Add parallel Print Page Options

La implacable ira de Dios contra Judá

15 Me dijo Jehová: Si Moisés(A) y Samuel(B) se pusieran delante de mí, no estaría mi voluntad con este pueblo; échalos de mi presencia, y salgan. Y si te preguntaren: ¿A dónde saldremos? les dirás: Así ha dicho Jehová: El que a muerte, a muerte; el que a espada, a espada; el que a hambre, a hambre; y el que a cautiverio, a cautiverio.(C) Y enviaré sobre ellos cuatro géneros de castigo, dice Jehová: espada para matar, y perros para despedazar, y aves del cielo y bestias de la tierra para devorar y destruir.(D) Y los entregaré para terror a todos los reinos de la tierra, a causa de Manasés hijo de Ezequías, rey de Judá, por lo que hizo en Jerusalén.(E)

Porque ¿quién tendrá compasión de ti, oh Jerusalén? ¿Quién se entristecerá por tu causa, o quién vendrá a preguntar por tu paz? Tú me dejaste, dice Jehová; te volviste atrás; por tanto, yo extenderé sobre ti mi mano y te destruiré; estoy cansado de arrepentirme. Aunque los aventé con aventador hasta las puertas de la tierra, y dejé sin hijos a mi pueblo y lo desbaraté, no se volvieron de sus caminos. Sus viudas se me multiplicaron más que la arena del mar; traje contra ellos destruidor a mediodía sobre la madre y sobre los hijos; hice que de repente cayesen terrores sobre la ciudad. Languideció la que dio a luz siete; se llenó de dolor su alma, su sol se puso siendo aún de día; fue avergonzada y llena de confusión; y lo que de ella quede, lo entregaré a la espada delante de sus enemigos, dice Jehová.

10 ¡Ay de mí, madre mía, que me engendraste hombre de contienda y hombre de discordia para toda la tierra! Nunca he dado ni tomado en préstamo, y todos me maldicen. 11 ¡Sea así, oh Jehová, si no te he rogado por su bien, si no he suplicado ante ti en favor del enemigo en tiempo de aflicción y en época de angustia! 12 ¿Puede alguno quebrar el hierro, el hierro del norte y el bronce?

13 Tus riquezas y tus tesoros entregaré a la rapiña sin ningún precio, por todos tus pecados, y en todo tu territorio. 14 Y te haré servir a tus enemigos en tierra que no conoces; porque fuego se ha encendido en mi furor, y arderá sobre vosotros.

Jehová reanima a Jeremías

15 Tú lo sabes, oh Jehová; acuérdate de mí, y visítame, y véngame de mis enemigos. No me reproches en la prolongación de tu enojo; sabes que por amor de ti sufro afrenta. 16 Fueron halladas tus palabras, y yo las comí; y tu palabra me fue por gozo y por alegría de mi corazón; porque tu nombre se invocó sobre mí, oh Jehová Dios de los ejércitos. 17 No me senté en compañía de burladores, ni me engreí a causa de tu profecía; me senté solo, porque me llenaste de indignación. 18 ¿Por qué fue perpetuo mi dolor, y mi herida desahuciada no admitió curación? ¿Serás para mí como cosa ilusoria, como aguas que no son estables?

19 Por tanto, así dijo Jehová: Si te convirtieres, yo te restauraré, y delante de mí estarás; y si entresacares lo precioso de lo vil, serás como mi boca. Conviértanse ellos a ti, y tú no te conviertas a ellos. 20 Y te pondré en este pueblo por muro fortificado de bronce, y pelearán contra ti, pero no te vencerán; porque yo estoy contigo para guardarte y para defenderte, dice Jehová. 21 Y te libraré de la mano de los malos, y te redimiré de la mano de los fuertes.

Judgment Must Come

15 Then the Lord said to me, “Even (A)if (B)Moses and (C)Samuel were to (D)stand before Me, My [a]heart would not be [b]with this people. (E)Send them away from My presence and have them go! And it shall be that when they say to you, ‘Where should we go?’ then you are to tell them, ‘This is what the Lord says:

“Those destined (F)for death, to death;
And those destined for the sword, to the sword;
And those destined for famine, to famine;
And those destined for captivity, to captivity.”’

And I will (G)appoint over them four kinds of doom,” declares the Lord: “the sword to kill, the (H)dogs to drag away, and the (I)birds of the sky and the animals of the earth to devour and destroy. I will (J)make them an object of terror among all the kingdoms of the earth because of (K)Manasseh, the son of Hezekiah, the king of Judah, for what he did in Jerusalem.

“Indeed, who will have (L)pity on you, Jerusalem,
Or who will (M)mourn for you,
Or who will turn aside to ask about your welfare?
You who have (N)forsaken Me,” declares the Lord,
“You keep (O)going backward.
So I will (P)stretch out My hand against you and destroy you;
I am (Q)tired of relenting!
I will (R)winnow them with a winnowing fork
At the gates of the land;
I will (S)bereave them of children, I will destroy My people;
(T)They did not [c]repent of their ways.
Their (U)widows will be more numerous before Me
Than the sand of the seas;
I will bring against them, against the mother of a young man,
A (V)destroyer at noon;
I will suddenly bring down on her
Shock and horror.
She who (W)gave birth to seven sons withers away;
[d]Her breathing is labored.
Her (X)sun has set while it was still day;
She has been (Y)shamed and humiliated.
So I will (Z)turn over their survivors to the sword
Before their enemies,” declares the Lord.

10 (AA)Woe to me, my mother, that you have given birth to me
As a (AB)man of strife and a man of contention to all the land!
I have not (AC)lent, nor have people lent money to me,
Yet everyone curses me.
11 The Lord said, “I will certainly (AD)set you free for purposes of good;
I will certainly make the (AE)enemy plead with you
In a time of disaster and a time of distress.

12 “Can anyone smash iron,
(AF)Iron from the north, or bronze?
13 I will give your (AG)wealth and your treasures
As plunder (AH)without cost,
For all your sins
And within all your borders.
14 Then I will make your enemies bring your possessions
Into a (AI)land that you do not know;
For a (AJ)fire has been kindled in My anger,
And it will burn upon you.”

Jeremiah’s Prayer and God’s Answer

15 (AK)You know, Lord;
Remember me, take notice of me,
And (AL)take vengeance for me on my persecutors.
Do not, in view of Your patience, take me away;
Know that (AM)for Your sake I endure reproach.
16 Your words were found and I (AN)ate them,
And Your (AO)words became a joy to me and the delight of my heart;
For I have been (AP)called by Your name,
Lord God of armies.
17 I (AQ)did not sit in a circle of revelers and celebrate.
Because of Your hand upon me I sat (AR)alone,
For You (AS)filled me with indignation.
18 Why has my pain been endless
And my (AT)wound incurable, refusing to be healed?
Will You indeed be to me (AU)like a deceptive stream
With water that is unreliable?

19 Therefore, this is what the Lord says:
(AV)If you return, then I will restore you—
(AW)You will stand before Me;
And (AX)if you extract the precious from the worthless,
You will become [e]My spokesman.
They, for their part, may turn to you,
But as for you, you are not to turn to them.
20 Then I will (AY)make you to this people
A fortified wall of bronze;
And though they fight against you,
They will not prevail over you;
For (AZ)I am with you to save you
And rescue you,” declares the Lord.
21 “So I will (BA)rescue you from the hand of the wicked,
And I will (BB)redeem you from the [f]grasp of the violent.”

Footnotes

  1. Jeremiah 15:1 Lit soul
  2. Jeremiah 15:1 Lit toward
  3. Jeremiah 15:7 Lit turn back from
  4. Jeremiah 15:9 Or She has breathed out her soul
  5. Jeremiah 15:19 Lit as My mouth
  6. Jeremiah 15:21 Lit palm