Font Size
Ioan 14:1-6
Nouă Traducere În Limba Română
Ioan 14:1-6
Nouă Traducere În Limba Română
Isus, calea spre Tatăl
14 Să nu vi se tulbure inima! Credeţi în Dumnezeu şi credeţi în Mine![a] 2 În casa Tatălui Meu sunt multe locuinţe. Dacă n-ar fi aşa, v-aş fi spus. Eu[b] Mă duc să vă pregătesc un loc.[c] 3 Iar dacă Mă voi duce şi vă voi pregăti un loc, Mă voi întoarce şi vă voi lua cu Mine, ca acolo unde sunt Eu, să fiţi şi voi. 4 Ştiţi calea spre locul unde Mă duc Eu.[d]
5 Toma I-a zis:
– Doamne, nu ştim unde Te duci; cum putem să ştim calea?!
6 Isus i-a răspuns:
– Eu sunt calea, adevărul şi viaţa.[e] Nimeni nu vine la Tatăl decât prin Mine.
Read full chapterFootnotes
- Ioan 14:1 Sau: Voi credeţi în Dumnezeu; credeţi şi în Mine!
- Ioan 14:2 Mai multe mss timpurii şi importante conţin: spus, pentru că Eu
- Ioan 14:2 Sau: Dacă n-ar fi aşa, v-aş fi spus oare că Mă duc să vă pregătesc un loc?
- Ioan 14:4 Cf. unora dintre cele mai timpurii şi mai importante mss; cele mai multe mss conţin: Ştiţi unde Mă duc şi ştiţi şi calea într-acolo.
- Ioan 14:6 Sau: Eu sunt calea: Eu sunt adevărul şi viaţa, în ideea că Isus, prin faptul că este adevărul şi viaţa, este calea
Nouă Traducere În Limba Română (NTLR)
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.