Add parallel Print Page Options

Defensa de Pablo ante Agripa

26 Entonces Agripa dijo a Pablo: Se te permite hablar por ti mismo. Pablo entonces, extendiendo la mano, comenzó así su defensa:

Me tengo por dichoso, oh rey Agripa, de que haya de defenderme hoy delante de ti de todas las cosas de que soy acusado por los judíos. Mayormente porque tú conoces todas las costumbres y cuestiones que hay entre los judíos; por lo cual te ruego que me oigas con paciencia.

Vida anterior de Pablo

Mi vida, pues, desde mi juventud, la cual desde el principio pasé en mi nación, en Jerusalén, la conocen todos los judíos; los cuales también saben que yo desde el principio, si quieren testificarlo, conforme a la más rigurosa secta de nuestra religión, viví fariseo.(A) Y ahora, por la esperanza de la promesa que hizo Dios a nuestros padres soy llamado a juicio; promesa cuyo cumplimiento esperan que han de alcanzar nuestras doce tribus, sirviendo constantemente a Dios de día y de noche. Por esta esperanza, oh rey Agripa, soy acusado por los judíos. ¡Qué! ¿Se juzga entre vosotros cosa increíble que Dios resucite a los muertos?

Pablo el perseguidor

Yo ciertamente había creído mi deber hacer muchas cosas contra el nombre de Jesús de Nazaret; 10 lo cual también hice en Jerusalén. Yo encerré en cárceles a muchos de los santos, habiendo recibido poderes de los principales sacerdotes; y cuando los mataron, yo di mi voto. 11 Y muchas veces, castigándolos en todas las sinagogas, los forcé a blasfemar; y enfurecido sobremanera contra ellos, los perseguí hasta en las ciudades extranjeras.(B)

Pablo relata su conversión

(Hch. 9.1-19; 22.6-16)

12 Ocupado en esto, iba yo a Damasco con poderes y en comisión de los principales sacerdotes, 13 cuando a mediodía, oh rey, yendo por el camino, vi una luz del cielo que sobrepasaba el resplandor del sol, la cual me rodeó a mí y a los que iban conmigo. 14 Y habiendo caído todos nosotros en tierra, oí una voz que me hablaba, y decía en lengua hebrea: Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues? Dura cosa te es dar coces contra el aguijón. 15 Yo entonces dije: ¿Quién eres, Señor? Y el Señor dijo: Yo soy Jesús, a quien tú persigues. 16 Pero levántate, y ponte sobre tus pies; porque para esto he aparecido a ti, para ponerte por ministro y testigo de las cosas que has visto, y de aquellas en que me apareceré a ti, 17 librándote de tu pueblo, y de los gentiles, a quienes ahora te envío, 18 para que abras sus ojos, para que se conviertan de las tinieblas a la luz, y de la potestad de Satanás a Dios; para que reciban, por la fe que es en mí, perdón de pecados y herencia entre los santificados.

Pablo obedece a la visión

19 Por lo cual, oh rey Agripa, no fui rebelde a la visión celestial, 20 sino que anuncié primeramente a los que están en Damasco,(C) y Jerusalén,(D) y por toda la tierra de Judea, y a los gentiles, que se arrepintiesen y se convirtiesen a Dios, haciendo obras dignas de arrepentimiento. 21 Por causa de esto los judíos, prendiéndome en el templo, intentaron matarme. 22 Pero habiendo obtenido auxilio de Dios, persevero hasta el día de hoy, dando testimonio a pequeños y a grandes, no diciendo nada fuera de las cosas que los profetas y Moisés dijeron que habían de suceder: 23 Que el Cristo había de padecer, y ser el primero de la resurrección de los muertos, para anunciar luz al pueblo y a los gentiles.(E)

Pablo insta a Agripa a que crea

24 Diciendo él estas cosas en su defensa, Festo a gran voz dijo: Estás loco, Pablo; las muchas letras te vuelven loco. 25 Mas él dijo: No estoy loco, excelentísimo Festo, sino que hablo palabras de verdad y de cordura. 26 Pues el rey sabe estas cosas, delante de quien también hablo con toda confianza. Porque no pienso que ignora nada de esto; pues no se ha hecho esto en algún rincón. 27 ¿Crees, oh rey Agripa, a los profetas? Yo sé que crees. 28 Entonces Agripa dijo a Pablo: Por poco me persuades a ser cristiano. 29 Y Pablo dijo: ¡Quisiera Dios que por poco o por mucho, no solamente tú, sino también todos los que hoy me oyen, fueseis hechos tales cual yo soy, excepto estas cadenas!

30 Cuando había dicho estas cosas, se levantó el rey, y el gobernador, y Berenice, y los que se habían sentado con ellos; 31 y cuando se retiraron aparte, hablaban entre sí, diciendo: Ninguna cosa digna ni de muerte ni de prisión ha hecho este hombre. 32 Y Agripa dijo a Festo: Podía este hombre ser puesto en libertad, si no hubiera apelado a César.

Paul’s Defense before Agrippa

26 (A)Now Agrippa said to Paul, “You are permitted to speak for yourself.” Then Paul extended his hand and proceeded to make his defense:

“Regarding all the things of which I am accused by the Jews, King Agrippa, I consider myself fortunate that I am about to make my defense before you today, [a]especially because you are an expert in all (B)customs and [b]questions among the Jews; therefore I beg you to listen to me patiently.

“So then, all Jews know (C)my way of life since my youth, which from the beginning was spent among my own nation and in Jerusalem, since they have known about me for a long time, if they are willing to testify, that I lived as a (D)Pharisee (E)according to the strictest (F)sect of our religion. And now I am standing trial (G)for the hope of (H)the promise made by God to our fathers; the promise (I)to which our twelve tribes hope to attain, as they earnestly serve God night and day. For this (J)hope, O king, I am being (K)accused by Jews. Why is it considered incredible among you people (L)if God raises the dead?

“So (M)I thought to myself that I had to act in strong opposition to (N)the name of Jesus [c]of Nazareth. 10 And this is [d]just what I (O)did in Jerusalem; not only did I lock up many of the [e]saints in prisons, after (P)receiving authority from the chief priests, but I also (Q)cast my vote against them when they were being put to death. 11 And (R)as I punished them often in all the synagogues, I tried to force them to blaspheme; and since I was (S)extremely enraged at them, I kept pursuing them (T)even to [f]foreign cities.

12 [g]While so engaged, (U)as I was journeying to Damascus with the authority and commission of the chief priests, 13 at midday, O king, I saw on the way a light from heaven, [h]brighter than the sun, shining around me and those who were journeying with me. 14 And when we had (V)all fallen to the ground, I heard a voice saying to me in the [i](W)Hebrew dialect, ‘Saul, Saul, why are you persecuting Me? [j]It is hard for you to kick against the goads.’ 15 And I said, ‘Who are You, Lord?’ And the Lord said, ‘I am Jesus whom you are persecuting. 16 But get up and (X)stand on your feet; for this purpose I have appeared to you, to (Y)appoint you as a (Z)servant and (AA)a witness not only to the things in which you have seen Me, but also to the things in which I will appear to you, 17 (AB)rescuing you (AC)from the Jewish people and from the Gentiles, to whom I am sending you, 18 to (AD)open their eyes so that they may turn from (AE)darkness to light, and from the [k]power of (AF)Satan to God, that they may receive (AG)forgiveness of sins and an (AH)inheritance among those who have been sanctified by (AI)faith in Me.’

19 “For that reason, King Agrippa, I did not prove disobedient to the heavenly vision, 20 but continually proclaimed (AJ)to those in Damascus first, and (AK)in Jerusalem, and then all the region of Judea, and even (AL)to the Gentiles, that they are to (AM)repent and turn to God, performing deeds (AN)consistent with repentance. 21 For these reasons some Jews (AO)seized me in the temple and tried (AP)to murder me. 22 So, having obtained help from God, I stand to this day (AQ)testifying both to small and great, stating nothing but what (AR)the Prophets and Moses said was going to take place, 23 as to (AS)whether the [l]Christ was [m]to suffer, and whether, as (AT)first from the resurrection of the dead, He would proclaim (AU)light both to the Jewish people and to the Gentiles.”

24 While [n]Paul was stating these things in his defense, Festus *said in a loud voice, “Paul, you are out of your mind! [o]Your great (AV)learning is [p]driving you insane.” 25 But Paul *said, “I am not insane, (AW)most excellent Festus; on the contrary, I am speaking out with [q]truthful and rational words. 26 For the king [r](AX)knows about these matters, and I also speak to him with confidence, since I am persuaded that none of these things escape his notice; for this has not been done in a [s]corner. 27 King Agrippa, do you believe the Prophets? I know that you believe.” 28 Agrippa replied to Paul, “[t]In a short time you are going to persuade me to [u]make a (AY)Christian of myself.” 29 And Paul said, “I would [v]wish to God that even [w]in a short or long time not only you, but also all who hear me this day would become such as I myself am, except for these (AZ)chains.”

30 (BA)The king stood up and the governor and Bernice, and those who were sitting with them, 31 and when they had gone out, they began talking to one another, saying, “(BB)This man is not doing anything deserving death or [x]imprisonment.” 32 And Agrippa said to Festus, “This man could have been (BC)set free if he had not (BD)appealed to Caesar.”

Footnotes

  1. Acts 26:3 Or because you are especially expert
  2. Acts 26:3 Or controversial issues
  3. Acts 26:9 Or the Nazarene
  4. Acts 26:10 Lit also
  5. Acts 26:10 Lit holy ones; i.e., God’s people
  6. Acts 26:11 Or outlying
  7. Acts 26:12 Lit In which things
  8. Acts 26:13 Lit above the brightness of
  9. Acts 26:14 I.e., Jewish Aramaic
  10. Acts 26:14 An idiom referring to an animal’s futile resistance to being prodded with a spiked stick
  11. Acts 26:18 Or dominion
  12. Acts 26:23 I.e., Messiah
  13. Acts 26:23 Lit subject to suffering
  14. Acts 26:24 Lit he
  15. Acts 26:24 Lit The many letters; i.e., education
  16. Acts 26:24 Lit turning you to madness
  17. Acts 26:25 Lit words of truth and rationality
  18. Acts 26:26 Or understands
  19. Acts 26:26 I.e., a hidden or secret place
  20. Acts 26:28 Or With a little
  21. Acts 26:28 Or act as a Christian
  22. Acts 26:29 Or pray to
  23. Acts 26:29 Or with a little or with much
  24. Acts 26:31 Lit bonds