Isaías 34:9-15
La Biblia de las Américas
9 Sus[a] torrentes se convertirán en brea,
su polvo en azufre(A),
y su tierra será brea ardiente.
10 No se apagará ni de noche ni de día(B),
su humo subirá para siempre(C);
de generación en generación permanecerá desolada(D),
nunca jamás pasará nadie por ella(E).
11 Mas el pelícano[b](F) y el erizo la poseerán,
el búho y el cuervo habitarán en ella;
Dios extenderá sobre ella el cordel de desolación[c]
y la plomada[d] del vacío(G).
12 Sus nobles (y allí no hay ninguno(H)
a quien puedan proclamar rey)
y todos sus príncipes serán nada(I).
13 Espinos crecerán en sus palacios[e](J),
ortigas y cardos en sus ciudades fortificadas[f];
será también guarida de chacales(K)
y morada[g] de crías de avestruz.
14 Las fieras del desierto se encontrarán con las hienas[h],
el macho cabrío[i](L) llamará a los de su especie;
sí, el monstruo nocturno[j] se establecerá allí,
y encontrará para sí lugar de reposo.
15 Allí la serpiente anidará y pondrá sus huevos,
los incubará y juntará su cría bajo su sombra;
también allí se juntarán los halcones[k](M),
cada uno con su compañera.
Footnotes
- Isaías 34:9 I.e., de Edom
- Isaías 34:11 O, búho
- Isaías 34:11 O, sin forma
- Isaías 34:11 Lit., las piedras
- Isaías 34:13 O, ciudadelas
- Isaías 34:13 O, fortalezas
- Isaías 34:13 Lit., recinto
- Isaías 34:14 O, animales aulladores
- Isaías 34:14 O, el demonio
- Isaías 34:14 Heb., Liliz
- Isaías 34:15 O, milanos
Isaías 34:9-15
Reina-Valera 1960
9 Y sus arroyos se convertirán en brea, y su polvo en azufre, y su tierra en brea ardiente. 10 No se apagará de noche ni de día, perpetuamente subirá su humo;(A) de generación en generación será asolada, nunca jamás pasará nadie por ella. 11 Se adueñarán de ella el pelícano y el erizo, la lechuza y el cuervo morarán en ella; y se extenderá sobre ella cordel de destrucción, y niveles de asolamiento. 12 Llamarán a sus príncipes, príncipes sin reino; y todos sus grandes serán nada.
13 En sus alcázares crecerán espinos, y ortigas y cardos en sus fortalezas; y serán morada de chacales, y patio para los pollos de los avestruces. 14 Las fieras del desierto se encontrarán con las hienas, y la cabra salvaje gritará a su compañero; la lechuza también tendrá allí morada, y hallará para sí reposo.
15 Allí anidará el búho, pondrá sus huevos, y sacará sus pollos, y los juntará debajo de sus alas; también se juntarán allí buitres, cada uno con su compañera.
Read full chapter
Jeremías 18:16
La Biblia de las Américas
16 convirtiendo su tierra en una desolación,
en una burla perpetua(A).
Todo el que pase por ella se quedará atónito(B)
y meneará la cabeza(C).
Jeremías 18:16
Reina-Valera 1960
16 para poner su tierra en desolación, objeto de burla perpetua; todo aquel que pasare por ella se asombrará, y meneará la cabeza.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible