Font Size
Ioan 14:16-17
Nouă Traducere În Limba Română
Ioan 14:16-17
Nouă Traducere În Limba Română
16 Iar Eu Îl voi ruga pe Tatăl şi El vă va da un alt Apărător[a], Care să fie cu voi în veac, şi anume 17 Duhul adevărului, pe Care lumea nu-L poate primi, pentru că nici nu-L vede, nici nu-L cunoaşte. Voi Îl cunoaşteţi, pentru că rămâne cu voi şi va fi[b] în voi.
Read full chapterFootnotes
- Ioan 14:16 Sau: Avocat; sau: Mijlocitor (vezi 1 In. 2:1, unde este folosit acelaşi termen grecesc, cu referire la Isus); sau: Sfătuitor, Mângâietor, Ajutor. Aria semantică a termenului grecesc este foarte largă şi nici un termen din limbajul contemporan nu o poate acoperi; şi în v. 26
- Ioan 14:17 Unele mss timpurii şi importante conţin: este
Nouă Traducere În Limba Română (NTLR)
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.