Isaia 8:14-15
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
14 Şi atunci El(A) va fi un locaş sfânt, dar şi o piatră(B) de poticnire, o stâncă de păcătuire pentru cele două case ale lui Israel, un laţ şi o cursă pentru locuitorii Ierusalimului! 15 Mulţi se(C) vor poticni, vor cădea şi se vor sfărâma, vor da în laţ şi vor fi prinşi. –
Read full chapter
Isaia 8:14-15
Nouă Traducere În Limba Română
14 El va fi un Lăcaş,
însă pentru cele două Case ale lui Israel
va fi o piatră de poticnire
şi o stâncă de cădere;
va fi un laţ şi o cursă
pentru locuitorii Ierusalimului.
15 Mulţi dintre ei se vor împiedica,
vor cădea şi vor fi sfărâmaţi,
vor fi prinşi în laţ şi capturaţi.“
Zaharia 12:3
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
3 În ziua aceea(A), voi face din Ierusalim o piatră grea(B) pentru toate popoarele. Toţi cei ce o vor ridica vor fi vătămaţi şi toate neamurile pământului se vor strânge împotriva lui.
Read full chapter
Zaharia 12:3
Nouă Traducere În Limba Română
3 În ziua aceea, voi preface Ierusalimul într-o piatră grea pentru toate popoarele. Toţi cei ce vor încerca să o mişte se vor răni; da, toate neamurile pământului se vor strânge împotriva lui.
Read full chapter
Luca 20:18
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
18 Oricine va cădea peste piatra aceasta va fi zdrobit de ea şi(A), pe acela peste care va cădea ea, îl va spulbera?’ ”
Read full chapter
Luca 20:18
Nouă Traducere În Limba Română
18 Oricine cade peste piatra aceea va fi sfărâmat în bucăţi, iar pe acela peste care cade ea, îl va zdrobi.“
Read full chapter
Romani 9:33
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
33 după cum este scris: „Iată(A) că pun în Sion o Piatră de poticnire şi o Stâncă de cădere, şi(B) cine crede în El nu va fi dat de ruşine”.
Read full chapter
Romani 9:33
Nouă Traducere În Limba Română
33 aşa cum este scris:
„Iată, pun în Sion o Piatră de poticnire
şi o Stâncă de cădere!
Oricine crede în El nu va fi făcut de ruşine.“[a]
Footnotes
- Romani 9:33 Vezi Is. 8:14; 28:16
1 Petru 2:8
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
8 şi „o piatră(A) de poticnire, şi o stâncă de cădere”. Ei(B) se lovesc de ea, pentru că n-au crezut Cuvântul, şi la(C) aceasta sunt rânduiţi.
Read full chapter
1 Petru 2:8
Nouă Traducere În Limba Română
8 şi
„... o Piatră de poticnire
şi o Stâncă de cădere.“[a]
Ei se poticnesc pentru că n-au ascultat Cuvântul spre care au fost şi ei destinaţi.
Read full chapterFootnotes
- 1 Petru 2:8 Vezi Is. 8:14
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.