Isaiah 6:1-5
New American Standard Bible
Isaiah’s Vision
6 In the year of (A)King Uzziah’s death (B)I saw the Lord sitting on a throne, lofty and exalted, with the train of His robe filling the temple. 2 Seraphim were standing above Him, (C)each having six wings: with two each covered his face, and with two each covered his feet, and with two each flew. 3 And one called out to another and said,
4 And the [b]foundations of the thresholds trembled at the voice of him who called out, while the [c](F)temple was filling with smoke. 5 Then I said,
“(G)Woe to me, for I am ruined!
Because I am a man of (H)unclean lips,
And I live among a (I)people of unclean lips;
For my eyes have seen the (J)King, the Lord of armies.”
Footnotes
- Isaiah 6:3 Lit fullness of the whole earth is His glory
- Isaiah 6:4 Lit door sockets
- Isaiah 6:4 Lit house
Isaiah 6:1-5
New International Version
Isaiah’s Commission
6 In the year that King Uzziah(A) died,(B) I saw the Lord,(C) high and exalted,(D) seated on a throne;(E) and the train of his robe(F) filled the temple. 2 Above him were seraphim,(G) each with six wings: With two wings they covered their faces, with two they covered their feet,(H) and with two they were flying. 3 And they were calling to one another:
4 At the sound of their voices the doorposts and thresholds shook and the temple was filled with smoke.(M)
5 “Woe(N) to me!” I cried. “I am ruined!(O) For I am a man of unclean lips,(P) and I live among a people of unclean lips,(Q) and my eyes have seen(R) the King,(S) the Lord Almighty.”(T)
Revelation 4:4-8
New American Standard Bible
4 (A)Around the throne were (B)twenty-four thrones; and upon the thrones I saw (C)twenty-four elders (D)sitting, clothed in (E)white garments, and (F)golden crowns on their heads.
The Throne and Worship of the Creator
5 Out from the throne *came (G)flashes of lightning and sounds and peals of thunder. And there were (H)seven lamps of fire burning before the throne, which are [a](I)the seven spirits of God; 6 and before the throne there was something like a (J)sea of glass, like crystal; and in the [b]center and (K)around the throne, (L)four living creatures (M)full of eyes in front and behind. 7 (N)The first living creature was like a lion, the second creature like a calf, the third creature had a face like that of a man, and the fourth creature was like a flying eagle. 8 And the (O)four living creatures, each one of them having (P)six wings, are (Q)full of eyes around and within; and (R)day and night [c]they do not cease to say,
“(S)Holy, holy, holy is the (T)Lord God, the Almighty, (U)who was and who is and who [d]is to come.”
Footnotes
- Revelation 4:5 Possibly a symbolic reference to the Holy Spirit in His fullness, or to seven key angels
- Revelation 4:6 Lit middle of the throne and around
- Revelation 4:8 Lit they have no rest, saying,
- Revelation 4:8 Or is coming
Revelation 4:4-8
New International Version
4 Surrounding the throne were twenty-four other thrones, and seated on them were twenty-four elders.(A) They were dressed in white(B) and had crowns of gold on their heads. 5 From the throne came flashes of lightning, rumblings and peals of thunder.(C) In front of the throne, seven lamps(D) were blazing. These are the seven spirits[a](E) of God. 6 Also in front of the throne there was what looked like a sea of glass,(F) clear as crystal.
In the center, around the throne, were four living creatures,(G) and they were covered with eyes, in front and in back.(H) 7 The first living creature was like a lion, the second was like an ox, the third had a face like a man, the fourth was like a flying eagle.(I) 8 Each of the four living creatures(J) had six wings(K) and was covered with eyes all around,(L) even under its wings. Day and night(M) they never stop saying:
Footnotes
- Revelation 4:5 That is, the sevenfold Spirit
- Revelation 4:8 Isaiah 6:3
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.