Isaías 41:22
Nueva Biblia de las Américas
22 Que expongan y nos declaren lo que ha de suceder(A).
En cuanto a los hechos anteriores, declaren lo que fueron,
Para que los consideremos[a] y sepamos su resultado,
O bien, anúnciennos lo que ha de venir(B).
Footnotes
- Isaías 41:22 Lit. pongamos nuestro corazón.
Isaías 41:22
Reina-Valera 1960
22 Traigan, anúnciennos lo que ha de venir; dígannos lo que ha pasado desde el principio, y pondremos nuestro corazón en ello; sepamos también su postrimería, y hacednos entender lo que ha de venir.
Read full chapter
Isaías 42:9
Nueva Biblia de las Américas
9 Las cosas anteriores ya se han cumplido(A),
Y Yo anuncio cosas nuevas(B);
Antes que sucedan[a], se las anuncio».
Footnotes
- Isaías 42:9 Lit. broten.
Isaías 42:9
Reina-Valera 1960
9 He aquí se cumplieron las cosas primeras, y yo anuncio cosas nuevas; antes que salgan a luz, yo os las haré notorias.
Read full chapter
Isaías 43:9
Nueva Biblia de las Américas
9 Todas las naciones a una se han reunido
Y se han congregado los pueblos(A).
¿Quién de ellos declarará esto
Y nos proclamará las cosas anteriores(B)?
Que presenten sus testigos(C) y que se justifiquen,
Que oigan y digan: «Es verdad(D)».
Isaías 43:9
Reina-Valera 1960
9 Congréguense a una todas las naciones, y júntense todos los pueblos. ¿Quién de ellos hay que nos dé nuevas de esto, y que nos haga oír las cosas primeras? Presenten sus testigos, y justifíquense; oigan, y digan: Verdad es.
Read full chapter
Isaías 44:7
Nueva Biblia de las Américas
7 ¿Y quién como Yo? Que lo proclame y lo declare.
Sí, que en orden lo relate ante[a] Mí,
Desde que establecí la antigua nación[b].
Que les anuncien las cosas venideras
Y lo que va a acontecer(A).
Footnotes
- Isaías 44:7 Lit. a.
- Isaías 44:7 O pueblo.
Isaías 44:7
Reina-Valera 1960
7 ¿Y quién proclamará lo venidero, lo declarará, y lo pondrá en orden delante de mí, como hago yo desde que establecí el pueblo antiguo? Anúncienles lo que viene, y lo que está por venir.
Read full chapter
Isaías 44:8
Nueva Biblia de las Américas
8 No tiemblen ni teman;
¿No se[a] lo he hecho oír y lo he anunciado desde hace tiempo(A)?
Ustedes son Mis testigos(B).
¿Hay otro dios fuera de Mí(C),
O hay otra Roca(D)?
No conozco ninguna”».
Footnotes
- Isaías 44:8 Lit. te.
Isaías 44:8
Reina-Valera 1960
8 No temáis, ni os amedrentéis; ¿no te lo hice oír desde la antigüedad, y te lo dije? Luego vosotros sois mis testigos. No hay Dios sino yo. No hay Fuerte; no conozco ninguno.
Read full chapter
Isaías 45:21
Nueva Biblia de las Américas
21 Declaren y presenten su caso;
Sí, que deliberen juntos(A).
¿Quién ha anunciado esto desde la antigüedad(B)
Y lo ha declarado desde entonces?
¿No soy Yo, el Señor?
No hay más Dios que Yo(C),
Un Dios justo y salvador(D);
No hay ninguno fuera de Mí.
Isaías 45:21
Reina-Valera 1960
21 Proclamad, y hacedlos acercarse, y entren todos en consulta; ¿quién hizo oír esto desde el principio, y lo tiene dicho desde entonces, sino yo Jehová? Y no hay más Dios que yo; Dios justo y Salvador; ningún otro fuera de mí.
Read full chapter
Isaías 46:10
Nueva Biblia de las Américas
10 Que declaro el fin desde el principio,
Y desde la antigüedad lo que no ha sido hecho.
Yo digo: “Mi propósito será establecido,
Y todo lo que quiero realizaré(A)”.
Isaías 46:10
Reina-Valera 1960
10 que anuncio lo por venir desde el principio, y desde la antigüedad lo que aún no era hecho; que digo: Mi consejo permanecerá, y haré todo lo que quiero;
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible