(A)Lift up your eyes all around, and see;
    they all gather together, they come to you;
(B)your sons shall come from afar,
    and your daughters shall be carried on the hip.
Then you shall see and (C)be radiant;
    your heart shall thrill and exult,[a]
because the abundance of the sea shall be turned to you,
    (D)the wealth of the nations shall come to you.
A multitude of camels shall cover you,
    the young camels of (E)Midian and (F)Ephah;
    all those from (G)Sheba shall come.
(H)They shall bring gold and frankincense,
    and shall bring good news, the praises of the Lord.
All the flocks of (I)Kedar shall be gathered to you;
    the rams of (J)Nebaioth shall minister to you;
(K)they shall come up with acceptance on my altar,
    (L)and I will beautify my beautiful house.

Who are these that fly like a cloud,
    and (M)like doves to their windows?

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 60:5 Hebrew your heart shall tremble and grow wide

“Lift up your eyes and look about you:
    All assemble(A) and come to you;
your sons come from afar,(B)
    and your daughters(C) are carried on the hip.(D)
Then you will look and be radiant,(E)
    your heart will throb and swell with joy;(F)
the wealth(G) on the seas will be brought to you,
    to you the riches of the nations will come.
Herds of camels(H) will cover your land,
    young camels of Midian(I) and Ephah.(J)
And all from Sheba(K) will come,
    bearing gold and incense(L)
    and proclaiming the praise(M) of the Lord.
All Kedar’s(N) flocks will be gathered to you,
    the rams of Nebaioth will serve you;
they will be accepted as offerings(O) on my altar,(P)
    and I will adorn my glorious temple.(Q)

“Who are these(R) that fly along like clouds,(S)
    like doves to their nests?

Read full chapter