Add parallel Print Page Options

Ciertamente has abandonado a Tu pueblo(A), la casa de Jacob,
Porque están llenos de costumbres del oriente,
Son adivinos como los filisteos(B),
Y hacen tratos[a] con hijos de extranjeros(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 2:6 O se dan la mano.

Ciertamente tú has dejado tu pueblo, la casa de Jacob, porque están llenos de costumbres traídas del oriente, y de agoreros, como los filisteos; y pactan con hijos de extranjeros.

Read full chapter

14 Ellos se lanzarán[a](A) sobre el costado de los filisteos al occidente(B),
Juntos despojarán a los hijos del oriente(C).
Edom(D) y Moab(E) estarán bajo su dominio[b],
Y los amonitas les estarán sujetos[c].

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 11:14 Lit. volarán.
  2. Isaías 11:14 Lit. serán la extensión de su mano.
  3. Isaías 11:14 Lit. bajo su obediencia.

14 sino que volarán sobre los hombros de los filisteos al occidente, saquearán también a los de oriente; Edom y Moab les servirán, y los hijos de Amón los obedecerán.

Read full chapter

Profecía sobre los filisteos

47 Lo que vino como palabra del Señor al profeta Jeremías acerca de los filisteos, antes que Faraón conquistara[a] Gaza(A). Así dice el Señor:

«Suben aguas del norte(B)
Y se convierten en torrente desbordante,
Que inunda la tierra y su plenitud(C),
La ciudad y los que en ella habitan.
Clamarán los hombres,
Y gemirá todo habitante de la tierra(D)
A causa del sonido de los[b] cascos de sus corceles[c],
Del estruendo de sus carros y del estrépito de sus ruedas(E).
No se vuelven los padres para cuidar a sus hijos,
Por la debilidad de sus brazos[d],
A causa del día que viene
Para destruir a todos los filisteos(F),
Para exterminar de Tiro y de Sidón(G)
A todo aliado que quede.
Porque el Señor destruirá a los filisteos,
Al remanente de la costa de Caftor(H).
Le ha sobrevenido la calvicie(I) a Gaza,
Desolada ha sido Ascalón(J).
Remanente de su valle,
¿Hasta cuándo te sajarás(K)?
¡Ay, espada del Señor!
¿Hasta cuándo estarás inquieta[e]?
Vuélvete a tu vaina(L),
Reposa y cálmate.
¿Cómo puede[f] estar quieta,
Cuando el Señor le ha dado órdenes(M)?
Contra Ascalón y contra la costa del mar,
Allí la ha asignado».

Footnotes

  1. Jeremías 47:1 Lit. hiriera.
  2. Jeremías 47:3 Lit. las pisadas de los.
  3. Jeremías 47:3 Lit. poderosos.
  4. Jeremías 47:3 Lit. manos.
  5. Jeremías 47:6 Lit. no estarás quieta.
  6. Jeremías 47:7 Lit. puedes.

Profecía sobre los filisteos

47 Palabra de Jehová que vino al profeta Jeremías acerca de los filisteos,(A) antes que Faraón destruyese a Gaza.

Así ha dicho Jehová: He aquí que suben aguas del norte, y se harán torrente; inundarán la tierra y su plenitud, la ciudad y los moradores de ella; y los hombres clamarán, y lamentará todo morador de la tierra. Por el sonido de los cascos de sus caballos, por el alboroto de sus carros, por el estruendo de sus ruedas, los padres no cuidaron a los hijos por la debilidad de sus manos; a causa del día que viene para destrucción de todos los filisteos, para destruir a Tiro y a Sidón todo aliado que les queda todavía; porque Jehová destruirá a los filisteos, al resto de la costa de Caftor. Gaza fue rapada, Ascalón ha perecido, y el resto de su valle; ¿hasta cuándo te sajarás? Oh espada de Jehová, ¿hasta cuándo reposarás? Vuelve a tu vaina, reposa y sosiégate. ¿Cómo reposarás? pues Jehová te ha enviado contra Ascalón, y contra la costa del mar, allí te puso.

15 ”Así dice el Señor Dios: ‘Por cuanto los filisteos han obrado vengativamente, y con desprecio de alma han tomado venganza, destruyendo por causa de perpetua enemistad(A)’, 16 por tanto, así dice el Señor Dios: ‘Voy a levantar Mi mano contra los filisteos, y cortaré a los cereteos y haré perecer a los que quedan en la costa del mar(B). 17 Ejecutaré contra ellos grandes venganzas con terribles reprensiones; y sabrán que Yo soy el Señor cuando haga venir Mi venganza sobre ellos(C)’”».

Read full chapter

Profecía contra los filisteos

15 Así ha dicho Jehová el Señor: Por lo que hicieron los filisteos(A) con venganza, cuando se vengaron con despecho de ánimo, destruyendo por antiguas enemistades; 16 por tanto, así ha dicho Jehová: He aquí yo extiendo mi mano contra los filisteos, y cortaré a los cereteos, y destruiré el resto que queda en la costa del mar. 17 Y haré en ellos grandes venganzas con reprensiones de ira; y sabrán que yo soy Jehová, cuando haga mi venganza en ellos.

Read full chapter

»Además, Tiro(A), Sidón(B) y todas las regiones de Filistea(C) ¿qué tienen ustedes que ver conmigo? ¿Acaso se quieren vengar de Mí? Si de esta manera se vengan de Mí, bien pronto haré volver su venganza sobre su cabeza(D). Por cuanto han tomado Mi plata y Mi oro, y se han llevado Mis valiosos tesoros a sus templos(E), y han vendido los hijos de Judá y Jerusalén a los griegos para alejarlos de su territorio(F), Yo los levantaré del lugar donde los vendieron(G), y devolveré su venganza sobre su cabeza. También venderé sus hijos y sus hijas a los hijos de Judá(H), y ellos los venderán a los sabeos(I), a una nación lejana», porque el Señor lo ha dicho.

Read full chapter

Y también, ¿qué tengo yo con vosotras, Tiro y Sidón,(A) y todo el territorio de Filistea?(B) ¿Queréis vengaros de mí? Y si de mí os vengáis, bien pronto haré yo recaer la paga sobre vuestra cabeza. Porque habéis llevado mi plata y mi oro, y mis cosas preciosas y hermosas metisteis en vuestros templos; y vendisteis los hijos de Judá y los hijos de Jerusalén a los hijos de los griegos, para alejarlos de su tierra. He aquí yo los levantaré del lugar donde los vendisteis, y volveré vuestra paga sobre vuestra cabeza; y venderé vuestros hijos y vuestras hijas a los hijos de Judá, y ellos los venderán a los sabeos, nación lejana; porque Jehová ha hablado.

Read full chapter

Así dice el Señor:
«Por tres transgresiones de Gaza(A), y por cuatro,
No revocaré su castigo,
Por haber deportado a todo un pueblo
Para entregarlo(B) a Edom.
Enviaré, pues, fuego sobre la muralla de Gaza,
Que consumirá sus palacios.
También exterminaré al morador de Asdod(C),
Y al que empuña el cetro de Ascalón(D);
Desataré Mi poder[a] contra Ecrón,
Y el remanente de los filisteos perecerá(E)»,
Dice el Señor Dios.

Read full chapter

Footnotes

  1. Amós 1:8 Lit. Mi mano.

Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Gaza, y por el cuarto, no revocaré su castigo; porque llevó cautivo a todo un pueblo para entregarlo a Edom. Prenderé fuego en el muro de Gaza, y consumirá sus palacios. Y destruiré a los moradores de Asdod, y a los gobernadores de Ascalón; y volveré mi mano contra Ecrón, y el resto de los filisteos(A) perecerá, ha dicho Jehová el Señor.

Read full chapter

Porque Gaza(A) será abandonada,
Y Ascalón(B) desolada;
Asdod(C) será expulsada al mediodía,
Y Ecrón(D) será desarraigada.
¡Ay de los habitantes de la costa del mar,
La nación de los cereteos(E)!
La palabra del Señor está contra ustedes(F):
Canaán, tierra de los filisteos(G),
Yo te destruiré hasta que no quede habitante alguno(H).
Y la costa del mar se convertirá en pastizales,
En campos para pastores y rediles para ovejas(I).
La costa será
Para el remanente(J) de la casa de Judá;
Allí apacentarán(K)
Y en las casas de Ascalón reposarán al atardecer;
Porque el Señor su Dios los cuidará(L)
Y los hará volver de su cautiverio(M).

Read full chapter

Porque Gaza será desamparada, y Ascalón asolada; saquearán a Asdod en pleno día, y Ecrón será desarraigada.

¡Ay de los que moran en la costa del mar, del pueblo de los cereteos! La palabra de Jehová es contra vosotros, oh Canaán, tierra de los filisteos,(A) y te haré destruir hasta no dejar morador. Y será la costa del mar praderas para pastores, y corrales de ovejas. Será aquel lugar para el remanente de la casa de Judá; allí apacentarán; en las casas de Ascalón dormirán de noche; porque Jehová su Dios los visitará, y levantará su cautiverio.

Read full chapter

Ascalón lo verá y temerá,
También Gaza, y se retorcerá con gran dolor,
Lo mismo Ecrón, pues su esperanza ha sido confundida.
Además, perecerá el rey de Gaza,
Y Ascalón no será habitada.
Un pueblo bastardo habitará en Asdod,
Y Yo destruiré el orgullo de los filisteos(A).
Quitaré la sangre de su boca,
Y sus abominaciones de entre sus dientes.
Entonces él será también un remanente para nuestro Dios,
Será como una tribu en Judá,
Y Ecrón será como el jebuseo.

Read full chapter

Verá Ascalón, y temerá; Gaza también, y se dolerá en gran manera; asimismo Ecrón, porque su esperanza será confundida; y perecerá el rey de Gaza, y Ascalón no será habitada. Habitará en Asdod un extranjero, y pondré fin a la soberbia de los filisteos.(A) Quitaré la sangre de su boca, y sus abominaciones de entre sus dientes, y quedará también un remanente para nuestro Dios, y serán como capitanes en Judá, y Ecrón será como el jebuseo.

Read full chapter