Jeremiah 31:7-10
English Standard Version
7 For thus says the Lord:
(A)“Sing aloud with gladness for Jacob,
and raise shouts for (B)the chief of the nations;
proclaim, give praise, and say,
(C)‘O Lord, save your people,
the remnant of Israel.’
8 Behold, I will bring them (D)from the north country
and (E)gather them from (F)the farthest parts of the earth,
among them (G)the blind and the lame,
the pregnant woman and she who is in labor, together;
a great company, they shall return here.
9 (H)With weeping they shall come,
(I)and with pleas for mercy I will lead them back,
I will make them (J)walk by brooks of water,
(K)in a straight path in which they shall not stumble,
for (L)I am a father to Israel,
and Ephraim is (M)my firstborn.
10 “Hear the word of the Lord, O nations,
and declare it in the coastlands far away;
say, ‘He who scattered Israel will (N)gather him,
and will keep him (O)as a shepherd keeps his flock.’
Jeremiah 31:7-10
New International Version
7 This is what the Lord says:
“Sing(A) with joy for Jacob;
shout for the foremost(B) of the nations.
Make your praises heard, and say,
‘Lord, save(C) your people,
the remnant(D) of Israel.’
8 See, I will bring them from the land of the north(E)
and gather(F) them from the ends of the earth.
Among them will be the blind(G) and the lame,(H)
expectant mothers and women in labor;
a great throng will return.
9 They will come with weeping;(I)
they will pray as I bring them back.
I will lead(J) them beside streams of water(K)
on a level(L) path where they will not stumble,
because I am Israel’s father,(M)
and Ephraim is my firstborn son.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.