Jeremías 27:6
La Biblia de las Américas
6 Y ahora yo he puesto todas estas tierras en manos de mi siervo Nabucodonosor, rey de Babilonia(A), siervo mío(B), y también las bestias del campo le he dado para que le sirvan(C).
Read full chapter
Jeremías 27:6
Reina-Valera 1960
6 Y ahora yo he puesto todas estas tierras en mano de Nabucodonosor rey de Babilonia, mi siervo, y aun las bestias del campo le he dado para que le sirvan.
Read full chapter
Jeremías 27:6
Nueva Versión Internacional
6 Ahora mismo entrego todos estos países en manos de mi siervo Nabucodonosor, rey de Babilonia, y hasta las bestias del campo he puesto bajo su poder.
Read full chapter
Ezequiel 17:23
La Biblia de las Américas
23 En el alto monte de Israel lo plantaré; extenderá ramas y dará fruto, y llegará a ser un cedro majestuoso(A). Debajo de él anidarán[a] toda clase de aves[b], a la sombra de sus ramas anidarán[c].
Read full chapterFootnotes
- Ezequiel 17:23 Lit., morarán
- Ezequiel 17:23 Lit., ala
- Ezequiel 17:23 Lit., morarán
Ezequiel 17:23
Reina-Valera 1960
23 En el monte alto de Israel lo plantaré, y alzará ramas, y dará fruto, y se hará magnífico cedro; y habitarán debajo de él todas las aves de toda especie; a la sombra de sus ramas habitarán.
Read full chapter
Ezequiel 17:23
Nueva Versión Internacional
23 Lo plantaré sobre el cerro más alto de Israel, para que eche ramas y produzca fruto y se convierta en un magnífico cedro. Toda clase de aves anidará en él y vivirá a la sombra de sus ramas.
Read full chapter
Ezequiel 31:6
La Biblia de las Américas
6 En sus ramas anidaban todas las aves del cielo,
bajo su ramaje parían todas las bestias del campo(A),
y a su sombra habitaban todas las grandes naciones.
Ezequiel 31:6
Reina-Valera 1960
6 En sus ramas hacían nido todas las aves del cielo, y debajo de su ramaje parían todas las bestias del campo, y a su sombra habitaban muchas naciones.
Read full chapter
Ezequiel 31:6
Nueva Versión Internacional
6 Todas las aves del cielo
anidaban en sus ramas.
Todas las bestias del campo
tenían sus crías bajo su follaje.
Todas las naciones
vivían bajo su sombra.
Mateo 13:32
La Biblia de las Américas
32 y que de todas las semillas es la más pequeña; pero cuando ha crecido, es la mayor de las hortalizas, y se hace árbol, de modo que las aves del cielo vienen y anidan en sus ramas(A).
Read full chapter
Mateo 13:32
Reina-Valera 1960
32 el cual a la verdad es la más pequeña de todas las semillas; pero cuando ha crecido, es la mayor de las hortalizas, y se hace árbol, de tal manera que vienen las aves del cielo y hacen nidos en sus ramas.
Read full chapter
Mateo 13:32
Nueva Versión Internacional
32 Aunque es la más pequeña de todas las semillas, cuando crece es la más grande de las plantas del huerto. Se convierte en árbol, de modo que vienen las aves y anidan en sus ramas».
Read full chapter
Lucas 13:19
La Biblia de las Américas
19 Es semejante a un grano de mostaza que un hombre tomó y echó en su huerto; y creció y se hizo árbol, y las aves del cielo anidaron en sus ramas.
Read full chapter
Lucas 13:19
Reina-Valera 1960
19 Es semejante al grano de mostaza, que un hombre tomó y sembró en su huerto; y creció, y se hizo árbol grande, y las aves del cielo anidaron en sus ramas.
Read full chapter
Lucas 13:19
Nueva Versión Internacional
19 Se parece a una semilla de mostaza que un hombre sembró en su huerto. Creció hasta convertirse en un árbol y las aves anidaron en sus ramas.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.