Add parallel Print Page Options

Tocad trompeta en Sion, y dad alarma en mi santo monte; tiemblen todos los moradores de la tierra, porque viene el día de Jehová, porque está cercano. Día de tinieblas y de oscuridad, día de nube y de sombra; como sobre los montes se extiende el alba, así vendrá un pueblo grande y fuerte; semejante a él no lo hubo jamás, ni después de él lo habrá en años de muchas generaciones.

Delante de él consumirá fuego, tras de él abrasará llama; como el huerto de Edén será la tierra delante de él, y detrás de él como desierto asolado; ni tampoco habrá quien de él escape. Su aspecto, como aspecto de caballos, y como gente de a caballo correrán. Como estruendo de carros saltarán sobre las cumbres de los montes; como sonido de llama de fuego que consume hojarascas, como pueblo fuerte dispuesto para la batalla.(A) Delante de él temerán los pueblos; se pondrán pálidos todos los semblantes. Como valientes correrán, como hombres de guerra subirán el muro; cada cual marchará por su camino, y no torcerá su rumbo. Ninguno estrechará a su compañero, cada uno irá por su carrera; y aun cayendo sobre la espada no se herirán. Irán por la ciudad, correrán por el muro, subirán por las casas, entrarán por las ventanas a manera de ladrones.

10 Delante de él temblará la tierra, se estremecerán los cielos; el sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor.(B) 11 Y Jehová dará su orden delante de su ejército; porque muy grande es su campamento; fuerte es el que ejecuta su orden; porque grande es el día de Jehová, y muy terrible; ¿quién podrá soportarlo?(C)

La misericordia de Jehová

12 Por eso pues, ahora, dice Jehová, convertíos a mí con todo vuestro corazón, con ayuno y lloro y lamento. 13 Rasgad vuestro corazón, y no vuestros vestidos, y convertíos a Jehová vuestro Dios; porque misericordioso es y clemente, tardo para la ira y grande en misericordia, y que se duele del castigo. 14 ¿Quién sabe si volverá y se arrepentirá y dejará bendición tras de él, esto es, ofrenda y libación para Jehová vuestro Dios?

15 Tocad trompeta en Sion, proclamad ayuno, convocad asamblea. 16 Reunid al pueblo, santificad la reunión, juntad a los ancianos, congregad a los niños y a los que maman, salga de su cámara el novio, y de su tálamo la novia. 17 Entre la entrada y el altar lloren los sacerdotes ministros de Jehová, y digan: Perdona, oh Jehová, a tu pueblo, y no entregues al oprobio tu heredad, para que las naciones se enseñoreen de ella. ¿Por qué han de decir entre los pueblos: Dónde está su Dios?

18 Y Jehová, solícito por su tierra, perdonará a su pueblo. 19 Responderá Jehová, y dirá a su pueblo: He aquí yo os envío pan, mosto y aceite, y seréis saciados de ellos; y nunca más os pondré en oprobio entre las naciones. 20 Y haré alejar de vosotros al del norte, y lo echaré en tierra seca y desierta; su faz será hacia el mar oriental, y su fin al mar occidental; y exhalará su hedor, y subirá su pudrición, porque hizo grandes cosas.

21 Tierra, no temas; alégrate y gózate, porque Jehová hará grandes cosas. 22 Animales del campo, no temáis; porque los pastos del desierto reverdecerán, porque los árboles llevarán su fruto, la higuera y la vid darán sus frutos. 23 Vosotros también, hijos de Sion, alegraos y gozaos en Jehová vuestro Dios; porque os ha dado la primera lluvia a su tiempo, y hará descender sobre vosotros lluvia temprana y tardía como al principio. 24 Las eras se llenarán de trigo, y los lagares rebosarán de vino y aceite. 25 Y os restituiré los años que comió la oruga, el saltón, el revoltón y la langosta, mi gran ejército que envié contra vosotros.

26 Comeréis hasta saciaros, y alabaréis el nombre de Jehová vuestro Dios, el cual hizo maravillas con vosotros; y nunca jamás será mi pueblo avergonzado. 27 Y conoceréis que en medio de Israel estoy yo, y que yo soy Jehová vuestro Dios, y no hay otro; y mi pueblo nunca jamás será avergonzado.

Derramamiento del Espíritu de Dios

28 Y después de esto derramaré mi Espíritu sobre toda carne, y profetizarán vuestros hijos y vuestras hijas; vuestros ancianos soñarán sueños, y vuestros jóvenes verán visiones. 29 Y también sobre los siervos y sobre las siervas derramaré mi Espíritu en aquellos días.

30 Y daré prodigios en el cielo y en la tierra, sangre, y fuego, y columnas de humo. 31 El sol se convertirá en tinieblas, y la luna en sangre,(D) antes que venga el día grande y espantoso de Jehová. 32 Y todo aquel que invocare el nombre de Jehová será salvo;(E)(F) porque en el monte de Sion y en Jerusalén habrá salvación, como ha dicho Jehová, y entre el remanente al cual él habrá llamado.

The Day of the Lord

Blow (A)the [a]trumpet in Zion,
And (B)sound an alarm in My holy mountain!
Let all the inhabitants of the land tremble;
For (C)the day of the Lord is coming,
For it is at hand:
(D)A day of darkness and gloominess,
A day of clouds and thick darkness,
Like the morning clouds spread over the mountains.
(E)A people come, great and strong,
(F)The like of whom has never been;
Nor will there ever be any such after them,
Even for many successive generations.

A fire devours before them,
And behind them a flame burns;
The land is like (G)the Garden of Eden before them,
(H)And behind them a desolate wilderness;
Surely nothing shall escape them.
(I)Their appearance is like the appearance of horses;
And like [b]swift steeds, so they run.
(J)With a noise like chariots
Over mountaintops they leap,
Like the noise of a flaming fire that devours the stubble,
Like a strong people set in battle array.

Before them the people writhe in pain;
(K)All faces [c]are drained of color.
They run like mighty men,
They climb the wall like men of war;
Every one marches in formation,
And they do not break (L)ranks.
They do not push one another;
Every one marches in his own [d]column.
Though they lunge between the weapons,
They are not [e]cut down.
They run to and fro in the city,
They run on the wall;
They climb into the houses,
They (M)enter at the windows (N)like a thief.

10 (O)The earth quakes before them,
The heavens tremble;
(P)The sun and moon grow dark,
And the stars diminish their brightness.
11 (Q)The Lord gives voice before His army,
For His camp is very great;
(R)For strong is the One who executes His word.
For the (S)day of the Lord is great and very terrible;
(T)Who can endure it?

A Call to Repentance

12 “Now, therefore,” says the Lord,
(U)“Turn to Me with all your heart,
With fasting, with weeping, and with mourning.”
13 So (V)rend your heart, and not (W)your garments;
Return to the Lord your God,
For He is (X)gracious and merciful,
Slow to anger, and of great kindness;
And He relents from doing harm.
14 (Y)Who knows if He will turn and relent,
And leave (Z)a blessing behind Him—
(AA)A grain offering and a drink offering
For the Lord your God?

15 (AB)Blow the [f]trumpet in Zion,
(AC)Consecrate a fast,
Call a sacred assembly;
16 Gather the people,
(AD)Sanctify the congregation,
Assemble the elders,
Gather the children and nursing babes;
(AE)Let the bridegroom go out from his chamber,
And the bride from her dressing room.
17 Let the priests, who minister to the Lord,
Weep (AF)between the porch and the altar;
Let them say, (AG)“Spare Your people, O Lord,
And do not give Your heritage to reproach,
That the nations should [g]rule over them.
(AH)Why should they say among the peoples,
‘Where is their God?’ ”

The Land Refreshed(AI)

18 Then the Lord will (AJ)be zealous for His land,
And pity His people.
19 The Lord will answer and say to His people,
“Behold, I will send you (AK)grain and new wine and oil,
And you will be satisfied by them;
I will no longer make you a reproach among the nations.

20 “But (AL)I will remove far from you (AM)the northern army,
And will drive him away into a barren and desolate land,
With his face toward the eastern sea
And his back (AN)toward the western sea;
His stench will come up,
And his foul odor will rise,
Because he has done [h]monstrous things.”

21 Fear not, O land;
Be glad and rejoice,
For the Lord has done [i]marvelous things!
22 Do not be afraid, you beasts of the field;
For (AO)the open pastures are springing up,
And the tree bears its fruit;
The fig tree and the vine yield their strength.
23 Be glad then, you children of Zion,
And (AP)rejoice in the Lord your God;
For He has given you the [j]former rain faithfully,
And He (AQ)will cause the rain to come down for you—
The former rain,
And the latter rain in the first month.
24 The threshing floors shall be full of wheat,
And the vats shall overflow with new wine and oil.

25 “So I will restore to you the years (AR)that the swarming [k]locust has eaten,
The crawling locust,
The consuming locust,
And the chewing locust,
My great army which I sent among you.
26 You shall (AS)eat in plenty and be satisfied,
And praise the name of the Lord your God,
Who has dealt wondrously with you;
And My people shall never be put to (AT)shame.
27 Then you shall know that I am (AU)in the midst of Israel:
(AV)I am the Lord your God
And there is no other.
My people shall never be put to shame.

God’s Spirit Poured Out

28 “And(AW) it shall come to pass afterward
That (AX)I will pour out My Spirit on all flesh;
(AY)Your sons and your (AZ)daughters shall prophesy,
Your old men shall dream dreams,
Your young men shall see visions.
29 And also on My (BA)menservants and on My maidservants
I will pour out My Spirit in those days.

30 “And (BB)I will show wonders in the heavens and in the earth:
Blood and fire and pillars of smoke.
31 (BC)The sun shall be turned into darkness,
And the moon into blood,
(BD)Before the coming of the great and awesome day of the Lord.
32 And it shall come to pass
That (BE)whoever calls on the name of the Lord
Shall be [l]saved.
For (BF)in Mount Zion and in Jerusalem there shall be [m]deliverance,
As the Lord has said,
Among (BG)the remnant whom the Lord calls.

Footnotes

  1. Joel 2:1 ram’s horn
  2. Joel 2:4 Or horsemen
  3. Joel 2:6 LXX, Tg., Vg. gather blackness
  4. Joel 2:8 Lit. highway
  5. Joel 2:8 Halted by losses
  6. Joel 2:15 ram’s horn
  7. Joel 2:17 Or speak a proverb against them
  8. Joel 2:20 Lit. great
  9. Joel 2:21 Lit. great
  10. Joel 2:23 Or teacher of righteousness
  11. Joel 2:25 Exact identity of these locusts unknown
  12. Joel 2:32 Or delivered
  13. Joel 2:32 Or salvation

Blow ye the trumpet in Zion,
and sound an alarm in my holy mountain:
let all the inhabitants of the land tremble:
for the day of the Lord cometh,
for it is nigh at hand;
a day of darkness and of gloominess,
a day of clouds and of thick darkness,
as the morning spread upon the mountains:
a great people and a strong;
there hath not been ever the like,
neither shall be any more after it,
even to the years of many generations.
A fire devoureth before them;
and behind them a flame burneth:
the land is as the garden of Eden before them,
and behind them a desolate wilderness;
yea, and nothing shall escape them.
The appearance of them is as the appearance of horses;
and as horsemen, so shall they run.
Like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap,
like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble,
as a strong people set in battle array.
Before their face the people shall be much pained:
all faces shall gather blackness.
They shall run like mighty men;
they shall climb the wall like men of war;
and they shall march every one on his ways,
and they shall not break their ranks:
neither shall one thrust another;
they shall walk every one in his path:
and when they fall upon the sword,
they shall not be wounded.
They shall run to and fro in the city;
they shall run upon the wall,
they shall climb up upon the houses;
they shall enter in at the windows like a thief.
10 The earth shall quake before them;
the heavens shall tremble:
the sun and the moon shall be dark,
and the stars shall withdraw their shining:
11 and the Lord shall utter his voice before his army:
for his camp is very great:
for he is strong that executeth his word:
for the day of the Lord is great and very terrible;
and who can abide it?

12 Therefore also now, saith the Lord,
turn ye even to me with all your heart, and with fasting,
and with weeping, and with mourning:
13 and rend your heart, and not your garments,
and turn unto the Lord your God:
for he is gracious and merciful,
slow to anger, and of great kindness,
and repenteth him of the evil.
14 Who knoweth if he will return and repent,
and leave a blessing behind him;
even a meat offering and a drink offering
unto the Lord your God?

15 Blow the trumpet in Zion,
sanctify a fast, call a solemn assembly:
16 gather the people,
sanctify the congregation,
assemble the elders,
gather the children,
and those that suck the breasts:
let the bridegroom go forth of his chamber,
and the bride out of her closet.
17 Let the priests, the ministers of the Lord,
weep between the porch and the altar,
and let them say, Spare thy people, O Lord,
and give not thine heritage to reproach,
that the heathen should rule over them:
wherefore should they say among the people,
Where is their God?

18 Then will the Lord be jealous for his land,
and pity his people.
19 Yea, the Lord will answer and say unto his people,
Behold, I will send you corn, and wine, and oil,
and ye shall be satisfied therewith:
and I will no more make you a reproach among the heathen:
20 but I will remove far off from you the northern army,
and will drive him into a land barren and desolate,
with his face toward the east sea,
and his hinder part toward the utmost sea,
and his stink shall come up,
and his ill savour shall come up,
because he hath done great things.

21 Fear not, O land; be glad and rejoice:
for the Lord will do great things.
22 Be not afraid, ye beasts of the field:
for the pastures of the wilderness do spring,
for the tree beareth her fruit,
the fig tree and the vine do yield their strength.
23 Be glad then, ye children of Zion,
and rejoice in the Lord your God:
for he hath given you the former rain moderately,
and he will cause to come down for you the rain,
the former rain, and the latter rain in the first month.
24 And the floors shall be full of wheat,
and the fats shall overflow with wine and oil.

25 And I will restore to you the years that the locust hath eaten,
the cankerworm, and the caterpiller, and the palmerworm,
my great army which I sent among you.
26 And ye shall eat in plenty, and be satisfied,
and praise the name of the Lord your God,
that hath dealt wondrously with you:
and my people shall never be ashamed.
27 And ye shall know that I am in the midst of Israel,
and that I am the Lord your God, and none else:
and my people shall never be ashamed.

28 And it shall come to pass afterward,
that I will pour out my spirit upon all flesh;
and your sons and your daughters shall prophesy,
your old men shall dream dreams,
your young men shall see visions:
29 and also upon the servants and upon the handmaids
in those days will I pour out my spirit.
30 And I will shew wonders in the heavens and in the earth,
blood, and fire, and pillars of smoke.

31 The sun shall be turned into darkness,
and the moon into blood,
before the great and the terrible day of the Lord come.
32 And it shall come to pass, that whosoever shall call on the name of the Lord shall be delivered:
for in mount Zion and in Jerusalem shall be deliverance,
as the Lord hath said,
and in the remnant whom the Lord shall call.