Add parallel Print Page Options

11 Agora vou deixar o mundo e deixá-los também, para ir para junto de ti. Pai Santo, guarda sob o teu cuidado todos aqueles que me deste, para que permaneçam unidos, como nós estamos unidos. 12 Durante o tempo que aqui estive, tenho conservado seguros em teu nome todos estes que me deste, guardando-os de modo que nenhum se perdeu, exceto aquele que tinha de perder-se, conforme predisseram as Escrituras.

13 E agora vou para junto de ti. Disse-lhes muitas coisas, enquanto estive com eles, para que ficassem cheios da minha alegria. 14 Dei-lhes a tua palavra. E o mundo quer-lhes mal, porque não se adaptam ao mundo, como eu também nele não tenho lugar. 15 Não te peço que os tires do mundo, mas que os conserves a salvo do Maligno. 16 Eles não são parte deste mundo, como também eu o não sou. 17 Torna-os santos, ensinando-lhes as tuas palavras da verdade. 18 Assim como me enviaste ao mundo, também eu os envio ao mundo. 19 E em benefício deles eu me santifico, para que também eles sejam santificados na verdade.

Jesus ora por todos os crentes

20 Não oro só por estes, mas também por todos os futuros crentes que venham a mim pelo testemunho que estes derem.

Read full chapter

6-12 I spelled out your character in detail
To the men and women you gave me.
They were yours in the first place;
Then you gave them to me,
And they have now done what you said.
They know now, beyond the shadow of a doubt,
That everything you gave me is firsthand from you,
For the message you gave me, I gave them;
And they took it, and were convinced
That I came from you.
They believed that you sent me.
I pray for them.
I’m not praying for the God-rejecting world
But for those you gave me,
For they are yours by right.
Everything mine is yours, and yours mine,
And my life is on display in them.
For I’m no longer going to be visible in the world;
They’ll continue in the world
While I return to you.
Holy Father, guard them as they pursue this life
That you conferred as a gift through me,
So they can be one heart and mind
As we are one heart and mind.
As long as I was with them, I guarded them
In the pursuit of the life you gave through me;
I even posted a lookout.
And not one of them got away,
Except for the rebel bent on destruction
(the exception that proved the rule of Scripture).

* * *

13-19 Now I’m returning to you.
I’m saying these things in the world’s hearing
So my people can experience
My joy completed in them.
I gave them your word;
The godless world hated them because of it,
Because they didn’t join the world’s ways,
Just as I didn’t join the world’s ways.
I’m not asking that you take them out of the world
But that you guard them from the Evil One.
They are no more defined by the world
Than I am defined by the world.
Make them holy—consecrated—with the truth;
Your word is consecrating truth.
In the same way that you gave me a mission in the world,
I give them a mission in the world.
I’m consecrating myself for their sakes
So they’ll be truth-consecrated in their mission.

* * *

20-23 I’m praying not only for them
But also for those who will believe in me
Because of them and their witness about me.
The goal is for all of them to become one heart and mind—
Just as you, Father, are in me and I in you,
So they might be one heart and mind with us.
Then the world might believe that you, in fact, sent me.
The same glory you gave me, I gave them,
So they’ll be as unified and together as we are—
I in them and you in me.
Then they’ll be mature in this oneness,
And give the godless world evidence
That you’ve sent me and loved them
In the same way you’ve loved me.

* * *

Read full chapter