected

“As the Father (BL)loved Me, I also have loved you; abide in My love. 10 (BM)If you keep My commandments, you will abide in My love, just as I have kept My Father’s commandments and abide in His love.

11 “These things I have spoken to you, that My joy may remain in you, and (BN)that your joy may be full. 12 (BO)This is My (BP)commandment, that you love one another as I have loved you. 13 (BQ)Greater love has no one than this, than to lay down one’s life for his friends. 14 (BR)You are My friends if you do whatever I command you. 15 No longer do I call you servants, for a servant does not know what his master is doing; but I have called you friends, (BS)for all things that I heard from My Father I have made known to you. 16 (BT)You did not choose Me, but I chose you and (BU)appointed you that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain, that whatever you ask the Father (BV)in My name He may give you. 17 These things I command you, that you love one another.

The World’s Hatred

18 (BW)“If the world hates you, you know that it hated Me before it hated you. 19 (BX)If you were of the world, the world would love its own. Yet (BY)because you are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hates you. 20 Remember the word that I said to you, (BZ)‘A servant is not greater than his master.’ If they persecuted Me, they will also persecute you. (CA)If they kept My word, they will keep yours also. 21 But (CB)all these things they will do to you for My name’s sake, because they do not know Him who sent Me. 22 (CC)If I had not come and spoken to them, they would have no sin, (CD)but now they have no excuse for their sin. 23 (CE)He who hates Me hates My Father also. 24 If I had not done among them (CF)the works which no one else did, they would have no sin; but now they have (CG)seen and also hated both Me and My Father. 25 But this happened that the word might be fulfilled which is written in their law, (CH)‘They hated Me without a cause.’

The Coming Rejection

26 (CI)“But when the [k]Helper comes, whom I shall send to you from the Father, the Spirit of truth who proceeds from the Father, (CJ)He will testify of Me. 27 And (CK)you also will bear witness, because (CL)you have been with Me from the beginning.

Jesus Warns and Comforts His Disciples

16 “These things I have spoken to you, that you (CM)should not be made to stumble. (CN)They will put you out of the synagogues; yes, the time is coming (CO)that whoever kills you will think that he offers God service. And (CP)these things they will do [l]to you because they have not known the Father nor Me. But these things I have told you, that when [m]the time comes, you may remember that I told you of them.

“And these things I did not say to you at the beginning, because I was with you.

The Work of the Holy Spirit

“But now I (CQ)go away to Him who sent Me, and none of you asks Me, ‘Where are You going?’ But because I have said these things to you, (CR)sorrow has filled your heart. Nevertheless I tell you the truth. It is to your advantage that I go away; for if I do not go away, the Helper will not come to you; but (CS)if I depart, I will send Him to you. And when He has (CT)come, He will convict the world of sin, and of righteousness, and of judgment: (CU)of sin, because they do not believe in Me; 10 (CV)of righteousness, (CW)because I go to My Father and you see Me no more; 11 (CX)of judgment, because (CY)the ruler of this world is judged.

12 “I still have many things to say to you, (CZ)but you cannot bear them now. 13 However, when He, (DA)the Spirit of truth, has come, (DB)He will guide you into all truth; for He will not speak on His own authority, but whatever He hears He will speak; and He will tell you things to come. 14 (DC)He will glorify Me, for He will take of what is Mine and declare it to you. 15 (DD)All things that the Father has are Mine. Therefore I said that He [n]will take of Mine and declare it to you.

Sorrow Will Turn to Joy

16 “A (DE)little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me, (DF)because I go to the Father.”

17 Then some of His disciples said among themselves, “What is this that He says to us, ‘A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me’; and, ‘because I go to the Father’?” 18 They said therefore, “What is this that He says, ‘A little while’? We do not [o]know what He is saying.”

19 Now Jesus knew that they desired to ask Him, and He said to them, “Are you inquiring among yourselves about what I said, ‘A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me’? 20 Most assuredly, I say to you that you will weep and (DG)lament, but the world will rejoice; and you will be sorrowful, but your sorrow will be turned into (DH)joy. 21 (DI)A woman, when she is in labor, has sorrow because her hour has come; but as soon as she has given birth to the child, she no longer remembers the anguish, for joy that a human being has been born into the world. 22 Therefore you now have sorrow; but I will see you again and (DJ)your heart will rejoice, and your joy no one will take from you.

23 “And in that day you will ask Me nothing. (DK)Most assuredly, I say to you, whatever you ask the Father in My name He will give you. 24 Until now you have asked nothing in My name. Ask, and you will receive, (DL)that your joy may be (DM)full.

Jesus Christ Has Overcome the World

25 “These things I have spoken to you in figurative language; but the time is coming when I will no longer speak to you in figurative language, but I will tell you (DN)plainly about the Father. 26 In that day you will ask in My name, and I do not say to you that I shall pray the Father for you; 27 (DO)for the Father Himself loves you, because you have loved Me, and (DP)have believed that I came forth from God. 28 (DQ)I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world and go to the Father.”

29 His disciples said to Him, “See, now You are speaking plainly, and using no figure of speech! 30 Now we are sure that (DR)You know all things, and have no need that anyone should question You. By this (DS)we believe that You came forth from God.”

31 Jesus answered them, “Do you now believe? 32 (DT)Indeed the hour is coming, yes, has now come, that you will be scattered, (DU)each to his [p]own, and will leave Me alone. And (DV)yet I am not alone, because the Father is with Me. 33 These things I have spoken to you, that (DW)in Me you may have peace. (DX)In the world you [q]will have tribulation; but be of good cheer, (DY)I have overcome the world.”

Jesus Prays for Himself

17 Jesus spoke these words, lifted up His eyes to heaven, and said: “Father, (DZ)the hour has come. Glorify Your Son, that Your Son also may glorify You, (EA)as You have given Him authority over all flesh, that He [r]should give eternal life to as many (EB)as You have given Him. And (EC)this is eternal life, that they may know You, (ED)the only true God, and Jesus Christ (EE)whom You have sent. (EF)I have glorified You on the earth. (EG)I have finished the work (EH)which You have given Me to do. And now, O Father, glorify Me together [s]with Yourself, with the glory (EI)which I had with You before the world was.

Jesus Prays for His Disciples

(EJ)“I have [t]manifested Your name to the men (EK)whom You have given Me out of the world. (EL)They were Yours, You gave them to Me, and they have kept Your word. Now they have known that all things which You have given Me are from You. For I have given to them the words (EM)which You have given Me; and they have received them, (EN)and have known surely that I came forth from You; and they have believed that (EO)You sent Me.

“I pray for them. (EP)I do not pray for the world but for those whom You have given Me, for they are Yours. 10 And all Mine are Yours, and (EQ)Yours are Mine, and I am glorified in them. 11 (ER)Now I am no longer in the world, but these are in the world, and I come to You. Holy Father, (ES)keep[u] through Your name those whom You have given Me, that they may be one (ET)as We are. 12 While I was with them [v]in the world, (EU)I kept them in [w]Your name. Those whom You gave Me I have kept; and (EV)none of them is [x]lost (EW)except the son of [y]perdition, (EX)that the Scripture might be fulfilled. 13 But now I come to You, and these things I speak in the world, that they may have My joy fulfilled in themselves. 14 I have given them Your word; (EY)and the world has hated them because they are not of the world, (EZ)just as I am not of the world. 15 I do not pray that You should take them out of the world, but (FA)that You should keep them from the evil one. 16 They are not of the world, just as I am not of the world. 17 (FB)Sanctify[z] them by Your truth. (FC)Your word is truth. 18 (FD)As You sent Me into the world, I also have sent them into the world. 19 And (FE)for their sakes I sanctify Myself, that they also may be sanctified by the truth.

Jesus Prays for All Believers

20 “I do not pray for these alone, but also for those who [aa]will believe in Me through their word; 21 (FF)that they all may be one, as (FG)You, Father, are in Me, and I in You; that they also may be one in Us, that the world may believe that You sent Me. 22 And the (FH)glory which You gave Me I have given them, (FI)that they may be one just as We are one: 23 I in them, and You in Me; (FJ)that they may be made perfect in one, and that the world may know that You have sent Me, and have loved them as You have loved Me.

24 (FK)“Father, I desire that they also whom You gave Me may be with Me where I am, that they may behold My glory which You have given Me; (FL)for You loved Me before the foundation of the world. 25 O righteous Father! (FM)The world has not known You, but (FN)I have known You; and (FO)these have known that You sent Me. 26 (FP)And I have declared to them Your name, and will declare it, that the love (FQ)with which You loved Me may be in them, and I in them.”

Betrayal and Arrest in Gethsemane(FR)

18 When Jesus had spoken these words, (FS)He went out with His disciples over (FT)the Brook Kidron, where there was a garden, which He and His disciples entered. And Judas, who betrayed Him, also knew the place; (FU)for Jesus often met there with His disciples. (FV)Then Judas, having received a detachment of troops, and officers from the chief priests and Pharisees, came there with lanterns, torches, and weapons. Jesus therefore, (FW)knowing all things that would come upon Him, went forward and said to them, “Whom are you seeking?”

They answered Him, (FX)“Jesus [ab]of Nazareth.”

Jesus said to them, “I am He. And Judas, who (FY)betrayed Him, also stood with them. Now when He said to them, “I am He, they drew back and fell to the ground.

Then He asked them again, “Whom are you seeking?”

And they said, “Jesus of Nazareth.”

Jesus answered, “I have told you that I am He. Therefore, if you seek Me, let these go their way,” that the saying might be fulfilled which He spoke, (FZ)“Of those whom You gave Me I have lost none.”

10 (GA)Then Simon Peter, having a sword, drew it and struck the high priest’s servant, and cut off his right ear. The servant’s name was Malchus.

11 So Jesus said to Peter, “Put your sword into the sheath. Shall I not drink (GB)the cup which My Father has given Me?”

Before the High Priest

12 Then the detachment of troops and the captain and the officers of the Jews arrested Jesus and bound Him. 13 And (GC)they led Him away to (GD)Annas first, for he was the father-in-law of (GE)Caiaphas who was high priest that year. 14 (GF)Now it was Caiaphas who advised the Jews that it was [ac]expedient that one man should die for the people.

Peter Denies Jesus(GG)

15 (GH)And Simon Peter followed Jesus, and so did (GI)another[ad] disciple. Now that disciple was known to the high priest, and went with Jesus into the courtyard of the high priest. 16 (GJ)But Peter stood at the door outside. Then the other disciple, who was known to the high priest, went out and spoke to her who kept the door, and brought Peter in. 17 Then the servant girl who kept the door said to Peter, “You are not also one of this Man’s disciples, are you?”

He said, “I am (GK)not.”

18 Now the servants and officers who had made a fire of coals stood there, for it was cold, and they warmed themselves. And Peter stood with them and warmed himself.

Jesus Questioned by the High Priest

19 The high priest then asked Jesus about His disciples and His doctrine.

20 Jesus answered him, (GL)“I spoke openly to the world. I always taught (GM)in synagogues and (GN)in the temple, where [ae]the Jews always meet, and in secret I have said nothing. 21 Why do you ask Me? Ask (GO)those who have heard Me what I said to them. Indeed they know what I said.”

22 And when He had said these things, one of the officers who stood by (GP)struck[af] Jesus with the palm of his hand, saying, “Do You answer the high priest like that?”

23 Jesus answered him, “If I have spoken evil, bear witness of the evil; but if well, why do you strike Me?”

24 (GQ)Then Annas sent Him bound to (GR)Caiaphas the high priest.

Peter Denies Twice More

25 Now Simon Peter stood and warmed himself. (GS)Therefore they said to him, “You are not also one of His disciples, are you?”

He denied it and said, “I am not!”

26 One of the servants of the high priest, a relative of him whose ear Peter cut off, said, “Did I not see you in the garden with Him?” 27 Peter then denied again; and (GT)immediately a rooster crowed.

In Pilate’s Court(GU)

28 (GV)Then they led Jesus from Caiaphas to the Praetorium, and it was early morning. (GW)But they themselves did not go into the [ag]Praetorium, lest they should be defiled, but that they might eat the Passover. 29 (GX)Pilate then went out to them and said, “What accusation do you bring against this Man?”

30 They answered and said to him, “If He were not [ah]an evildoer, we would not have delivered Him up to you.”

31 Then Pilate said to them, “You take Him and judge Him according to your law.”

Therefore the Jews said to him, “It is not lawful for us to put anyone to death,” 32 (GY)that the saying of Jesus might be fulfilled which He spoke, (GZ)signifying by what death He would die.

33 (HA)Then Pilate entered the [ai]Praetorium again, called Jesus, and said to Him, “Are You the King of the Jews?”

34 Jesus answered him, “Are you speaking for yourself about this, or did others tell you this concerning Me?”

35 Pilate answered, “Am I a Jew? Your own nation and the chief priests have delivered You to me. What have You done?”

36 (HB)Jesus answered, (HC)“My kingdom is not of this world. If My kingdom were of this world, My servants would fight, so that I should not be delivered to the Jews; but now My kingdom is not from here.”

37 Pilate therefore said to Him, “Are You a king then?”

Jesus answered, “You say rightly that I am a king. For this cause I was born, and for this cause I have come into the world, (HD)that I should bear (HE)witness to the truth. Everyone who (HF)is of the truth (HG)hears My voice.”

38 Pilate said to Him, “What is truth?” And when he had said this, he went out again to the Jews, and said to them, (HH)“I find no fault in Him at all.

Taking the Place of Barabbas(HI)

39 (HJ)“But you have a custom that I should release someone to you at the Passover. Do you therefore want me to release to you the King of the Jews?”

40 (HK)Then they all cried again, saying, “Not this Man, but Barabbas!” (HL)Now Barabbas was a robber.

The Soldiers Mock Jesus(HM)

19 So then (HN)Pilate took Jesus and scourged Him. And the soldiers twisted a crown of thorns and put it on His head, and they put on Him a purple robe. [aj]Then they said, “Hail, King of the Jews!” And they (HO)struck Him with their hands.

Pilate then went out again, and said to them, “Behold, I am bringing Him out to you, (HP)that you may know that I find no fault in Him.”

Pilate’s Decision

Then Jesus came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. And Pilate said to them, “Behold the Man!”

(HQ)Therefore, when the chief priests and officers saw Him, they cried out, saying, “Crucify Him, crucify Him!

Pilate said to them, “You take Him and crucify Him, for I find no fault in Him.”

The Jews answered him, (HR)“We have a law, and according to [ak]our law He ought to die, because (HS)He made Himself the Son of God.”

Therefore, when Pilate heard that saying, he was the more afraid, and went again into the Praetorium, and said to Jesus, “Where are You from?” (HT)But Jesus gave him no answer.

10 Then Pilate said to Him, “Are You not speaking to me? Do You not know that I have [al]power to crucify You, and power to release You?”

11 Jesus answered, (HU)“You could have no power at all against Me unless it had been given you from above. Therefore (HV)the one who delivered Me to you has the greater sin.”

12 From then on Pilate sought to release Him, but the Jews cried out, saying, “If you let this Man go, you are not Caesar’s friend. (HW)Whoever makes himself a king speaks against Caesar.”

13 (HX)When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus out and sat down in the judgment seat in a place that is called The Pavement, but in Hebrew, Gabbatha. 14 Now (HY)it was the Preparation Day of the Passover, and about the sixth hour. And he said to the Jews, “Behold your King!”

15 But they cried out, “Away with Him, away with Him! Crucify Him!”

Pilate said to them, “Shall I crucify your King?”

The chief priests answered, (HZ)“We have no king but Caesar!”

16 (IA)Then he delivered Him to them to be crucified. Then they took Jesus [am]and led Him away.

The King on a Cross(IB)

17 (IC)And He, bearing His cross, (ID)went out to a place called the Place of a Skull, which is called in Hebrew, Golgotha, 18 where they crucified Him, and (IE)two others with Him, one on either side, and Jesus in the center. 19 (IF)Now Pilate wrote a title and put it on the cross. And the writing was:

JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.

20 Then many of the Jews read this title, for the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, Greek, and Latin.

21 Therefore the chief priests of the Jews said to Pilate, “Do not write, ‘The King of the Jews,’ but, ‘He said, “I am the King of the Jews.” ’ ”

22 Pilate answered, “What I have written, I have written.”

23 (IG)Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took His garments and made four parts, to each soldier a part, and also the tunic. Now the tunic was without seam, woven from the top in one piece. 24 They said therefore among themselves, “Let us not tear it, but cast lots for it, whose it shall be,” that the Scripture might be fulfilled which says:

(IH)“They divided My garments among them,
And for My clothing they cast lots.”

Therefore the soldiers did these things.

Behold Your Mother

25 (II)Now there stood by the cross of Jesus His mother, and His mother’s sister, Mary the wife of (IJ)Clopas, and Mary Magdalene. 26 When Jesus therefore saw His mother, and (IK)the disciple whom He loved standing by, He said to His mother, (IL)“Woman, behold your son!” 27 Then He said to the disciple, “Behold your mother!” And from that hour that disciple took her (IM)to his own home.

It Is Finished

28 After this, Jesus, [an]knowing that all things were now accomplished, (IN)that the Scripture might be fulfilled, said, “I thirst!” 29 Now a vessel full of sour wine was sitting there; and (IO)they filled a sponge with sour wine, put it on hyssop, and put it to His mouth. 30 So when Jesus had received the sour wine, He said, (IP)“It is finished!” And bowing His head, He gave up His spirit.

Jesus’ Side Is Pierced

31 (IQ)Therefore, because it was the Preparation Day, (IR)that the bodies should not remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was a (IS)high day), the Jews asked Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away. 32 Then the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who was crucified with Him. 33 But when they came to Jesus and saw that He was already dead, they did not break His legs. 34 But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately (IT)blood and water came out. 35 And he who has seen has testified, and his testimony is (IU)true; and he knows that he is telling the truth, so that you may (IV)believe. 36 For these things were done that the Scripture should be fulfilled, (IW)“Not one of His bones shall be broken.” 37 And again another Scripture says, (IX)“They shall look on Him whom they pierced.”

Jesus Buried in Joseph’s Tomb(IY)

38 (IZ)After this, Joseph of Arimathea, being a disciple of Jesus, but secretly, (JA)for fear of the Jews, asked Pilate that he might take away the body of Jesus; and Pilate gave him permission. So he came and took the body of Jesus. 39 And (JB)Nicodemus, who at first came to Jesus by night, also came, bringing a mixture of (JC)myrrh and aloes, about a hundred pounds. 40 Then they took the body of Jesus, and (JD)bound it in strips of linen with the spices, as the custom of the Jews is to bury. 41 Now in the place where He was crucified there was a garden, and in the garden a new tomb in which no one had yet been laid. 42 So (JE)there they laid Jesus, (JF)because of the Jews’ Preparation Day, for the tomb was nearby.

The Empty Tomb(JG)

20 Now the (JH)first day of the week Mary Magdalene went to the tomb early, while it was still dark, and saw that the (JI)stone had been taken away from the tomb. Then she ran and came to Simon Peter, and to the (JJ)other disciple, (JK)whom Jesus loved, and said to them, “They have taken away the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid Him.”

(JL)Peter therefore went out, and the other disciple, and were going to the tomb. So they both ran together, and the other disciple outran Peter and came to the tomb first. And he, stooping down and looking in, saw (JM)the linen cloths lying there; yet he did not go in. Then Simon Peter came, following him, and went into the tomb; and he saw the linen cloths lying there, and (JN)the [ao]handkerchief that had been around His head, not lying with the linen cloths, but folded together in a place by itself. Then the (JO)other disciple, who came to the tomb first, went in also; and he saw and believed. For as yet they did not [ap]know the (JP)Scripture, that He must rise again from the dead. 10 Then the disciples went away again to their own homes.

Mary Magdalene Sees the Risen Lord

11 (JQ)But Mary stood outside by the tomb weeping, and as she wept she stooped down and looked into the tomb. 12 And she saw two angels in white sitting, one at the head and the other at the feet, where the body of Jesus had lain. 13 Then they said to her, “Woman, why are you weeping?”

She said to them, “Because they have taken away my Lord, and I do not know where they have laid Him.”

14 (JR)Now when she had said this, she turned around and saw Jesus standing there, and (JS)did not know that it was Jesus. 15 Jesus said to her, “Woman, why are you weeping? Whom are you seeking?”

She, supposing Him to be the gardener, said to Him, “Sir, if You have carried Him away, tell me where You have laid Him, and I will take Him away.”

16 Jesus said to her, (JT)“Mary!”

She turned and said to [aq]Him, “Rabboni!” (which is to say, Teacher).

17 Jesus said to her, “Do not cling to Me, for I have not yet (JU)ascended to My Father; but go to (JV)My brethren and say to them, (JW)‘I am ascending to My Father and your Father, and to (JX)My God and your God.’ ”

18 (JY)Mary Magdalene came and told the [ar]disciples that she had seen the Lord, and that He had spoken these things to her.

The Apostles Commissioned(JZ)

19 (KA)Then, the same day at evening, being the first day of the week, when the doors were shut where the disciples were [as]assembled, for (KB)fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and said to them, (KC)“Peace be with you.” 20 When He had said this, He (KD)showed them His hands and His side. (KE)Then the disciples were glad when they saw the Lord.

21 So Jesus said to them again, “Peace to you! (KF)As the Father has sent Me, I also send you.” 22 And when He had said this, He breathed on them, and said to them, “Receive the Holy Spirit. 23 (KG)If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you retain the sins of any, they are retained.”

Seeing and Believing

24 Now Thomas, (KH)called the Twin, one of the twelve, was not with them when Jesus came. 25 The other disciples therefore said to him, “We have seen the Lord.”

So he said to them, “Unless I see in His hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and put my hand into His side, I will not believe.”

26 And after eight days His disciples were again inside, and Thomas with them. Jesus came, the doors being shut, and stood in the midst, and said, “Peace to you!” 27 Then He said to Thomas, “Reach your finger here, and look at My hands; and (KI)reach your hand here, and put it into My side. Do not be (KJ)unbelieving, but believing.”

28 And Thomas answered and said to Him, “My Lord and my God!”

29 Jesus said to him, [at]“Thomas, because you have seen Me, you have believed. (KK)Blessed are those who have not seen and yet have believed.”

That You May Believe

30 And (KL)truly Jesus did many other signs in the presence of His disciples, which are not written in this book; 31 (KM)but these are written that (KN)you may believe that Jesus (KO)is the Christ, the Son of God, (KP)and that believing you may have life in His name.

Breakfast by the Sea

21 After these things Jesus showed Himself again to the disciples at the (KQ)Sea of Tiberias, and in this way He showed Himself: Simon Peter, (KR)Thomas called the Twin, (KS)Nathanael of (KT)Cana in Galilee, (KU)the sons of Zebedee, and two others of His disciples were together. Simon Peter said to them, “I am going fishing.”

They said to him, “We are going with you also.” They went out and [au]immediately got into the boat, and that night they caught nothing. But when the morning had now come, Jesus stood on the shore; yet the disciples (KV)did not know that it was Jesus. Then (KW)Jesus said to them, “Children, have you any food?”

They answered Him, “No.”

And He said to them, (KX)“Cast the net on the right side of the boat, and you will find some. So they cast, and now they were not able to draw it in because of the multitude of fish.

Therefore (KY)that disciple whom Jesus loved said to Peter, “It is the Lord!” Now when Simon Peter heard that it was the Lord, he put on his outer garment (for he had removed it), and plunged into the sea. But the other disciples came in the little boat (for they were not far from land, but about two hundred cubits), dragging the net with fish. Then, as soon as they had come to land, they saw a fire of coals there, and fish laid on it, and bread. 10 Jesus said to them, “Bring some of the fish which you have just caught.”

11 Simon Peter went up and dragged the net to land, full of large fish, one hundred and fifty-three; and although there were so many, the net was not broken. 12 Jesus said to them, (KZ)“Come and eat breakfast.” Yet none of the disciples dared ask Him, “Who are You?”—knowing that it was the Lord. 13 Jesus then came and took the bread and gave it to them, and likewise the fish.

14 This is now (LA)the third time Jesus showed Himself to His disciples after He was raised from the dead.

Jesus Restores Peter

15 So when they had eaten breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of [av]Jonah, do you love Me more than these?”

He said to Him, “Yes, Lord; You know that I [aw]love You.”

He said to him, (LB)“Feed My lambs.”

16 He said to him again a second time, “Simon, son of [ax]Jonah, do you love Me?”

He said to Him, “Yes, Lord; You know that I [ay]love You.”

(LC)He said to him, “Tend My (LD)sheep.”

17 He said to him the third time, “Simon, son of [az]Jonah, do you [ba]love Me?” Peter was grieved because He said to him the third time, “Do you love Me?”

And he said to Him, “Lord, (LE)You know all things; You know that I love You.”

Jesus said to him, “Feed My sheep. 18 (LF)Most assuredly, I say to you, when you were younger, you girded yourself and walked where you wished; but when you are old, you will stretch out your hands, and another will gird you and carry you where you do not wish.” 19 This He spoke, signifying (LG)by what death he would glorify God. And when He had spoken this, He said to him, (LH)“Follow Me.”

The Beloved Disciple and His Book

20 Then Peter, turning around, saw the disciple (LI)whom Jesus loved following, (LJ)who also had leaned on His breast at the supper, and said, “Lord, who is the one who betrays You?” 21 Peter, seeing him, said to Jesus, “But Lord, what about this man?”

22 Jesus said to him, “If I [bb]will that he remain (LK)till I come, what is that to you? You follow Me.”

23 Then this saying went out among the brethren that this disciple would not die. Yet Jesus did not say to him that he would not die, but, “If I will that he remain till I come, what is that to you?”

24 This is the disciple who (LL)testifies of these things, and wrote these things; and we know that his testimony is true.

25 (LM)And there are also many other things that Jesus did, which if they were written one by one, (LN)I suppose that even the world itself could not contain the books that would be written. Amen.

Footnotes

  1. John 14:2 Lit. dwellings
  2. John 14:2 NU would I have told you that I go or I would have told you; for I go
  3. John 14:14 NU ask Me
  4. John 14:15 NU you will keep
  5. John 14:16 Comforter, Gr. Parakletos
  6. John 14:21 reveal
  7. John 14:26 Comforter, Gr. Parakletos
  8. John 14:28 NU omits I said
  9. John 15:2 Or lifts up
  10. John 15:7 NU omits you will
  11. John 15:26 Comforter, Gr. Parakletos
  12. John 16:3 NU, M omit to you
  13. John 16:4 NU their
  14. John 16:15 NU, M takes of Mine and will declare
  15. John 16:18 understand
  16. John 16:32 own things or place
  17. John 16:33 NU, M omit will
  18. John 17:2 M shall
  19. John 17:5 Lit. alongside
  20. John 17:6 revealed
  21. John 17:11 NU, M keep them through Your name which You have given Me
  22. John 17:12 NU omits in the world
  23. John 17:12 NU Your name which You gave Me. And I guarded them; (or it;)
  24. John 17:12 destroyed
  25. John 17:12 destruction
  26. John 17:17 Set them apart
  27. John 17:20 NU, M omit will
  28. John 18:5 Lit. the Nazarene
  29. John 18:14 advantageous
  30. John 18:15 M the other
  31. John 18:20 NU all the Jews meet
  32. John 18:22 Lit. gave Jesus a slap,
  33. John 18:28 The governor’s headquarters
  34. John 18:30 a criminal
  35. John 18:33 The governor’s headquarters
  36. John 19:3 NU And they came up to Him and said
  37. John 19:7 NU the law
  38. John 19:10 authority
  39. John 19:16 NU omits and led Him away
  40. John 19:28 M seeing
  41. John 20:7 face cloth
  42. John 20:9 understand
  43. John 20:16 NU adds in Hebrew
  44. John 20:18 NU disciples, “I have seen the Lord,”
  45. John 20:19 NU omits assembled
  46. John 20:29 NU, M omit Thomas
  47. John 21:3 NU omits immediately
  48. John 21:15 NU John
  49. John 21:15 have affection for
  50. John 21:16 NU John
  51. John 21:16 have affection for
  52. John 21:17 NU John
  53. John 21:17 have affection for
  54. John 21:22 desire

33 “My children, I will be with you only a little longer. You will look for me, and just as I told the Jews, so I tell you now: Where I am going, you cannot come.(A)

34 “A new command(B) I give you: Love one another.(C) As I have loved you, so you must love one another.(D) 35 By this everyone will know that you are my disciples, if you love one another.”(E)

36 Simon Peter asked him, “Lord, where are you going?”(F)

Jesus replied, “Where I am going, you cannot follow now,(G) but you will follow later.”(H)

37 Peter asked, “Lord, why can’t I follow you now? I will lay down my life for you.”

38 Then Jesus answered, “Will you really lay down your life for me? Very truly I tell you, before the rooster crows, you will disown me three times!(I)

Jesus Comforts His Disciples

14 “Do not let your hearts be troubled.(J) You believe(K) in God[a];(L) believe also in me. My Father’s house has many rooms; if that were not so, would I have told you that I am going there(M) to prepare a place for you? And if I go and prepare a place for you, I will come back(N) and take you to be with me that you also may be where I am.(O) You know the way to the place where I am going.”

Jesus the Way to the Father

Thomas(P) said to him, “Lord, we don’t know where you are going, so how can we know the way?”

Jesus answered, “I am(Q) the way(R) and the truth(S) and the life.(T) No one comes to the Father except through me.(U) If you really know me, you will know[b] my Father as well.(V) From now on, you do know him and have seen him.”

Philip(W) said, “Lord, show us the Father and that will be enough for us.”

Jesus answered: “Don’t you know me, Philip, even after I have been among you such a long time? Anyone who has seen me has seen the Father.(X) How can you say, ‘Show us the Father’? 10 Don’t you believe that I am in the Father, and that the Father is in me?(Y) The words I say to you I do not speak on my own authority.(Z) Rather, it is the Father, living in me, who is doing his work. 11 Believe me when I say that I am in the Father and the Father is in me; or at least believe on the evidence of the works themselves.(AA) 12 Very truly I tell you, whoever believes(AB) in me will do the works I have been doing,(AC) and they will do even greater things than these, because I am going to the Father. 13 And I will do whatever you ask(AD) in my name, so that the Father may be glorified in the Son. 14 You may ask me for anything in my name, and I will do it.

Jesus Promises the Holy Spirit

15 “If you love me, keep my commands.(AE) 16 And I will ask the Father, and he will give you another advocate(AF) to help you and be with you forever— 17 the Spirit of truth.(AG) The world cannot accept him,(AH) because it neither sees him nor knows him. But you know him, for he lives with you and will be[c] in you. 18 I will not leave you as orphans;(AI) I will come to you.(AJ) 19 Before long, the world will not see me anymore, but you will see me.(AK) Because I live, you also will live.(AL) 20 On that day(AM) you will realize that I am in my Father,(AN) and you are in me, and I am in you.(AO) 21 Whoever has my commands and keeps them is the one who loves me.(AP) The one who loves me will be loved by my Father,(AQ) and I too will love them and show myself to them.”

22 Then Judas(AR) (not Judas Iscariot) said, “But, Lord, why do you intend to show yourself to us and not to the world?”(AS)

23 Jesus replied, “Anyone who loves me will obey my teaching.(AT) My Father will love them, and we will come to them and make our home with them.(AU) 24 Anyone who does not love me will not obey my teaching. These words you hear are not my own; they belong to the Father who sent me.(AV)

25 “All this I have spoken while still with you. 26 But the Advocate,(AW) the Holy Spirit, whom the Father will send in my name,(AX) will teach you all things(AY) and will remind you of everything I have said to you.(AZ) 27 Peace I leave with you; my peace I give you.(BA) I do not give to you as the world gives. Do not let your hearts be troubled(BB) and do not be afraid.

28 “You heard me say, ‘I am going away and I am coming back to you.’(BC) If you loved me, you would be glad that I am going to the Father,(BD) for the Father is greater than I.(BE) 29 I have told you now before it happens, so that when it does happen you will believe.(BF) 30 I will not say much more to you, for the prince of this world(BG) is coming. He has no hold over me, 31 but he comes so that the world may learn that I love the Father and do exactly what my Father has commanded me.(BH)

“Come now; let us leave.

The Vine and the Branches

15 “I am(BI) the true vine,(BJ) and my Father is the gardener. He cuts off every branch in me that bears no fruit,(BK) while every branch that does bear fruit(BL) he prunes[d] so that it will be even more fruitful. You are already clean because of the word I have spoken to you.(BM) Remain in me, as I also remain in you.(BN) No branch can bear fruit by itself; it must remain in the vine. Neither can you bear fruit unless you remain in me.

“I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit;(BO) apart from me you can do nothing. If you do not remain in me, you are like a branch that is thrown away and withers; such branches are picked up, thrown into the fire and burned.(BP) If you remain in me(BQ) and my words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you.(BR) This is to my Father’s glory,(BS) that you bear much fruit, showing yourselves to be my disciples.(BT)

“As the Father has loved me,(BU) so have I loved you. Now remain in my love. 10 If you keep my commands,(BV) you will remain in my love, just as I have kept my Father’s commands and remain in his love. 11 I have told you this so that my joy may be in you and that your joy may be complete.(BW) 12 My command is this: Love each other as I have loved you.(BX) 13 Greater love has no one than this: to lay down one’s life for one’s friends.(BY) 14 You are my friends(BZ) if you do what I command.(CA) 15 I no longer call you servants, because a servant does not know his master’s business. Instead, I have called you friends, for everything that I learned from my Father I have made known to you.(CB) 16 You did not choose me, but I chose you and appointed you(CC) so that you might go and bear fruit(CD)—fruit that will last—and so that whatever you ask in my name the Father will give you.(CE) 17 This is my command: Love each other.(CF)

The World Hates the Disciples

18 “If the world hates you,(CG) keep in mind that it hated me first. 19 If you belonged to the world, it would love you as its own. As it is, you do not belong to the world, but I have chosen you(CH) out of the world. That is why the world hates you.(CI) 20 Remember what I told you: ‘A servant is not greater than his master.’[e](CJ) If they persecuted me, they will persecute you also.(CK) If they obeyed my teaching, they will obey yours also. 21 They will treat you this way because of my name,(CL) for they do not know the one who sent me.(CM) 22 If I had not come and spoken to them,(CN) they would not be guilty of sin; but now they have no excuse for their sin.(CO) 23 Whoever hates me hates my Father as well. 24 If I had not done among them the works no one else did,(CP) they would not be guilty of sin.(CQ) As it is, they have seen, and yet they have hated both me and my Father. 25 But this is to fulfill what is written in their Law:(CR) ‘They hated me without reason.’[f](CS)

The Work of the Holy Spirit

26 “When the Advocate(CT) comes, whom I will send to you from the Father(CU)—the Spirit of truth(CV) who goes out from the Father—he will testify about me.(CW) 27 And you also must testify,(CX) for you have been with me from the beginning.(CY)

16 “All this(CZ) I have told you so that you will not fall away.(DA) They will put you out of the synagogue;(DB) in fact, the time is coming when anyone who kills you will think they are offering a service to God.(DC) They will do such things because they have not known the Father or me.(DD) I have told you this, so that when their time comes you will remember(DE) that I warned you about them. I did not tell you this from the beginning because I was with you,(DF) but now I am going to him who sent me.(DG) None of you asks me, ‘Where are you going?’(DH) Rather, you are filled with grief(DI) because I have said these things. But very truly I tell you, it is for your good that I am going away. Unless I go away, the Advocate(DJ) will not come to you; but if I go, I will send him to you.(DK) When he comes, he will prove the world to be in the wrong about sin and righteousness and judgment: about sin,(DL) because people do not believe in me; 10 about righteousness,(DM) because I am going to the Father,(DN) where you can see me no longer; 11 and about judgment, because the prince of this world(DO) now stands condemned.

12 “I have much more to say to you, more than you can now bear.(DP) 13 But when he, the Spirit of truth,(DQ) comes, he will guide you into all the truth.(DR) He will not speak on his own; he will speak only what he hears, and he will tell you what is yet to come. 14 He will glorify me because it is from me that he will receive what he will make known to you. 15 All that belongs to the Father is mine.(DS) That is why I said the Spirit will receive from me what he will make known to you.”

The Disciples’ Grief Will Turn to Joy

16 Jesus went on to say, “In a little while(DT) you will see me no more, and then after a little while you will see me.”(DU)

17 At this, some of his disciples said to one another, “What does he mean by saying, ‘In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me,’(DV) and ‘Because I am going to the Father’?”(DW) 18 They kept asking, “What does he mean by ‘a little while’? We don’t understand what he is saying.”

19 Jesus saw that they wanted to ask him about this, so he said to them, “Are you asking one another what I meant when I said, ‘In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me’? 20 Very truly I tell you, you will weep and mourn(DX) while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.(DY) 21 A woman giving birth to a child has pain(DZ) because her time has come; but when her baby is born she forgets the anguish because of her joy that a child is born into the world. 22 So with you: Now is your time of grief,(EA) but I will see you again(EB) and you will rejoice, and no one will take away your joy.(EC) 23 In that day(ED) you will no longer ask me anything. Very truly I tell you, my Father will give you whatever you ask in my name.(EE) 24 Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive,(EF) and your joy will be complete.(EG)

25 “Though I have been speaking figuratively,(EH) a time is coming(EI) when I will no longer use this kind of language but will tell you plainly about my Father. 26 In that day you will ask in my name.(EJ) I am not saying that I will ask the Father on your behalf. 27 No, the Father himself loves you because you have loved me(EK) and have believed that I came from God.(EL) 28 I came from the Father and entered the world; now I am leaving the world and going back to the Father.”(EM)

29 Then Jesus’ disciples said, “Now you are speaking clearly and without figures of speech.(EN) 30 Now we can see that you know all things and that you do not even need to have anyone ask you questions. This makes us believe(EO) that you came from God.”(EP)

31 “Do you now believe?” Jesus replied. 32 “A time is coming(EQ) and in fact has come when you will be scattered,(ER) each to your own home. You will leave me all alone.(ES) Yet I am not alone, for my Father is with me.(ET)

33 “I have told you these things, so that in me you may have peace.(EU) In this world you will have trouble.(EV) But take heart! I have overcome(EW) the world.”

Jesus Prays to Be Glorified

17 After Jesus said this, he looked toward heaven(EX) and prayed:

“Father, the hour has come.(EY) Glorify your Son, that your Son may glorify you.(EZ) For you granted him authority over all people(FA) that he might give eternal life(FB) to all those you have given him.(FC) Now this is eternal life: that they know you,(FD) the only true God, and Jesus Christ, whom you have sent.(FE) I have brought you glory(FF) on earth by finishing the work you gave me to do.(FG) And now, Father, glorify me(FH) in your presence with the glory I had with you(FI) before the world began.(FJ)

Jesus Prays for His Disciples

“I have revealed you[g](FK) to those whom you gave me(FL) out of the world. They were yours; you gave them to me and they have obeyed your word. Now they know that everything you have given me comes from you. For I gave them the words you gave me(FM) and they accepted them. They knew with certainty that I came from you,(FN) and they believed that you sent me.(FO) I pray for them.(FP) I am not praying for the world, but for those you have given me,(FQ) for they are yours. 10 All I have is yours, and all you have is mine.(FR) And glory has come to me through them. 11 I will remain in the world no longer, but they are still in the world,(FS) and I am coming to you.(FT) Holy Father, protect them by the power of[h] your name, the name you gave me, so that they may be one(FU) as we are one.(FV) 12 While I was with them, I protected them and kept them safe by[i] that name you gave me. None has been lost(FW) except the one doomed to destruction(FX) so that Scripture would be fulfilled.(FY)

13 “I am coming to you now,(FZ) but I say these things while I am still in the world, so that they may have the full measure of my joy(GA) within them. 14 I have given them your word and the world has hated them,(GB) for they are not of the world any more than I am of the world.(GC) 15 My prayer is not that you take them out of the world but that you protect them from the evil one.(GD) 16 They are not of the world, even as I am not of it.(GE) 17 Sanctify them by[j] the truth; your word is truth.(GF) 18 As you sent me into the world,(GG) I have sent them into the world.(GH) 19 For them I sanctify myself, that they too may be truly sanctified.(GI)

Jesus Prays for All Believers

20 “My prayer is not for them alone. I pray also for those who will believe in me through their message, 21 that all of them may be one,(GJ) Father, just as you are in me and I am in you.(GK) May they also be in us so that the world may believe that you have sent me.(GL) 22 I have given them the glory that you gave me,(GM) that they may be one as we are one(GN) 23 I in them and you in me—so that they may be brought to complete unity. Then the world will know that you sent me(GO) and have loved them(GP) even as you have loved me.

24 “Father, I want those you have given me(GQ) to be with me where I am,(GR) and to see my glory,(GS) the glory you have given me because you loved me before the creation of the world.(GT)

25 “Righteous Father, though the world does not know you,(GU) I know you, and they know that you have sent me.(GV) 26 I have made you[k] known to them,(GW) and will continue to make you known in order that the love you have for me may be in them(GX) and that I myself may be in them.”

Jesus Arrested(GY)

18 When he had finished praying, Jesus left with his disciples and crossed the Kidron Valley.(GZ) On the other side there was a garden,(HA) and he and his disciples went into it.(HB)

Now Judas, who betrayed him, knew the place, because Jesus had often met there with his disciples.(HC) So Judas came to the garden, guiding(HD) a detachment of soldiers and some officials from the chief priests and the Pharisees.(HE) They were carrying torches, lanterns and weapons.

Jesus, knowing all that was going to happen to him,(HF) went out and asked them, “Who is it you want?”(HG)

“Jesus of Nazareth,”(HH) they replied.

“I am he,” Jesus said. (And Judas the traitor was standing there with them.) When Jesus said, “I am he,” they drew back and fell to the ground.

Again he asked them, “Who is it you want?”(HI)

“Jesus of Nazareth,” they said.

Jesus answered, “I told you that I am he. If you are looking for me, then let these men go.” This happened so that the words he had spoken would be fulfilled: “I have not lost one of those you gave me.”[l](HJ)

10 Then Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the high priest’s servant, cutting off his right ear. (The servant’s name was Malchus.)

11 Jesus commanded Peter, “Put your sword away! Shall I not drink the cup(HK) the Father has given me?”

12 Then the detachment of soldiers with its commander and the Jewish officials(HL) arrested Jesus. They bound him 13 and brought him first to Annas, who was the father-in-law of Caiaphas,(HM) the high priest that year. 14 Caiaphas was the one who had advised the Jewish leaders that it would be good if one man died for the people.(HN)

Peter’s First Denial(HO)

15 Simon Peter and another disciple were following Jesus. Because this disciple was known to the high priest,(HP) he went with Jesus into the high priest’s courtyard,(HQ) 16 but Peter had to wait outside at the door. The other disciple, who was known to the high priest, came back, spoke to the servant girl on duty there and brought Peter in.

17 “You aren’t one of this man’s disciples too, are you?” she asked Peter.

He replied, “I am not.”(HR)

18 It was cold, and the servants and officials stood around a fire(HS) they had made to keep warm. Peter also was standing with them, warming himself.(HT)

The High Priest Questions Jesus(HU)

19 Meanwhile, the high priest questioned Jesus about his disciples and his teaching.

20 “I have spoken openly to the world,” Jesus replied. “I always taught in synagogues(HV) or at the temple,(HW) where all the Jews come together. I said nothing in secret.(HX) 21 Why question me? Ask those who heard me. Surely they know what I said.”

22 When Jesus said this, one of the officials(HY) nearby slapped him in the face.(HZ) “Is this the way you answer the high priest?” he demanded.

23 “If I said something wrong,” Jesus replied, “testify as to what is wrong. But if I spoke the truth, why did you strike me?”(IA) 24 Then Annas sent him bound to Caiaphas(IB) the high priest.

Peter’s Second and Third Denials(IC)

25 Meanwhile, Simon Peter was still standing there warming himself.(ID) So they asked him, “You aren’t one of his disciples too, are you?”

He denied it, saying, “I am not.”(IE)

26 One of the high priest’s servants, a relative of the man whose ear Peter had cut off,(IF) challenged him, “Didn’t I see you with him in the garden?”(IG) 27 Again Peter denied it, and at that moment a rooster began to crow.(IH)

Jesus Before Pilate(II)

28 Then the Jewish leaders took Jesus from Caiaphas to the palace of the Roman governor.(IJ) By now it was early morning, and to avoid ceremonial uncleanness they did not enter the palace,(IK) because they wanted to be able to eat the Passover.(IL) 29 So Pilate came out to them and asked, “What charges are you bringing against this man?”

30 “If he were not a criminal,” they replied, “we would not have handed him over to you.”

31 Pilate said, “Take him yourselves and judge him by your own law.”

“But we have no right to execute anyone,” they objected. 32 This took place to fulfill what Jesus had said about the kind of death he was going to die.(IM)

33 Pilate then went back inside the palace,(IN) summoned Jesus and asked him, “Are you the king of the Jews?”(IO)

34 “Is that your own idea,” Jesus asked, “or did others talk to you about me?”

35 “Am I a Jew?” Pilate replied. “Your own people and chief priests handed you over to me. What is it you have done?”

36 Jesus said, “My kingdom(IP) is not of this world. If it were, my servants would fight to prevent my arrest by the Jewish leaders.(IQ) But now my kingdom is from another place.”(IR)

37 “You are a king, then!” said Pilate.

Jesus answered, “You say that I am a king. In fact, the reason I was born and came into the world is to testify to the truth.(IS) Everyone on the side of truth listens to me.”(IT)

38 “What is truth?” retorted Pilate. With this he went out again to the Jews gathered there and said, “I find no basis for a charge against him.(IU) 39 But it is your custom for me to release to you one prisoner at the time of the Passover. Do you want me to release ‘the king of the Jews’?”

40 They shouted back, “No, not him! Give us Barabbas!” Now Barabbas had taken part in an uprising.(IV)

Jesus Sentenced to Be Crucified(IW)

19 Then Pilate took Jesus and had him flogged.(IX) The soldiers twisted together a crown of thorns and put it on his head. They clothed him in a purple robe and went up to him again and again, saying, “Hail, king of the Jews!”(IY) And they slapped him in the face.(IZ)

Once more Pilate came out and said to the Jews gathered there, “Look, I am bringing him out(JA) to you to let you know that I find no basis for a charge against him.”(JB) When Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe,(JC) Pilate said to them, “Here is the man!”

As soon as the chief priests and their officials saw him, they shouted, “Crucify! Crucify!”

But Pilate answered, “You take him and crucify him.(JD) As for me, I find no basis for a charge against him.”(JE)

The Jewish leaders insisted, “We have a law, and according to that law he must die,(JF) because he claimed to be the Son of God.”(JG)

When Pilate heard this, he was even more afraid, and he went back inside the palace.(JH) “Where do you come from?” he asked Jesus, but Jesus gave him no answer.(JI) 10 “Do you refuse to speak to me?” Pilate said. “Don’t you realize I have power either to free you or to crucify you?”

11 Jesus answered, “You would have no power over me if it were not given to you from above.(JJ) Therefore the one who handed me over to you(JK) is guilty of a greater sin.”

12 From then on, Pilate tried to set Jesus free, but the Jewish leaders kept shouting, “If you let this man go, you are no friend of Caesar. Anyone who claims to be a king(JL) opposes Caesar.”

13 When Pilate heard this, he brought Jesus out and sat down on the judge’s seat(JM) at a place known as the Stone Pavement (which in Aramaic(JN) is Gabbatha). 14 It was the day of Preparation(JO) of the Passover; it was about noon.(JP)

“Here is your king,”(JQ) Pilate said to the Jews.

15 But they shouted, “Take him away! Take him away! Crucify him!”

“Shall I crucify your king?” Pilate asked.

“We have no king but Caesar,” the chief priests answered.

16 Finally Pilate handed him over to them to be crucified.(JR)

The Crucifixion of Jesus(JS)

So the soldiers took charge of Jesus. 17 Carrying his own cross,(JT) he went out to the place of the Skull(JU) (which in Aramaic(JV) is called Golgotha). 18 There they crucified him, and with him two others(JW)—one on each side and Jesus in the middle.

19 Pilate had a notice prepared and fastened to the cross. It read: jesus of nazareth,(JX) the king of the jews.(JY) 20 Many of the Jews read this sign, for the place where Jesus was crucified was near the city,(JZ) and the sign was written in Aramaic, Latin and Greek. 21 The chief priests of the Jews protested to Pilate, “Do not write ‘The King of the Jews,’ but that this man claimed to be king of the Jews.”(KA)

22 Pilate answered, “What I have written, I have written.”

23 When the soldiers crucified Jesus, they took his clothes, dividing them into four shares, one for each of them, with the undergarment remaining. This garment was seamless, woven in one piece from top to bottom.

24 “Let’s not tear it,” they said to one another. “Let’s decide by lot who will get it.”

This happened that the scripture might be fulfilled(KB) that said,

“They divided my clothes among them
    and cast lots for my garment.”[m](KC)

So this is what the soldiers did.

25 Near the cross(KD) of Jesus stood his mother,(KE) his mother’s sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene.(KF) 26 When Jesus saw his mother(KG) there, and the disciple whom he loved(KH) standing nearby, he said to her, “Woman,[n] here is your son,” 27 and to the disciple, “Here is your mother.” From that time on, this disciple took her into his home.

The Death of Jesus(KI)

28 Later, knowing that everything had now been finished,(KJ) and so that Scripture would be fulfilled,(KK) Jesus said, “I am thirsty.” 29 A jar of wine vinegar(KL) was there, so they soaked a sponge in it, put the sponge on a stalk of the hyssop plant, and lifted it to Jesus’ lips. 30 When he had received the drink, Jesus said, “It is finished.”(KM) With that, he bowed his head and gave up his spirit.

31 Now it was the day of Preparation,(KN) and the next day was to be a special Sabbath. Because the Jewish leaders did not want the bodies left on the crosses(KO) during the Sabbath, they asked Pilate to have the legs broken and the bodies taken down. 32 The soldiers therefore came and broke the legs of the first man who had been crucified with Jesus, and then those of the other.(KP) 33 But when they came to Jesus and found that he was already dead, they did not break his legs. 34 Instead, one of the soldiers pierced(KQ) Jesus’ side with a spear, bringing a sudden flow of blood and water.(KR) 35 The man who saw it(KS) has given testimony, and his testimony is true.(KT) He knows that he tells the truth, and he testifies so that you also may believe. 36 These things happened so that the scripture would be fulfilled:(KU) “Not one of his bones will be broken,”[o](KV) 37 and, as another scripture says, “They will look on the one they have pierced.”[p](KW)

The Burial of Jesus(KX)

38 Later, Joseph of Arimathea asked Pilate for the body of Jesus. Now Joseph was a disciple of Jesus, but secretly because he feared the Jewish leaders.(KY) With Pilate’s permission, he came and took the body away. 39 He was accompanied by Nicodemus,(KZ) the man who earlier had visited Jesus at night. Nicodemus brought a mixture of myrrh and aloes, about seventy-five pounds.[q] 40 Taking Jesus’ body, the two of them wrapped it, with the spices, in strips of linen.(LA) This was in accordance with Jewish burial customs.(LB) 41 At the place where Jesus was crucified, there was a garden, and in the garden a new tomb, in which no one had ever been laid. 42 Because it was the Jewish day of Preparation(LC) and since the tomb was nearby,(LD) they laid Jesus there.

The Empty Tomb(LE)

20 Early on the first day of the week, while it was still dark, Mary Magdalene(LF) went to the tomb and saw that the stone had been removed from the entrance.(LG) So she came running to Simon Peter and the other disciple, the one Jesus loved,(LH) and said, “They have taken the Lord out of the tomb, and we don’t know where they have put him!”(LI)

So Peter and the other disciple started for the tomb.(LJ) Both were running, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. He bent over and looked in(LK) at the strips of linen(LL) lying there but did not go in. Then Simon Peter came along behind him and went straight into the tomb. He saw the strips of linen lying there, as well as the cloth that had been wrapped around Jesus’ head.(LM) The cloth was still lying in its place, separate from the linen. Finally the other disciple, who had reached the tomb first,(LN) also went inside. He saw and believed. (They still did not understand from Scripture(LO) that Jesus had to rise from the dead.)(LP) 10 Then the disciples went back to where they were staying.

Jesus Appears to Mary Magdalene

11 Now Mary stood outside the tomb crying. As she wept, she bent over to look into the tomb(LQ) 12 and saw two angels in white,(LR) seated where Jesus’ body had been, one at the head and the other at the foot.

13 They asked her, “Woman, why are you crying?”(LS)

“They have taken my Lord away,” she said, “and I don’t know where they have put him.”(LT) 14 At this, she turned around and saw Jesus standing there,(LU) but she did not realize that it was Jesus.(LV)

15 He asked her, “Woman, why are you crying?(LW) Who is it you are looking for?”

Thinking he was the gardener, she said, “Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him, and I will get him.”

16 Jesus said to her, “Mary.”

She turned toward him and cried out in Aramaic,(LX) “Rabboni!”(LY) (which means “Teacher”).

17 Jesus said, “Do not hold on to me, for I have not yet ascended to the Father. Go instead to my brothers(LZ) and tell them, ‘I am ascending to my Father(MA) and your Father, to my God and your God.’”

18 Mary Magdalene(MB) went to the disciples(MC) with the news: “I have seen the Lord!” And she told them that he had said these things to her.

Jesus Appears to His Disciples

19 On the evening of that first day of the week, when the disciples were together, with the doors locked for fear of the Jewish leaders,(MD) Jesus came and stood among them and said, “Peace(ME) be with you!”(MF) 20 After he said this, he showed them his hands and side.(MG) The disciples were overjoyed(MH) when they saw the Lord.

21 Again Jesus said, “Peace be with you!(MI) As the Father has sent me,(MJ) I am sending you.”(MK) 22 And with that he breathed on them and said, “Receive the Holy Spirit.(ML) 23 If you forgive anyone’s sins, their sins are forgiven; if you do not forgive them, they are not forgiven.”(MM)

Jesus Appears to Thomas

24 Now Thomas(MN) (also known as Didymus[r]), one of the Twelve, was not with the disciples when Jesus came. 25 So the other disciples told him, “We have seen the Lord!”

But he said to them, “Unless I see the nail marks in his hands and put my finger where the nails were, and put my hand into his side,(MO) I will not believe.”(MP)

26 A week later his disciples were in the house again, and Thomas was with them. Though the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, “Peace(MQ) be with you!”(MR) 27 Then he said to Thomas, “Put your finger here; see my hands. Reach out your hand and put it into my side. Stop doubting and believe.”(MS)

28 Thomas said to him, “My Lord and my God!”

29 Then Jesus told him, “Because you have seen me, you have believed;(MT) blessed are those who have not seen and yet have believed.”(MU)

The Purpose of John’s Gospel

30 Jesus performed many other signs(MV) in the presence of his disciples, which are not recorded in this book.(MW) 31 But these are written that you may believe[s](MX) that Jesus is the Messiah, the Son of God,(MY) and that by believing you may have life in his name.(MZ)

Jesus and the Miraculous Catch of Fish

21 Afterward Jesus appeared again to his disciples,(NA) by the Sea of Galilee.[t](NB) It happened this way: Simon Peter, Thomas(NC) (also known as Didymus[u]), Nathanael(ND) from Cana in Galilee,(NE) the sons of Zebedee,(NF) and two other disciples were together. “I’m going out to fish,” Simon Peter told them, and they said, “We’ll go with you.” So they went out and got into the boat, but that night they caught nothing.(NG)

Early in the morning, Jesus stood on the shore, but the disciples did not realize that it was Jesus.(NH)

He called out to them, “Friends, haven’t you any fish?”

“No,” they answered.

He said, “Throw your net on the right side of the boat and you will find some.” When they did, they were unable to haul the net in because of the large number of fish.(NI)

Then the disciple whom Jesus loved(NJ) said to Peter, “It is the Lord!” As soon as Simon Peter heard him say, “It is the Lord,” he wrapped his outer garment around him (for he had taken it off) and jumped into the water. The other disciples followed in the boat, towing the net full of fish, for they were not far from shore, about a hundred yards.[v] When they landed, they saw a fire(NK) of burning coals there with fish on it,(NL) and some bread.

10 Jesus said to them, “Bring some of the fish you have just caught.” 11 So Simon Peter climbed back into the boat and dragged the net ashore. It was full of large fish, 153, but even with so many the net was not torn. 12 Jesus said to them, “Come and have breakfast.” None of the disciples dared ask him, “Who are you?” They knew it was the Lord. 13 Jesus came, took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.(NM) 14 This was now the third time Jesus appeared to his disciples(NN) after he was raised from the dead.

Footnotes

  1. John 14:1 Or Believe in God
  2. John 14:7 Some manuscripts If you really knew me, you would know
  3. John 14:17 Some early manuscripts and is
  4. John 15:2 The Greek for he prunes also means he cleans.
  5. John 15:20 John 13:16
  6. John 15:25 Psalms 35:19; 69:4
  7. John 17:6 Greek your name
  8. John 17:11 Or Father, keep them faithful to
  9. John 17:12 Or kept them faithful to
  10. John 17:17 Or them to live in accordance with
  11. John 17:26 Greek your name
  12. John 18:9 John 6:39
  13. John 19:24 Psalm 22:18
  14. John 19:26 The Greek for Woman does not denote any disrespect.
  15. John 19:36 Exodus 12:46; Num. 9:12; Psalm 34:20
  16. John 19:37 Zech. 12:10
  17. John 19:39 Or about 34 kilograms
  18. John 20:24 Thomas (Aramaic) and Didymus (Greek) both mean twin.
  19. John 20:31 Or may continue to believe
  20. John 21:1 Greek Tiberias
  21. John 21:2 Thomas (Aramaic) and Didymus (Greek) both mean twin.
  22. John 21:8 Or about 90 meters