Add parallel Print Page Options

La señal del alfarero y el barro

18 Palabra de Jehová que vino a Jeremías, diciendo: Levántate y vete a casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras. Y descendí a casa del alfarero, y he aquí que él trabajaba sobre la rueda. Y la vasija de barro que él hacía se echó a perder en su mano; y volvió y la hizo otra vasija, según le pareció mejor hacerla.

Entonces vino a mí palabra de Jehová, diciendo: ¿No podré yo hacer de vosotros como este alfarero, oh casa de Israel? dice Jehová. He aquí que como el barro en la mano del alfarero, así sois vosotros en mi mano, oh casa de Israel. En un instante hablaré contra pueblos y contra reinos, para arrancar, y derribar, y destruir. Pero si esos pueblos se convirtieren de su maldad contra la cual hablé, yo me arrepentiré del mal que había pensado hacerles, y en un instante hablaré de la gente y del reino, para edificar y para plantar. 10 Pero si hiciere lo malo delante de mis ojos, no oyendo mi voz, me arrepentiré del bien que había determinado hacerle.

11 Ahora, pues, habla luego a todo hombre de Judá y a los moradores de Jerusalén, diciendo: Así ha dicho Jehová: He aquí que yo dispongo mal contra vosotros, y trazo contra vosotros designios; conviértase ahora cada uno de su mal camino, y mejore sus caminos y sus obras. 12 Y dijeron: Es en vano; porque en pos de nuestros ídolos iremos, y haremos cada uno el pensamiento de nuestro malvado corazón.

13 Por tanto, así dijo Jehová: Preguntad ahora a las naciones, quién ha oído cosa semejante. Gran fealdad ha hecho la virgen de Israel. 14 ¿Faltará la nieve del Líbano de la piedra del campo? ¿Faltarán las aguas frías que corren de lejanas tierras? 15 Porque mi pueblo me ha olvidado, incensando a lo que es vanidad, y ha tropezado en sus caminos, en las sendas antiguas, para que camine por sendas y no por camino transitado, 16 para poner su tierra en desolación, objeto de burla perpetua; todo aquel que pasare por ella se asombrará, y meneará la cabeza. 17 Como viento solano los esparciré delante del enemigo; les mostraré las espaldas y no el rostro, en el día de su perdición.

Conspiración del pueblo y oración de Jeremías

18 Y dijeron: Venid y maquinemos contra Jeremías; porque la ley no faltará al sacerdote, ni el consejo al sabio, ni la palabra al profeta. Venid e hirámoslo de lengua, y no atendamos a ninguna de sus palabras.

19 Oh Jehová, mira por mí, y oye la voz de los que contienden conmigo. 20 ¿Se da mal por bien, para que hayan cavado hoyo a mi alma? Acuérdate que me puse delante de ti para hablar bien por ellos, para apartar de ellos tu ira. 21 Por tanto, entrega sus hijos a hambre, dispérsalos por medio de la espada, y queden sus mujeres sin hijos, y viudas; y sus maridos sean puestos a muerte, y sus jóvenes heridos a espada en la guerra. 22 Óigase clamor de sus casas, cuando traigas sobre ellos ejército de repente; porque cavaron hoyo para prenderme, y a mis pies han escondido lazos. 23 Pero tú, oh Jehová, conoces todo su consejo contra mí para muerte; no perdones su maldad, ni borres su pecado de delante de tu rostro; y tropiecen delante de ti; haz así con ellos en el tiempo de tu enojo.

The Potter and the Clay

18 The word that came to Jeremiah from the Lord, saying, “Arise and (A)go down to the potter’s house, and there I will announce My words to you.” So I went down to the potter’s house, and there he was, making something on the wheel. But the vessel that he was making of clay was spoiled in the hand of the potter; so he remade it into another vessel, as it pleased the potter to make.

Then the word of the Lord came to me, saying, “Am I not able, house of Israel, to deal with you as this potter does?” declares the Lord. “Behold, like the (B)clay in the potter’s hand, so are you in My hand, house of Israel. At one moment I might speak concerning a nation or concerning a kingdom to (C)uproot it, to tear it down, or to destroy it; (D)if that nation against which I have spoken turns from its evil, I will (E)relent of the disaster that I planned to bring on it. Or at another moment I might speak concerning a nation or concerning a kingdom to (F)build up or to plant it; 10 if it does (G)evil in My sight by not obeying My voice, then I will (H)relent of the good with which I said [a]that I would bless it. 11 So now, speak to the men of Judah and against the inhabitants of Jerusalem, saying, ‘This is what the Lord says: “Behold, I am (I)forming a disaster against you and devising a plan against you. Now (J)turn back, each of you from his evil way, and [b]correct your ways and your deeds!”’ 12 But (K)they will say, ‘It’s hopeless! For we are going to follow our own plans, and each of us will [c]persist in the (L)stubbornness of his evil heart.’

13 “Therefore this is what the Lord says:
(M)Just ask among the nations,
Who ever heard anything like [d]this?
The (N)virgin of Israel
Has done a most (O)appalling thing.
14 Does the snow of Lebanon leave the rock of the open country alone?
Or is the cold flowing water from a foreign land ever dried up?
15 For (P)My people have forgotten Me,
(Q)They burn incense [e]to worthless gods.
And they [f]have stumbled in their ways,
In the (R)ancient roads,
To walk on paths,
Not on a (S)highway,
16 To make their land a (T)desolation,
An object of perpetual (U)hissing;
Everyone who passes by it will be astonished
And (V)shake his head.
17 Like an (W)east wind I will (X)scatter them
Before the enemy;
I will [g]show them (Y)My back and not My face
(Z)In the day of their disaster.’”

18 Then they said, “Come and let’s (AA)devise plans against Jeremiah. Certainly the (AB)Law is not going to be lost by the priest, nor (AC)advice by the wise, nor the divine (AD)word by the prophet! Come, and let’s (AE)strike at him with our tongue, and let’s (AF)pay no attention to any of his words.”

19 Give Your attention to me, Lord,
And listen to [h]what my opponents are saying!
20 (AG)Should good be repaid with evil?
For they have (AH)dug a pit for [i]me.
Remember how I (AI)stood before You
To speak good in their behalf,
So as to turn Your wrath away from them.
21 Therefore, (AJ)give their children over to famine
And turn them over to the [j]power of the sword;
And let their wives become (AK)childless and (AL)widowed.
Let their men also be slaughtered to death,
Their (AM)young men struck and killed by the sword in battle.
22 May a (AN)cry be heard from their houses
When You suddenly bring raiders upon them;
(AO)For they have dug a pit to capture me
And (AP)hidden snares for my feet.
23 But You, Lord, know
All their [k]deadly schemes against me;
(AQ)Do not [l]forgive their wrongdoing
Or wipe out their sin from Your sight.
But may they be [m](AR)overthrown before You;
Deal with them in the (AS)time of Your anger!

Footnotes

  1. Jeremiah 18:10 Lit to do it good
  2. Jeremiah 18:11 Lit make good
  3. Jeremiah 18:12 Lit do the
  4. Jeremiah 18:13 Lit these
  5. Jeremiah 18:15 Lit to worthlessness
  6. Jeremiah 18:15 As in ancient versions; MT caused them to
  7. Jeremiah 18:17 As in ancient versions; MT look them in the back and not in the face
  8. Jeremiah 18:19 Lit the voice of my opponents
  9. Jeremiah 18:20 Lit my soul
  10. Jeremiah 18:21 Lit hands of
  11. Jeremiah 18:23 Lit unto death
  12. Jeremiah 18:23 Lit cover over, atone for
  13. Jeremiah 18:23 Lit ones made to stumble