Add parallel Print Page Options

A Message about Moab

15 This message came to me concerning Moab:

In one night the town of Ar will be leveled,
    and the city of Kir will be destroyed.
Your people will go to their temple in Dibon to mourn.
    They will go to their sacred shrines to weep.
They will wail for the fate of Nebo and Medeba,
    shaving their heads in sorrow and cutting off their beards.
They will wear burlap as they wander the streets.
    From every home and public square will come the sound of wailing.
The people of Heshbon and Elealeh will cry out;
    their voices will be heard as far away as Jahaz!
The bravest warriors of Moab will cry out in utter terror.
    They will be helpless with fear.

My heart weeps for Moab.
    Its people flee to Zoar and Eglath-shelishiyah.
Weeping, they climb the road to Luhith.
    Their cries of distress can be heard all along the road to Horonaim.
Even the waters of Nimrim are dried up!
    The grassy banks are scorched.
The tender plants are gone;
    nothing green remains.
The people grab their possessions
    and carry them across the Ravine of Willows.
A cry of distress echoes through the land of Moab
    from one end to the other—
    from Eglaim to Beer-elim.
The stream near Dibon[a] runs red with blood,
    but I am still not finished with Dibon!
Lions will hunt down the survivors—
    both those who try to escape
    and those who remain behind.

Footnotes

  1. 15:9 As in Dead Sea Scrolls, some Greek manuscripts, and Latin Vulgate; Masoretic Text reads Dimon; also in 15:9b.

An Oracle Concerning Moab

15 An (A)oracle concerning (B)Moab.

Because (C)Ar of Moab is laid waste in a night,
    Moab is undone;
because (D)Kir of Moab is laid waste in a night,
    Moab is undone.
He has gone up to the temple,[a] and to (E)Dibon,
    to the high places[b] to weep;
over (F)Nebo and over (G)Medeba
    Moab (H)wails.
On every head is (I)baldness;
    every beard is shorn;
in the streets they wear sackcloth;
    on the housetops and in the squares
    everyone wails and melts in tears.
(J)Heshbon and (K)Elealeh cry out;
    their voice is heard as far as (L)Jahaz;
therefore the armed men of Moab cry aloud;
    his soul trembles.
My heart cries out for Moab;
    her fugitives flee to Zoar,
    to (M)Eglath-shelishiyah.
For at the (N)ascent of Luhith
    they go up weeping;
on the road to (O)Horonaim
    they raise a cry of destruction;
the waters of (P)Nimrim
    are a desolation;
the grass is withered, the vegetation fails,
    the greenery is no more.
(Q)Therefore the abundance they have gained
    and what they have laid up
they carry away
    over the Brook of the Willows.
For a cry has gone
    around the land of Moab;
her wailing reaches to Eglaim;
    her wailing reaches to Beer-elim.
For the waters of (R)Dibon[c] are full of blood;
    for I will bring upon Dibon even more,
(S)a lion for those of Moab who escape,
    for the remnant of the land.

Footnotes

  1. Isaiah 15:2 Hebrew the house
  2. Isaiah 15:2 Or temple, even Dibon to the high places
  3. Isaiah 15:9 Dead Sea Scroll, Vulgate (compare Syriac); Masoretic Text Dimon; twice in this verse