Isaías 10:6
La Biblia de las Américas
6 Contra una nación impía(A) la envío
y contra el pueblo de mi furor la mandaré(B),
para que capture botín y tome despojos(C)
y los pisotee[a] como el lodo de las calles(D).
Footnotes
- Isaías 10:6 Lit., lo haga un lugar hollado
Isaías 10:6
Reina-Valera 1960
6 Le mandaré contra una nación pérfida, y sobre el pueblo de mi ira le enviaré, para que quite despojos, y arrebate presa, y lo ponga para ser hollado como lodo de las calles.
Read full chapter
Isaías 13:9
La Biblia de las Américas
9 He aquí, el día del Señor viene(A),
cruel, con furia y ardiente ira,
para convertir en desolación la tierra
y exterminar de ella a sus pecadores.
Isaías 13:9
Reina-Valera 1960
9 He aquí el día de Jehová viene, terrible, y de indignación y ardor de ira, para convertir la tierra en soledad, y raer de ella a sus pecadores.
Read full chapter
Isaías 13:13
La Biblia de las Américas
13 Por tanto, haré estremecer los cielos(A),
y la tierra será removida de su lugar(B)
ante la furia del Señor de los ejércitos,
en el día de su ardiente ira(C).
Isaías 13:13
Reina-Valera 1960
13 Porque haré estremecer los cielos, y la tierra se moverá de su lugar, en la indignación de Jehová de los ejércitos, y en el día del ardor de su ira.
Read full chapter
Isaías 42:25
La Biblia de las Américas
25 Por eso derramó sobre él el ardor de su ira
y la violencia de la batalla;
le prendió fuego por todos lados(A),
pero él no se dio cuenta;
lo consumió, pero él no hizo caso[a](B).
Footnotes
- Isaías 42:25 Lit., no lo puso en el corazón
Isaías 42:25
Reina-Valera 1960
25 Por tanto, derramó sobre él el ardor de su ira, y fuerza de guerra; le puso fuego por todas partes, pero no entendió; y le consumió, mas no hizo caso.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible