11 Eu nu mai sunt în lume, dar ei sunt în lume, iar Eu vin la Tine. Sfinte Tată, păzeşte-i, în Numele Tău, pe care Mi L-ai dat, pentru ca ei să fie una, aşa cum suntem Noi! 12 Când eram cu ei, îi păzeam Eu în Numele Tău, pe care Mi L-ai dat. I-am păzit şi nici unul din ei n-a pierit, în afară de fiul pierzării[a], ca să se împlinească Scriptura[b]. 13 Acum însă, Eu vin la Tine; şi spun aceste lucruri pe când sunt încă în lume pentru ca să aibă în ei bucuria mea deplină. 14 Eu le-am dat Cuvântul Tău şi lumea i-a urât, pentru că ei nu sunt din lume, la fel cum nici Eu nu sunt din lume. 15 Nu Te rog să-i iei din lume, ci să-i păzeşti de cel rău! 16 Ei nu sunt din lume, aşa cum nici Eu nu sunt din lume. 17 Sfinţeşte-i[c] prin[d] adevăr! Cuvântul Tău este adevărul. 18 Aşa cum Tu M-ai trimis pe Mine în lume, tot aşa i-am trimis şi Eu pe ei în lume.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ioan 17:12 Expresie semitică, cu referire la cineva sau ceva care aparţine unei anumite categorii (vezi 2 Tes. 2:3)
  2. Ioan 17:12 O posibilă aluzie la Ps. 41:9 (vezi nota de la In. 13:18) sau la Prov. 24:22, unde în LXX apare aceeaşi expresie, fiul pierzării
  3. Ioan 17:17 În sensul de a dedica, a consacra, a pune deoparte pentru un scop sfânt ; vezi şi v. 19, unde Isus Însuşi S-a sfinţit / consacrat pentru a duce la îndeplinire voia lui Dumnezeu
  4. Ioan 17:17 Sau: întru adevăr

11 Eu(A)nu mai sunt în lume, dar ei sunt în lume, şi Eu vin la Tine. Sfinte Tată, păzeşte(B), în Numele Tău, pe aceia pe care Mi i-ai dat, pentru ca(C) ei să fie una, cum(D) suntem şi Noi. 12 Când eram cu ei în lume, îi păzeam Eu în Numele Tău. Eu(E) am păzit pe aceia pe care Mi i-ai dat şi(F) niciunul din ei n-a pierit, afară(G) de fiul pierzării, ca(H)să se împlinească Scriptura. 13 Dar, acum, Eu vin la Tine şi spun aceste lucruri pe când sunt încă în lume, pentru ca să aibă în ei bucuria Mea deplină. 14 Le-am(I)dat Cuvântul Tău, şi(J) lumea i-a urât, pentru că ei nu sunt din lume, după cum(K) Eu nu sunt din lume. 15 Nu Te rog să-i iei din lume, ci să-i(L) păzeşti de cel rău. 16 Ei(M) nu sunt din lume, după cum nici Eu nu sunt din lume. 17 Sfinţeşte-i(N) prin adevărul Tău: Cuvântul(O) Tău este adevărul. 18 Cum(P) M-ai trimis Tu pe Mine în lume, aşa i-am trimis şi Eu pe ei în lume.

Read full chapter

11 I will remain in the world no longer, but they are still in the world,(A) and I am coming to you.(B) Holy Father, protect them by the power of[a] your name, the name you gave me, so that they may be one(C) as we are one.(D) 12 While I was with them, I protected them and kept them safe by[b] that name you gave me. None has been lost(E) except the one doomed to destruction(F) so that Scripture would be fulfilled.(G)

13 “I am coming to you now,(H) but I say these things while I am still in the world, so that they may have the full measure of my joy(I) within them. 14 I have given them your word and the world has hated them,(J) for they are not of the world any more than I am of the world.(K) 15 My prayer is not that you take them out of the world but that you protect them from the evil one.(L) 16 They are not of the world, even as I am not of it.(M) 17 Sanctify them by[c] the truth; your word is truth.(N) 18 As you sent me into the world,(O) I have sent them into the world.(P)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 17:11 Or Father, keep them faithful to
  2. John 17:12 Or kept them faithful to
  3. John 17:17 Or them to live in accordance with